Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Кеннет Балмер Весь текст 235.4 Kb

Волшебники Сенчурии

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Редферн, были родом из Монтрадо. Поэтому говорили на тех  языках,
которыми  пользовались  валкины.  Доставить  всех  по  домам,   в
разнообразные миры, будет большой проблемой.  Может быть, подумал
Редферн  с  неожиданной горечью, может быть, ему никогда  уже  не
вернуться  на Землю.  Он пошел вместе с Галтом и еще  четырьмя  -
двумя  мужчинами  и двумя девушками. Они лезли  вверх  по  узкому
пыльному  проходу в окружающих чашу скалах до тех  пор,  пока  не
оказались на плоской вершине валуна, исторгнутого, надо полагать,
недрами в мрачном вулканическом кошмаре первых дней творения.
     -  Если  все  это - сплошная пустыня... - тут  Галт  оборвал
фразу.  Далеко  на  горизонте отчетливо виден  был  сквозь  сухой
воздух  протяженный  горный хребет, а у его подножия  раскинулась
обширная  область  лесов  и  поросших  травой  полян,  зеленых  и
светлых,  переливающихся  на солнце  и  манящих.   Все  остальные
издали  победоносный крик. Вал перевязала руку Тони  и  казалось,
дела  его  идут на поправку. Пуля из раны вышла и кость  осталась
цела. Он носил руку на перевязи, немного ею рисуясь.
      Девушка   с  рыжими  волосами  и  сдобным  щекастым   лицом
огляделась вокруг и вздрогнула, затем вновь расслабилась.
     -  На  мгновение,  - сказала она сдавленным  голосом,  -  на
мгновение  мне показалось, будто это мой мир, Нарлинга.  Если  бы
так!
      -  Мы  все  вернемся  домой,  в  свои  измерения,  Нили,  -
непреклонно заявил Галт.
    - Да! О да! - вскричало в ответ сразу несколько голосов.
      Редферн  перехватил  взгляд  Вал.  Та  улыбалась  дрожащими
губами,  однако  оба отчетливо поняли, о чем  они  сейчас  вместе
думают. Оба сознавали, что путь домой будет нелегким и многие  из
этих людей никогда уже не увидят своих родных измерений.
     Маленький  отряд  двинулся вперед, к горам  и  лесу.   Галт,
сильный и несгибаемый, гордо выпятив свою черную бороду, пошел во
главе.
     Судя  по всему, полдень только что миновал, так как  Редферн
на  ходу  заметил,  что  солнце  в  небе  снижается.  Он  не  был
достаточно  подготовлен,  чтобы  решить,  каких  условий  следует
ожидать   в   ином  измерении,  однако  казалось  логичным,   что
гравитация,  атмосфера  и течение времени  должны  совпадать.  По
крайней  мере, он на это надеялся. Они угодили ведь в  измерение,
где царил холод, так что, может быть, вполне могли оказаться и  в
мире,  лишенном  воздуха, или с множеством солнц,  или  с  каким-
нибудь  иным роковым сочетанием астрономических условий.  Немного
погодя  Редферн  обнаружил, что идет  рядом  с  Вал,  по-прежнему
поддерживая Тони.
    Девушка улыбнулась ему.
     Ее  круглое,  свежее лицо сохранило еще детскую припухлость,
карие   глаза   излучали  тепло,  которое  Редферн  нашел   очень
ободряющим.  Под  серой туникой проглядывали  очертания  тела,  в
которых  ощущалась гибкость и сила. Вал шагала вперед  свободным,
упругим шагом.
     -  Ты  с  той  Земли, которую, как я слышала,  называют  еще
Терра?  Редферн кивнул.
    - А ты из Монтрадо?
    Лицо девушки осветилось, в ее словах зазвучали воспоминания.
     -  Это чудесный мир! Полный света, солнца и чистого воздуха.
R`l,  где я живу, протянулся пляж в десять миль длиной из  самого
золотистого, чистого, блестящего песка, какой только  можно  себе
представить. О, как мне недостает Монтрадо!
     -  Как  же  ты  угодила сюда? То есть,  я  хочу  сказать,  в
Ируниум? - поспешно прибавил Редферн.  Вал скорчила рожу.
     -  Мы  отправились отдохнуть компанией на  песке...  Подплыл
маленький  кораблик  -  такой дружелюбный,  такой  спокойный.   С
кораблика спрыгнули люди и подошли к нам. Мы боролись, но нас все-
таки схватили, - Вал глубоко вздохнула при этом воспоминании,  ее
ореховые глаза потемнели. - Мы даже не поняли, что происходит.  А
потом, когда мы вышли в море - мы, корабль, море...
     - Нас переправили сквозь Врата в другое измерение, - перебил
Тони. Желчь в его голосе заглушила боль. - Мы увидели другое море
и совсем другой берег. Мы все испугались.
     -  А  потом,  много времени спустя, нас провели  уже  сквозь
другие  Врата  и  доставили в странный город.  Мы  видели  там...
всякие  вещи. А потом нас отправили в Ируниум.  Редферн сразу  же
понял, в чем проблема.
     - Значит, вы попали сюда не прямо из Монтрадо? Я имею в виду
- в Ируниум, конечно. На то должна быть своя причина.
     -  Да,  -  просто  подтвердила Вал. - Я  знаю.  Я  обучалась
философии языка - тому, что вы, наверное, назовете филологией,  -
произношение Вал было очень чистым, и все-таки английские слова в
ее  устах  приобретали неуловимую инородность, словно  диковинный
привкус экзотического плода. - Я была очень расстроена, когда мне
сказали, что я тоже обладаю этой ужасной силой - переносить людей
через  измерения. Эта сила дремала во мне, как бывает она сокрыта
во  многих  людях, остающихся об этом в неведении  на  протяжении
всей жизни. Поэтому графина и ее ученые стали меня тренировать. Я
узнала,  что не все измерения взаимосвязаны: приходится  миновать
однодва,  а  иногда  и  больше, прежде чем  доберешься  до  того,
которое тебе нужно.
    - Как в лабиринте.
     Вал  грустно  кивнула. Легкий ветерок повеял  над  опаленной
солнцем  равниной.  Горы  не  становились  заметно  ближе.   День
близился к концу. Ноги Редферна начали болеть.
     -  А  я  изучал философию Арлана, - невыразительно  произнес
Тони.  -  Галт  - великий человек! - он был нашим профессором.  С
помощью     дисциплин    Арлана    можно    достичь     идеальной
удовлетворенности  и  ориентации, так что  никакое  посюстороннее
влияние не сможет рассеять концентрацию твоего внутреннего "я", -
Тони горько рассмеялся. - Сейчас Арлан кажется таким далеким.
    - А те, другие? - спросил Редферн.
     -  Некоторые - студенты, учившиеся вместе с нами. С  другими
мы   подружились   в   копях,  в  мастерских   или   невольничьих
перевалочных центрах графини. Были люди и из твоего мира,  Скоби,
но сейчас уже никого из них с нами в живых не осталось.
    Редферн не смог ничего на это ответить.
     -  Мы  надеялись прорваться в другое измерение, -  продолжал
Тони,  -  основать  там  убежище,  в  которое  переправить   всех
остальных  и  выступить  потом в путь, обратно  в  Монтрадо.  Вал
узнавала все больше и больше о ремесле Проводника...
    - Меня учили - уж это точно!
     -  Когда она узнала достаточно, чтобы чувствовать Врата,  мы
решили, что сможем прорваться. Мы собрались в старой, заброшенной
штольне и ждали. Когда Вал удрала из тренировочной школы...
    - Тренировочной школы! - воскликнул пораженный Редферн.
    Вал задрожала.
     -  Графиня отлично управляет делами, все у нее очень  хорошо
организовано. Она отлавливает людей во многих измерениях, а когда
среди  них  встречается потенциальный Проводник, вроде меня,  она
посылает его в свою школу. Там его обучают работать для нее.
     Новая  мысль пришла в голову Редферну - вернее сказать,  она
поразила  его, словно луч лазера: каждый хочет вернуться  в  свое
собственное измерение. Сейчас они направляются к горам в  поисках
воды и убежища, ведомые Галтом, энергично и повелительно шагающим
впереди.  И все-таки... всетаки самая важная здесь - Вал.  Она  и
только  она  одна обладает силой, способной переправить  их  всех
домой. Только она является для них ключом к измерениям. Для  него
Вал  -  ключ к Земле, а для нее самой, Тони и Галта она - ключ  к
Монтрадо.   Вспомнив  о пулях, свистевших вокруг  ее  головы,  об
угрозе снега и льда, о неведомых опасностях, поджидающих впереди,
Редферн  вспотел.  Если с ней что-то случится, все  они  окажутся
заброшены среди измерений!
     В  тот  миг  и  в  том  месте Скоби Редферн  принял  решение
приглядывать  за  Вал  самым заботливым, самым  дружеским,  самым
попечительским взглядом. Только так.
     У  подножия  деревьев  мигнула вдруг яркая  вспышка,  словно
солнце,  отразившееся  в гранях кристалла -  мигнула  и  исчезла.
Отряд  двигался дальше, обмениваясь восклицаниями,  связанными  с
этой  вспышкой  света, дивясь и всматриваясь - не  повторится  ли
странное  явление.  Свет  мигнул  еще  дважды  -  словно   солнце
отражалось от движущейся полированной поверхности.
     Двое  мужчин и девушка внезапно остановились. Они образовали
одинокое  трио,  стоящее  чуть в стороне  от  общего  пути,  и  с
сомнением глядели вперед. Чуть ниже среднего роста, с коренастыми
телами  и  короткими толстыми ногами, они были родом из какого-то
неизвестного остальным измерения. Волосы свои, черные и  гладкие,
они  заплетали в косы, увязывая их соломой. Никто из них не  имел
винтовки,   но  мужчины  держали  длинные  копья  с  зазубренными
наконечниками,  а у девушки на поясе поблескивал длинный  кинжал.
Они поговорили между собой на горловом, булькающем языке, а потом
их  вожак,  человек  по имени Тасро, окликнул Галта,  нетерпеливо
призывающего их жестами идти вперед.
     - Здесь есть враждебные силы, - сказал Тасро по-английски  с
сильным  акцентом.  -  Дурные  силы.  Мы  не  хотим  идти  в  том
направлении.
    - Нам нужно держаться вместе! - решительно произнес Галт.
     -  Тогда  идемте с нами, - сказала девушка. Ее толстые  губы
блестели, в глазах виден был страх.  В группе нарастало  ощущение
беспокойства.   Тони  не  снимал свою раненую  руку  с  перевязи,
тяжело опираясь на Редферна. Он сказал:
     -  Я  не  смогу далеко пройти. Мы должны идти прямо  вперед,
самым коротким путем. В лесу должны найтись вода, пища, убежище.
     - Нет! - закричал Тасро, потрясая копьем. - Впереди нас ждет
опасность и смерть!
     Худая женщина с белыми волосами и хрупким лицом, чьи большие
серые глаза были полны боли, заколебалась:
     -  Мне  тоже  не уйти далеко, - вздохнула она. -  Мне  нужен
отдых...
     Оставшийся  мужчина - сильный рыжеволосый  юноша  с  широким
мечом  на боку и "Спрингфилдом" за спиной, заботливо поглядел  на
седую женщину и обернулся к Галту.
      -  Может  быть,  нам  стоило  бы  сейчас  отдохнуть  и  все
обсудить...
     -  Если  мы  разделимся, Карло, как же нам тогда  пробраться
qjbng|  измерения?  Вал должна пойти с нами, -  очень  решительно
заявил Галт.
    Тасро и два его коренастых товарища смотрели угрюмо.
      -  Вал  может  и  с  нами  пойти.  Тогда  она  останется  в
безопасности.
     Женщина  Галта,  стройная,  с  покрытым  морщинами  лицом  и
дрожащими руками, крикнула:
    - Вал должна остаться с нами! Она из Монтрадо, как и мы.
    - Предоставь разговоры мне, Мина! - бросил ей Галт.
      Группа  собралась  в  кружок.  Все  говорили  одновременно,
спорили,  стараясь переубедить друг друга. Редферн,  как  обычно,
расстроился из-за неспособности людей договориться друг с другом.
Понимание  достаточно  нелегко  наладить  даже  между  теми,  кто
говорит  на  одном  языке  и живет в одном  городе,  когда  же  в
конфликт  вступают носители разных языков из различных измерений,
результат оказывается близок к Вавилонскому столпотворению.
    - Арлана ради! - прокричал Галт, перекрыв общий гомон.
     -  Слушайте!  Тасро,  если  ты и  твои  соотечественники  из
Тоттхорета не сможете привести нам убедительных причин, почему мы
не  должны  следовать кратчайшим путем, тогда  мы  пойдем  прямо!
Говори!
    Тасро только тяжело покачал головой.
    - Я не могу назвать ясных причин. Просто там опасность.
     Мы  ее  чувствуем. Мы понимаем такие вещи. Нас не  ослепляют
шоры науки.
     -  Наука  -  вовсе  не шоры! - вынужден  был  запротестовать
Редферн.
     Трое  из  Тоттхорета посовещались между собой. На  их  лицах
ясно  читался  страх,  который  они  испытывали.  Потом  девушка,
которую звали Паттхи, сказала:
     -  Мы  не  можем идти дальше. Лучше мы останемся и поселимся
здесь  навсегда, если Вал не захочет пойти с нами, чем подвергнем
себя  опасности  развоплощения...  С лица рыжеволосого  юноши  по
имени Карло сбежала краска.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама