Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Бачило А. Весь текст 629.67 Kb

Незаменимый вор

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 54
детство... Главное,  оно  как  нельзя  лучше  подходит  для  охоты  на
ифритов...
    - Что? На ифритов?  -  Ольга  словно  проснулась  вдруг.  Лицо  ее
радостно осветилось. - На ифритов - это другое дело! Что же ты молчал?
    - Не хотелось тебя перебивать. Ты очень интересно  объясняла,  что
можешь легко обойтись без параллельных пространств и без  живущих  там
Карлсонов. К каковым я, вероятно, должен причислить и себя...
    - Да ладно тебе! Это же так - философия! Ты лучше  скажи,  как  мы
будем охотиться?
    - Оставим приманку в каком-нибудь труднодоступном месте и  устроим
засаду... Эх, если бы нам удалось добраться  вон  до  того  здания  на
острове! Это было бы вообще идеально!  Оно  стоит  достаточно  высоко,
зверюшек там нет, и воздух, кажется, чистый. Только как туда попасть?
    Ольга, прищурившись, оценила расстояние до ТЭЦ.
    - Н-ну... - сказала она задумчиво, - Я, пожалуй, могла бы долететь
туда и одного из вас прихватить...
    - Долететь? - Христофор выпучил глаза. - На чем?
    - На метле, конечно! Это самое надежное.
    Христофор недоверчиво посмотрел  на  княжну,  пытаясь  понять,  не
шутит ли она.
    - А ты разве умеешь? - осторожно спросил он.
    Ольга подарила ему снисходительную улыбку.
    - Я ведьма, Гонзик! Полеты на метле  входят  в  обязательный  курс
Ваймарского колледжа. Только  нужна  настоящая  метла  или,  хотя  бы,
щетка.
    - Прекрасно! - оживился Христофор. - Просто великолепно! Тогда  мы
именно там назначим точку рандеву!
    Он показал на обломанную трубу ТЭЦ. Граф проследил за  его  рукой,
потом скептически посмотрел на проносящуюся внизу растительную массу.
    - Кому это мы назначим точку? - хмуро спросил он. - Туда никто  не
сможет добраться.
    - Правильно! - подтвердил Христофор. - Никто, кроме  ифритов.  Там
мы их и будем ждать. Как здесь  говорят,  набьем  ифритам  стрелку.  И
возьмем тепленькими.
    Граф снова посмотрел на здание, слегка размытое и подрагивающее  в
испарениях, поднимающихся из котлована.
    - А чего они туда полезут? - с сомнением спросил он.
    - Полезут, как миленькие! - заверил Гонзо. - За полиноидом  -  еще
как полезут!
    На этот раз удивилась Ольга.
    - Разве у тебя есть полиноид? - спросила она.
    - А как же! Пошли.
    - Куда?
    - Ну, например, сюда, - Христофор повернул  налево  и  зашагал  по
краю котлована в направлении столярного цеха.
    Первое,  что  обнаружили  охотники  за  ифритами,  взломав   дверь
цехового тамбура, была прислоненная к стене длинная дворницкая метла.
    - Где же ее еще искать, как не в столярке? -  сказал  Христофор  и
торжественно вручил метлу Ольге.
    Юная ведьма принялась шептать над ней свои заклинания, а Гонзо тем
временем вскрыл следующую дверь и проник в  цех.  Скоро  он  вернулся,
сияющий,   волоча   за   собой   вместительный   деревянный   ящик   с
металлическими уголками и скобами для замка. В таких ящиках  перевозят
артиллерийские снаряды или особо ценные приборы.
    - Что это? - изумленно спросил граф. - Неужели полиноид?!
    - Полиноид, - просто сказал Христофор. - Разве плох? Как раз таким
я его себе и представлял...
    Он подтащил ящик поближе к окну и снова куда-то убежал.
    Граф  осторожно  приблизился  к  ящику,  потом,  после   минутного
колебания, слегка приподнял крышку.
    - Да ведь тут пусто! - воскликнул он с обидой.
    - Ничего, - сказал Христофор, появляясь в дверях с банкой краски в
одной руке и кистью в другой. - Это даже лучше. Не таскать же нам  его
вместе со всем содержимым!
    - А где содержимое-то? - все еще недоумевал граф.
    - Представления не имею! - беззаботно  ответил  Гонзо.  Он  окунул
кисть в краску и вывел на крышке ящика крупными  аккуратными  буквами:
"Осторожно, Полиноид! Не бросать! Боится сырости!". Потом,  перевернув
ящик, сделал такие же надписи на дне  и  на  боковых  стенках.  Только
после этого он сжалился над Джеком Милдэмом и объяснил:
    - Видите ли, граф. Никто не знает, как выглядит полиноид - ни  мы,
ни  бандиты.  Почему  бы  ему  не  выглядеть  вот  так?  В   упаковке,
разумеется.
    - А какой нам прок в одной упаковке, без содержимого?
    - Она будет издали манить ифритов.
    - Ну хорошо, она будет издали манить,  а  что  она  будет  делать,
когда ифриты до нее доберутся?
    - На этот случай, - сказал Христофор, - у меня припасен  еще  один
фокус. Но о нем пока рано говорить.
    Христофор еще раз оглядел  ящик  со  всех  сторон,  после  чего  с
удовлетворением вытер руки о траву, пробивавшуюся сквозь пол.
    - Оленька!  -  позвал  он.   -   Я   надеюсь,   ты   сможешь   это
транспортировать?
    Ответа не последовало. Гонзо обернулся  и  обнаружил,  что  княжна
исчезла.
    - Оля! - испугался Христофор. - Ты где?
    - Да здесь я! - раздалось сверху.
    Гонзо и граф подняли головы  и,  как  по  команде,  разинули  рты.
Ольга, оседлав метлу, кружила под потолком.
    - Ну, чего уставились? - княжна сердито швырнула в них туфельку  и
поспешно снизилась.
    - Вообще-то мини-юбка - не самый подходящий наряд для  полетов  на
метле, - сказала она, - так что имейте ввиду:  я  согласилась  на  это
только ради дела.
    - А  я  слышал,  что  на  метле  летают  голыми...   -   Христофор
мечтательно вздохнул.
    - Летают, - сказала княжна. - Но те, кто это видит, обычно  сходят
с ума.
    - Есть от чего! - согласился Гонзо. - Мне даже кажется, что я  уже
немножко...
    Его  прервала  раздавшаяся  где-то  вдалеке   длинная   автоматная
очередь.
    - Это что? - спросил граф.
    Христофор потряс головой, отгоняя сладкие видения.
    - Это  первый  теплый  контакт  двух  бригад,  -  сказал   он.   -
Исторический момент  -  встреча  на  констракве...  Впрочем,  они  еще
далеко.
    - Все равно, времени лучше не терять,  -  сказала  Ольга.  Что  мы
теперь должны делать?
    - Прежде  всего,  перебираться  на  остров.  Тебе,  Оля,  придется
сделать три рейса, чтобы перенести меня, графа и ящик. Справишься?
    - Насчет ящика  я  уверена,  -  усмехнулась  княжна.  Держа  метлу
подмышкой, она вышла на улицу.
    - Оленька! Чем я хуже ящика!? -  Христофор  устремился  следом  за
ней.
    - У него нет нервов, - серьезно  сказала  Ольга,  -  А  у  тебя...
Ладно, садись сзади и запомни два главных правила: держаться крепко  и
глаза не открывать!



                               Глава 12


    Здоровенный, как самосвал, "Джип" Федула остановился на  пригорке,
не доезжая заводских ворот. Следовавшие  за  ним  машины  с  "братвой"
сейчас  же  припарковались  рядом,  полностью  перегородив  дорогу.  К
"Джипу" подбежал небритый мужичок в изорванном пальто, но с цейсовским
биноклем в руках.
    - А напылили-то! - поморщился Федул, выходя из машины. Его красное
мясистое лицо казалось усталым и добрым. - Кто стрелял?
    Мужичок с биноклем слегка помялся.
    - Да мы тут... на всякий случай  одного...  Он  возле  теплотрассы
терся.
    - А нельзя было без стрельбы обойтись? - проявил гуманность Федул.
- Не могли просто удавить?
    - Так мы подумали, вдруг это амировские за нами идут?
    - Ну?
    - Нет. Обычный бомж оказался.
    - Подумали они! - рассердился Федул. - На весь город  слышно,  как
вы тут думаете! - он повернулся к машине.  -  Вылезай,  Очкарик,  надо
пообсмотреться.
    Из  "Джипа",  неуклюже  болтая  ногами,  выбрался  скромно  одетый
молодой человек, чихнул от пыли и принялся протирать очки.
    - Это и есть "Спецагрегат"? - спросил он, близоруко щурясь.
    - Он! - подтвердил Федул. - "СпаСибЗаТруд". Я тут в фазанке учился
с полгода... Надо же, как заросло все!... Ну, докладывай, - сказал  он
небритому, раскрывая золотой портсигар.
    Сейчас  же  через   плечо   его   протянулась   рука   одного   из
сопровождающих и щелкнула зажигалкой.
    - Они  были  здесь  с  полчаса  как...  -  рассказывал  человек  с
биноклем. -  Проломили  дыру  в  воротах,  -  он  показал  на  круглое
отверстие, проделанное аннигилятором Джека Милдэма, - а потом  двинули
по дороге через всю территорию, прямо к Луже.
    - Так, - Федул только теперь прикурил и задумчиво  выпустил  сизое
облако в лицо человека с биноклем. - Кто их ведет?
    - Максимка и Баштан, -  ответил  небритый,  деликатно  покашляв  в
кулак. - Баштан - вон, на краю леса маячит...  -  он  махнул  рукой  в
сторону бывшей заводской аллеи, - а Максимка дальше за ними пошел.
    - Глядите-ка! Чего это там, на трубе? - сказал вдруг один из людей
Федула. Он тоже держал в руках бинокль и разглядывал в него обломанную
трубу ТЭЦ.
    - Где? - Федул схватил бинокль, даже не сняв его с  шеи  стоявшего
перед ним бомжа, и припал к окулярам. - На какой трубе?
    - Да вон, на косой! Черт, туманом застилает... Люди там были!
    - Какие еще люди? - зло бормотал  Федул,  лихорадочно  подкручивая
резкость. - Ты похмелись сначала, понял? Это ж на острове,  туда  хрен
залезешь. Люди ему...
    - Вон, опять развидняется!
    - Ну и где твои люди?
    Вся  имевшаяся  в  бригаде  оптика,  включая  прицелы  снайперских
винтовок и спешно развернутую артиллерийскую  стереотрубу,  нацелилась
на заводскую ТЭЦ.
    - Ушли, - разочарованно сказал первый  заметивший  людей.  -  Ящик
какой-то оставили и ушли...
    - Ящик! - ворчал Федул. - На плечах у тебя ящик! Я и сам вижу, что
ящик, да на кой ляд он им понадобился?
    - Федул, - позвал вдруг Очкарик, - можно тебя на минутку?
    Он смотрел на ТЭЦ в стереотрубу, дающую стократное  увеличение  и,
судя по голосу, видел нечто такое, чего никто еще не разглядел.
    - Ну, что у тебя  там?  -  Федул  подошел  и  заглянул  в  окуляры
стереотрубы. - Ну, ящик стоит на самой верхушке, ну и  что?  Это  и  в
бинокль видно...
    - Подожди, пока туман рассеется, - сказал Очкарик.
    - Жду, - Федул пожал плечами, - ... Как же все-таки эти  черти  на
остров забрались? Там же вокруг яма, а в яме, как  в  бетономешалке...
Ну да ничего. Теперь все в  наших  руках.  Мне  бы  только...  Погоди,
погоди... На ящике-то буквы!
    - Вот-вот, - сказал Очкарик.
    - Остро..., нет, осторо... Осторожно, По... ли..., Полино... Ах!
    Федул резко выпрямился и посмотрел на Очкарика дикими глазами.
    - Так ведь это же...
    - Прочитал?
    - Прочитал! Прочитал, Очкаричек ты мой дорогой!  Моментально  рвем
туда, всех мочим, и железяка - наша!
    - Н-не знаю, - Очкарик  задумчиво  поправил  давшие  ему  прозвище
очки. Меня смущает одно обстоятельство... Для чего они выставили  ящик
напоказ? А вдруг это ловушка?
    Федул плюнул с досады.
    - Ну и труслив же ты, Очкарик! Мамка тебя в детстве запугала,  что
ли? Ты гляди на меня! "Я без мами жил, и без папи жил!" И сроду никого
не боялся! И ты не ссымневайся -  мы  ихнюю  ловушку  знаешь  куда  им
засунем? А когда у нас полиноид будет, мы ж просто... это... в облаках
витать будем! И всем на головы гадить!  Ну,  держись  теперь,  Амирка!
Откуковался, татарин!...
    - Легок на помине! - сказал вдруг один из бригадников.  Он  глядел
не на ТЭЦ, как все, а  в  противоположную  сторону.  Федул  обернулся,
глянул на дорогу и длинно выругался.  Со  стороны  города  медленно  и
величаво надвигалось гигантское  облако  не  то  пыли,  не  то  просто
клубящегося мрака. Время от  времени  его  пронзали  молнии,  и  тогда
раздавался глухой рокот, такой  низкий,  что,  казалось,  дрожит  сама
земля. Порой клубы мрака обретали форму огромных коней, и тогда молнии
становились сверкающими саблями в руках черных всадников.
    - Джигит хренов! - процедил сквозь  зубы  Федул.  -  в  цирке  ему
выступать,  а  не  делом  заниматься!  Ну   ничего,   я   ему   устрою
представление... По машинам, братва! Открыть ворота!
    - Что ты собираешься делать? - спросил Очкарик.
    - Заманить их на территорию, устроить засаду,  хоть  вон  там,  на
задах у заготовительного...
    - А потом?
    - А потом замочить всех до одного!
    - То есть - убить?
    - Да, родной, убить. А что мне, целоваться  с  ними?  Они  сами  к
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама