Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Кеннет Балмер Весь текст 279.08 Kb

Чародей звездолета "Посейдон"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24
Тройсдорф должен был беспрепятственно пропустить  их  в  экспериментальную
зону.
     Когда Чарльз Сергеевич Кванг не  был  занят  полетами  в  космическом
корабле, доставлявшем продукты питания, он помогал  Сэмми  Ларсену  в  его
многочисленных электронных затеях и делах, превративших заселенную  людьми
территорию на Поучалин-9 во второй рай.  Постепенно  космические  новоселы
наладили  полноценную  и  интересную  жизнь.  И   все   чувствовали,   что
занимаются, наконец, работой, которой стоит заниматься.
     Руководил погрузкой старый Гусман. Рабочие ловко задвигали большие по
площади, но мелкие в глубину лотки  в  стеллажи,  закрепленные  в  стенках
кабины флайера. Рэмзи, застегивая на ходу молнию своего  летного  костюма,
вошел в  ангар.  Несмотря  на  присущее  Хаулэнду  спокойствие  ученого  и
стремление подавлять в себе излишнюю эмоциональность,  когда  речь  шла  о
научной работе, он немного нервничал, но вскоре смог справиться со  своими
волнениями и тревогой. Хаулэнд  знал,  что  новая  партия  самая  удачная.
Теперь ему важно было увидеть, что  искусственно  созданные  живые  клетки
растут и размножаются, хотя всей  научной  группе  было  известно:  и  эти
клетки погибнут, должны погибнуть через какое-то время. Но как  долго  они
проживут? Когда наступит их конец? Можно ли продлить их жизнь?  Ответы  на
эти вопросы  внесли  бы  существенный  вклад  в  теорию  сотворения  жизни
Рэндолфа.
     - Все погружено, Питер, - довольно улыбался Гусман. - Счастливо!
     - Спасибо, Гус. Готов, Колин?
     Рэмзи кивнул. Они вошли в корабль, и обзорный фонарь  над  кабиной  с
лязгом закрылся. Дезактиваторы в масках, со всеми своими  принадлежностями
и профессиональными атрибутами снова взялись за  обеззараживание  флайера.
Вся площадь ангара и сам  корабль  уже  были  асептически  обработаны,  но
опасность заражения стерильной Поучалин-9 была в самих людях - при простом
человеческом выдохе в воздухе могли появиться земные микробы.
     Рэмзи превосходно знал свое дело. Флайер плавно поднялся,  устремился
вверх и, пройдя через три воздушные пробки, набрал нужную высоту.
     - Очень длинная зона облаков, наверное, тысячи три, Питер. Но впереди
чистое пространство. Видишь, пробиваются лучи солнца.
     Хаулэнд  посмотрел  через   прозрачный   фонарь   корабля.   Зрелище,
действительно,  было  впечатляющим  -  они  попали  в  совершенно   дикую,
необузданную стихию, полную суровой красоты. Но постепенно облака  впереди
становились реже и светлее и, наконец, превратились  в  отдельные  клочья,
гонимые ветром. Под их флайером теперь простиралась земля, ярко освещенная
золотистыми потоками  солнца.  Первым,  что  бросалось  в  глаза,  -  были
зубчатые голубовато-серые волны голых холмов, переходивших в остроконечные
горы. Безжизненные и, по всей видимости, еще совсем  молодые  горные  цепи
были высокими и крепкими, без единого следа эрозии, хотя и ветер  рвал  их
своими когтями, и дождь хлестал без всякой жалости. Это  был  первозданный
рельеф первозданного мира!
     - А вот и море.
     Хаулэнд посмотрел в направлении, указанном Рэмзи, и увидел  пепельное
море, угрюмое и волнующееся, покрытое барашками белой пены. Море трудилось
без устали, то посылая волны вперед,  то  откатывая  их  назад  с  берега,
который Питер выбрал для своего экспериментального полигона.
     - Впечатление очень неприятное, Колин. Надо бы связаться  с  базой  и
сообщить им, что мы еще находимся в воздухе.
     - Хорошо, - Рэмзи вызвал  базу,  уверенный,  что  тотчас  же  услышит
Ларсена, который всегда нес дежурство по связи во время проведения крупных
операций.
     - Не отвечает, - сказал Рэмзи. -  Странно.  Привет,  Сэмми.  Ты  меня
слышишь?
     Никакого ответа,  только  атмосферные  помехи,  все  время  терзающие
коммуникационные линии по всей Галактике.
     - Выходи на связь, Сэмми. Сэмми, ты меня слышишь?
     - Надеюсь, хорошо настроили приборы перед тем, как нам улетать?
     Рэмзи уверенно ответил:
     - Конечно. Я сделал это сам. Ага, теперь прорезался. Сэмми, где  тебя
носило?
     Послышался веселый голос Ларсена:
     - Извини  за  задержку,  Колин.  Мне  необходимо  было  поговорить  с
Чарли...
     - Чарли?! Но он должен был появиться с продовольствием  только  через
неделю.
     - Так мы думали. А он сейчас на  орбите,  и  мы  переговорили  с  ним
насчет  порядка  захода  на  посадку.  Ты  же  знаешь,  как  требовательно
относится проф к каждому, кто прибывает на Поучалин-9.
     - Да, еще бы мне не знать, - засмеялся Рэмзи. - Бедный Чарли!  Но  он
лучше всех подходит для этой работы.
     Сознание того, что их  продовольственный  корабль,  ведомый  Квангом,
плывет с Земли и просит разрешения на посадку  на  Поучалин-9,  вызвало  у
Хаулэнда приятное  чувство  единения  с  Галактикой  -  значит,  пуповина,
соединявшая их  с  Землей,  не  отрезана.  Он  снова  сконцентрировал  все
внимание на море, расстилавшемся впереди, как  громадный  серый  ковер,  и
почувствовал, что флайер плавно изменил курс.
     - Мы вернемся назад как раз вовремя, - сказал Рэмзи.
     Он загадывал наперед в мыслях,  а  руками  делал  все,  чтобы  удачно
посадить корабль. Волновало это и Хаулэнда  -  авария  могла  бы  принести
непоправимое несчастье. Когда флайер коснулся черной и скользкой грязи  на
берегу и двигатели остановились, оба мужчины с облегчением вздохнули.
     Работа шла хорошо. Лотки с микроорганизмами были помещены в отдельный
отсек корабля. Дверь отсека плотно закрыли. Затем через щели  этого  блока
пластмассовые  лотки   в   последний   раз   простерилизовали,   и   дверь
автоматически открылась. Выдвинулись руки робота и начали  вынимать  лотки
по  одному,  неся  каждый  из  них  так  умело  и  бережно,  как  разносят
нагруженные блюдами с едой подносы красивые и ловкие  официанты-полуроботы
в шикарных ресторанах. Автоматические руки опускали лоток точно в то место
на илистом берегу, которое указывал Питер, открывали  крышку  и  аккуратно
перекладывали бактерии в их жилище.
     Работа была несложной, все можно было  сделать  за  час.  Но  Хаулэнд
трудился так вдохновенно, тщательно и пунктуально, что  прошло  три  часа,
когда, наконец, он закончил операцию и повернулся к Рэмзи:
     - Порядок, Колин. Дальше командуешь ты. Домой, Иаков - сын Исаака!
     Уже в воздухе Хаулэнд  посмотрел  назад.  Их  живые  микроскопические
создания лежат сейчас на первобытном илистом берегу,  получив  задание  от
человека. Но выполнение задания зависит не только от них, справиться с ним
микроорганизмы могут только с помощью питательных солей, солнечного  света
и природных химических веществ. Питер знал, что  с  этой  минуты  подобные
мысли не оставят его в покое.
     Рэмзи неожиданно сказал:
     - Ты знаешь, Питер, я слегка разочаровался,  познакомившись  с  вами,
учеными парнями. Мне рассказали, что вы  работаете  над  созданием  жизни.
Поэтому  я  ожидал  увидеть  огромный  резервуар  с  трубами   и   разными
интересными приборами, массу потрясающего оборудования... А потом, в  один
прекрасный день, думал, что увижу, как из воды появляется...
     -  Прелестная  девушка  с  длинными  белокурыми  волосами,  идеальной
фигурой и бессмысленными глазами, с мозгом новорожденного ребенка? Вот уж,
действительно, Колин, - это можно назвать научной аферой!
     - Я понимаю, старина. На самом деле я думаю своей глупой башкой,  что
вся ваша работа впечатляет больше, чем твоя блондинка. Ее  ведь,  в  конце
концов, нетрудно сделать и потом  обучить.  Не  в  том  проблема  создания
жизни. Я прекрасно знаю, что вы первые ученые, которые поставили себе цель
- создать жизнь, и творите ее,  используя  великие  законы  природы.  Даже
мудрее...
     - За месяц мы делаем то, на что природе понадобились миллионы лет, но
при этом  мы  повторяем  ее  приемы.  Эту  блондинку  природа  считала  бы
незаконнорожденной, а наука  может  пойти  против  природы  только  в  том
случае, если действия науки направлены во благо бессмертной душе человека.
Но в основном мы стараемся идти в ногу со старой леди.
     - Понятно, - сказал Рэмзи. - Вот мы почти и дома. А Чарли уже сел.
     - Я не слышал, как он приземлялся.
     - Проворный парень,  наш  Чарли  Кванг.  О,  хорошо,  дали  сигнал  к
посадке. Иду на снижение!
     Флайер сделал  еще  один  круг  в  воздухе,  пошел  вниз  и  совершил
безупречную посадку в ангаре, скользящая тройная  крыша  которого  тут  же
закрылась.
     Первым, кого встретил Хаулэнд, выйдя из корабля и  немного  зайдя  за
него, был Теренс Мэллоу.
     Мэллоу сразу же заговорил:
     - Наконец, я вижу человека, которого жду с нетерпением.  Шагай  сюда,
Хаулэнд. И никаких глупостей.
     Хаулэнд не сопротивлялся, так как Мэллоу, конечно же,  был  вооружен.
Какая нелепость, подумал Питер, -  этот  дурак  может  сейчас  убить  его,
Хаулэнда.  Убить  как  раз  в  тот  момент,  когда  он,   Питер   Хаулэнд,
наслаждается работой и жизнью, когда начали сбываться все мечты.
     Хаулэнд присоединился к остальным - а это были Кванг, Рэмзи, Ларсен и
Рэндолф - и все они пошли к служебному зданию. Мэллоу, Кейн,  Бригс  и  их
прихвостни следовали за ними с оружием наготове.
     Кванг обратился к Рэндолфу:
     - Я очень сожалею, проф. Мэллоу неожиданно напал на  меня,  когда  мы
грузились, и заставил немедленно  лететь  прямо  сюда.  Я  ничего  не  мог
сделать - его приятели неотступно следили за каждым шагом...
     - Между прочим, Чарли, мой дорогой друг-перебежчик, я не  забыл,  как
ты насолил мне тогда на "Посейдоне", - угрожающе напомнил Мэллоу Квангу. -
А вообще я приехал за деньгами - их еще очень много, я знаю. Вы не вернули
деньги назад, как говорили. Считаете меня дураком?
     - Мы вернем, Теренс, -  сказал  Рэндолф.  -  Сейчас  проходят  выборы
правительства на Земле. Ты, возможно, слышал об этом. Мы намерены  вернуть
оставшиеся деньги назад, когда к власти придет новое правительство.  И  не
раньше.
     - Вот именно. Но и не позже! Потому что я заберу все, что осталось.
     Хаулэнда охватило полное отчаяние. Он вдруг понял, что ему совершенно
безразличны эти проклятые деньги и все, что  с  ними  случится.  Он  хочет
жить. Он хочет жить, чтобы жениться  на  Элен  и  иметь  детей,  чтобы  со
временем стать степенным отцом семейства, ну, и, конечно, великим  ученым.
Но ничего этого не будет, потому что Мэллоу намерен убить его.
     - Вы заметили, как повторяется история? - спросил  ехидно  Мэллоу.  -
Сейчас такая же ситуация, как на  борту  "Посейдона".  Только  теперь  нет
свистка, чтобы вызвать ваших звуковых вирусов и заставить их работать.  На
этот раз, Хаулэнд, тебе не спастись!
     - Нет, - уныло сказал Питер.
     Неожиданно из  радиокомнаты  послышались  сигналы  вызова,  и  Мэллоу
сделал резкое движение головой:
     - Фу, черт, какой там дьявол...
     - Лучше ответить, - предложил Ларсен. Выражение его лица было  крайне
напряженным. - А то заподозрят, что здесь что-то случилось...
     - Ладно. Но без трюков.
     Ларсен сел за пульт:
     - Говорите, пожалуйста.
     - Вызываем научную базу на Поучалин-9. Разрешите посадку. Мы знаем  о
том, что должны пройти через дезинфекционную процедуру и готовы все  точно
выполнить.
     - Кто на связи?
     - Говорит Дудли Харкурт...
     - Дудли! - воскликнул стоявший рядом с микрофоном Рэндолф. -  Как  вы
здесь оказались, вице-президент?
     - Приветствую,  Чезлин!  Мы  прибыли  посмотреть,  как  поживает  наш
замечательный ученый. Готовьтесь. Мы приземляемся.
     - Не возражаю, - Мэллоу говорил  со  злобой,  но  спокойно.  -  Пусть
приземляются. Они не имеют представления, куда  попадут.  Их  ждет  та  же
участь, что и вас.
     К чести Рэндолфа, он сделал попытку предупредить Харкурта, но  первые
же  слова  предостережения  профессора  были  грубо   прерваны   громадной
костлявой лапой Барни Кейна. Мэллоу держал под прицелом всех остальных:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама