и Холлербаха, в кабинете старого Ученого. Все зачарованно следили за
руками Риса, который жестами иллюстрировал ключевые моменты.
Это были ожившие легенды - Костяшники, кит, песня... Но рассказ Риса
был научно точным и психологически убедительным. На все вопросы Холлербаха
он отвечал четко и спокойно.
Наконец Рис подошел к описанию великой миграции китов.
- Ну конечно, - вырвалось у Холлербаха. - Ах, это же так очевидно.
И он ударил старческим кулаком по крышке стола.
Очнувшись, Деккер подскочил на стуле.
- Вы глупый старпер! - взревел он. - Что очевидно?
- Многое становится на свои места Миграции между туманностями!
Конечно же, мы должны были понять это раньше.
Холлербах вскочил с кресла и забегал по комнате, стуча костлявым
кулаком по ладони.
- Кончайте спектакль. Ученый, - рявкнул Деккер. - Объяснитесь.
- Сперва о китовых песнях, этих древних историях, которые подтвердил
наш герой. Скажите: почему у китов такой большой мозг, столь значительный
разум, такие развитые способы общения? Ведь благодаря своим размерам, они
практически не имеют врагов в биологическом мире. Собственно говоря, для
того, чтобы плавать в атмосфере, пережевывая лакомые кусочки, им нужно не
больше разума, чем, скажем, дереву для того, чтобы избегать тени и
обходить источники гравитации...
Паллис потер переносицу.
- Но дерево никогда не полетит к Ядру. Во всяком случае, по
собственной воле. Вы это хотите сказать?
- Совершенно верно, пилот. Чтобы войти в области приливных сил и
жесткой радиации, несомненно, требуется гораздо более эффективно
функционирующий мозг, понимание необходимости, способное превозмочь более
элементарные инстинкты, высоко развитая степень общения - возможно,
телепатия, чтобы сохранить в каждом поколении необходимый стереотип
поведения.
Рис улыбнулся.
- Киты также должны весьма точно выбирать траекторию вокруг Ядра.
- Конечно, конечно.
Лицо Деккера было красным от сдерживаемого гнева.
- Подождите... Давайте по порядку. - Он почесал бороду. - Какую
выгоду получают киты от погружения в Ядро. Разве они не попадают в
ловушку?
- Нет, если правильно выберут траекторию, - сказал Холлербах. - В
том-то и дело... Вы не понимаете? Это гравитационная праща! - Он поднял
кулак и покрутил им, имитируя вращение. - Предположим, что это Ядро,
которое вращается... - Ученый выставил вторую руку с прямой ладонью и
начал сближать ее с Ядром. - А вот кит. - Воображаемый кит обходит Ядро по
параболе, не коснувшись его. - На короткое время кит и Ядро создают тесную
гравитационную пару. Кит отнимает у Ядра угловой момента... Фактически при
взаимодействии с Ядром он приобретает энергию.
Паллис покачал головой.
- Я рад, что для полетов на дереве такие хитрости не нужны.
- Это элементарно. В конце концов поступают же так киты... А цель в
том, чтобы получить достаточно энергии и вырваться из гравитационного поля
Туманности.
Деккер грохнул кулаком по столу.
- Довольно, болтовни. Какой во всем этом смысл?
Холлербах вздохнул, пальцы его потянулись к переносице в поисках
давно разбитых очков.
- А вот какой. Набрав подходящую скорость, киты могут покинуть
Туманность.
- Они мигрируют! - воскликнул Рис. - Путешествуют к другой
туманности... новой, полной молодых звезд, с голубым небом.
- Мы говорим о великом обмене жизнью между туманностями, - продолжал
Холлербах. - Без сомнения, киты не единственные живые существа, способные
перемещаться из туманности в туманность... А если единственные - то в
органах пищеварения они способны перенести достаточное количество спор и
семян, чтобы поддержать жизнь.
- Поразительно! - Рис был почти вне себя. - Видите ли, факт миграции
китов решает другую проблему. Проблему происхождения местной жизни.
Возраст Туманности всего лишь несколько миллионов смен. Для зарождения и
развития в ней жизни просто не было времени.
- И ответ, - сказал Холлербах, - в том, что жизнь, вероятно, вообще
здесь не возникала.
- Она пришла в Туманность откуда-то еще?
- Верно, пилот. Из другой, умирающей туманности. А теперь обречена
эта Туманность. Киты знают, что пришло время уходить.
- Великолепная картина, - мечтательно сказал Рис. - Если жизнь уже
набрала где-нибудь в космосе силу, она должна быстро распространиться.
Возможно, все туманности уже заселены, а пространство непрерывным потоком
пересекают невообразимые существа...
Деккер переводил взгляд с одного Ученого на другого. Потом тихо
сказал:
- Рис, если ты не перейдешь к делу - простыми словами и немедленно,
ей-Богу, я собственными руками выкину тебя через Край! И этого старого
пердуна тоже. Понятно?
Рис оперся ладонями о стол, и Паллис вновь увидел на его лице
незнакомое, необычное выражение уверенности.
- Деккер, главное вот в чем: если киты способны выбраться из
Туманности, то и мы можем избежать гибели.
Деккер нахмурился.
- Объясни.
- У нас два варианта. - Рис ударил по столу ребром ладони. - Первый.
Мы остаемся здесь - наблюдать, как угасают последние звезды, и убивать
друг друга за остатки пищи. Или... - Последовал еще один удар. - Второй.
Мы подражаем китам. Проходим мимо Ядра и, используя эффект пращи,
переселяемся в новую туманность.
- И как именно?
- Как именно, я еще не знаю, - огрызнулся Рис. - Может, отрежем
деревья и дадим Плоту упасть на Ядро.
Паллис попробовал представить себе, что из этого выйдет.
- А как сделать, чтобы с него не свалились люди?
Рис рассмеялся.
- Не знаю, Паллис. Я сказал это просто так. Уверен, что найдется
способ получше.
Деккер откинулся на спинку стула, на его покрытом шрамами лице
застыло выражение крайней сосредоточенности.
Холлербах поднял скрюченный палец.
- Ты, конечно, чуть не проделал этот путь против своей воли. Рис.
Если бы ты не нашел способа заставить кита повернуть, то сейчас летел бы
среди звезд.
- Возможно, так и следует сделать, - сказал Паллис. - Забраться в
китов, взять с собой пищи и воды, и пусть они несут нас на новую родину.
Рис покачал головой.
- Не думаю, что из этого выйдет что-нибудь путное, пилот. Человеку
трудно выжить во чреве китовом.
А Паллис уже обдумывал очередную странную идею.
- Так, значит, мы должны будем взять с собой Плот... Но за пределами
Туманности Плот наверняка лишится атмосферы. Нам придется позаботиться о
воздухе для дыхания...
Явно довольный Холлербах кивнул.
- Хорошая мысль, Паллис. Даст Бог, мы еще сделаем из тебя Ученого.
Рис напряженно посмотрел на Деккера.
- Деккер, на карту поставлено выживание расы. Нам нужна ваша помощь.
Рис замолчал. У Паллиса перехватило дыхание. Он чувствовал, что
является свидетелем исторического события, поворотной точки в
существовании его рода, и что некоторым образом все зависит от Риса.
Паллис получше рассмотрел парня. Хотя щеки у того слегка подергивались, в
глазах была твердая уверенность.
Наконец Деккер тихо сказал:
- С чего начнем?
Паллис выдохнул. Он увидел, как улыбается Холлербах, как победно
сверкают глаза Риса. Но у обоих хватило ума не выказывать свой триумф. Рис
просто сказал:
- Первым делом мы установим контакт с рудокопами.
Деккер взорвался.
- Что?
- Они тоже, знаете ли, люди, - мягко поддержал Риса Холлербах. - И
имеют право на жизнь.
- Кроме того, они нам нужны, - стал защищаться Рис. - Нам наверняка
понадобится железо. Много железа...
Именно в результате этого разговора Паллис и Джаен сожгли дерево и
сидели теперь на крыше одной из хижин Пояса. Над головой у них висело
остывшее ядро звезды. Моросил дождь. От влаги волосы и борода Паллиса
прилипли к лицу. Напротив, жуя ломоть псевдомяса, сидела Шин. Позади нее,
сложив руки на груди, примостился Джейм.
Шин с расстановкой сказала:
- Я все еще думаю, почему бы мне просто не убить тебя.
Паллис сердито фыркнул.
- У тебя скверный характер. Шин, но я никогда не считал тебя
идиоткой. Неужели ты не понимаешь важности сообщения, из-за которого я
прибыл?
Джейм ухмыльнулся.
- Откуда нам знать, что это не уловка. Пилот, ты забыл, что мы воюем?
- Уловка? Тогда объясните, как Рис выжил и добрался домой на ките.
Боже мой, да если вы подумаете, то сразу же поймете, что его рассказ
согласуется с самыми элементарными гипотезами.
Джейм почесал грязную голову.
- С чем?
Джаен улыбнулась.
- Объясню позднее, - сказал Паллис. - Черт побери, говорю тебе,
бармен, сейчас не время для войны. Рис показал нам путь из газовой камеры,
в которой мы оказались... Но мы должны работать вместе. Шин, не могли бы
мы укрыться от этого проклятого дождя?
- Тебя сюда не приглашали. Вот что скажу. Тебя тут только терпят. И
гостеприимства не предлагают...
Шин вроде бы повторила те слова, что она произнесла в момент прибытия
Паллиса на Пояс, но не был ли ее тон менее уверенным?
- Послушай, Шин, я же предлагаю взаимовыгодную сделку. Нам необходимо
ваше железо, ваше умение его обрабатывать, а вы нуждаетесь в пище, воде,
медикаментах. Верно? И, хорошо это или плохо, но у Плота монополия на
продовольственные машины. Сейчас я могу сказать тебе, что с полного
одобрения Деккера, Комитета и вообще кого угодно, мы предлагаем разделить
машины. Если хотите, мы выделим вам сектор Плота с набором машин. А в
будущем... Мы предлагаем жизнь вашим детям.
Джейм наклонился и сплюнул.
- Полный бред, пилот.
Джаен выставила кулак.
- Ты, чертов идиот...
- Ох, заткнитесь вы оба. - Шин откинула с глаз мокрую прядь. -
Послушай, Паллис, если даже я и скажу "да", то это еще не все. У нас нет
"Комитета", начальника или чего-нибудь в этом роде. Мы все обсуждаем
сообща.
Паллис кивнул: у него появилась надежда.
- Понимаю. - Он попытался вложить в свои слова всего себя, все, что
объединяло их в прошлом. - Шин, ты меня знаешь. Ты знаешь, что я не дурак,
и как бы я ни был перед тобой виноват... Я прошу тебя поверить мне.
Подумай над этим. Если бы я не был уверен в этом сам, разве сидел бы
сейчас здесь? Пожертвовал бы я таким сокровищем, как...
- Как что? Твоя драгоценная жизнь? - хмыкнул Джейм.
С неподдельным изумлением Паллис обернулся к бармену:
- Джейм, я имел в виду мое дерево.
Шин растерялась.
- Паллис, я не знаю. Мне необходимо время.
Паллис поднял руки.
- Понимаю. Думай, сколько надо, и советуйся, с кем хочешь. А пока...
Мы можем остаться?
- Во всяком случае, не в баре Квотермастера!
Паллис спокойно улыбнулся.
- Какая жалость, что я больше никогда не выпью разбавленной мочи,
которую ты подаешь, бармен.
Шин покачала головой.
- Ты не меняешься, пилот... Знаешь, если... если... твоя история
правдива, в вашем сумасшедшем плане множество проколов. - Она указала на
звездное ядро. - Может быть, вследствие работы на этой штуке чувство
тяготения у нас развито лучше. И могу точно сказать, что использовать
эффект гравитационной пращи будет чертовски сложно. Вы должны будете очень
точно...
- Знаю. Но пока мы здесь болтаем, кое-кто уже занимается необходимыми
расчетами.
- Кое-кто? И кто же?
Паллис улыбнулся.
Горд проснулся от громких криков. Он поднялся со своего убогого ложа
и равнодушно прикинул, сколько же он проспал... Здесь, разумеется, время
не делилось на смены, не было вращающегося, подобно часам. Пояса, не было