Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Асприн Весь текст 488.58 Kb

Тени Санктуария

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 42
серо-золотистой шерсти  виднелись  темные  пятна.  Тролль  протянул,  руку
сквозь решетку. Весс ответила на рукопожатие.
     - Меня зовут Весс, - представилась девушка.
     - Аристаркус, - ответил тролль. - У вас с Сэтаном похожий акцент.  Ты
ведь за ним?
     - Я хочу сломать замок на твоей клетке, а потом мне  нужно  держаться
поближе к тенту, когда Сэтан полетит. Будет лучше, если они поймут  в  чем
дело не сразу... - Весс кивнула.
     - Я не буду пытаться бежать, пока вы не начнете. Я могу вам помочь? -
кивнул Аристаркус.
     Весс бросила взгляд на клетки:
     - Можешь... ты не попадешь в беду,  если  выпустишь  всех  зверей?  -
Тролль был стар и Весс не была уверена, что он сумеет быстро двигаться.
     Аристаркус усмехнулся:
     - Заточение  здорово  сблизило  нас.  Разве  что  саламандра  немного
грубовата.
     Вставив нож. Весс сбросила запор, который Аристаркус быстро подхватил
и спрятал в соломе. Сконфуженный, он улыбнулся Весс.
     - В это трудное время я порой теряю самообладание.
     Протянув руку сквозь решетку. Весс сжала его лапу. Невдалеке от шатра
пегие кони катили повозку с Сэтаном, и Весс слышала нервный  голос  Бучела
Мейна. Аристаркус бросил взгляд в сторону летуна.
     - Как хорошо, что вы появились, - заметил он. - Я убедил Сэтана пойти
на контакт с ними, пусть даже на некоторое время, но это для него нелегко.
Однажды они разозлились так, что позабыли о его ценности.
     Весс кивнула, вспомнив шрамы от ударов бича.
     Повозка в сопровождении лучников двинулась вперед.
     - Мне нужно бежать, - извинилась Весс.
     - Желаю удачи.
     Девушка подошла к шатру так близко,  насколько  смогла.  Не  в  силах
попасть внутрь, по голосу толпы  Весс  понимала,  что  происходит  внутри.
Форейтор выехал на арену и остановил  повозку.  Кто-то,  зайдя  со  спины,
чтобы не попасть ненароком под удар когтей, снял оковы. А потом...
     Донесся непроизвольный вздох толпы, когда Сэтан  расправил  крылья  и
взмыл в небо.
     Над ее головой мелькнула тень Эйри. Весс  сбросила  плащ  и  замахала
рукой. Эйри приземлилась прямо на крышу шапито.
     Выхватив нож. Весс принялась перерезать канат,  лезвие  было  острым,
так что веревка подавалась легко. Перебежав ко  второму  канату.  Весс  по
доносящимся голосам поняла, что люди внутри заметили нечто неладное. Кварц
и Чан не теряли времени даром.  В  несколько  ударов  Весс  справилась  со
вторым канатом. Шатер начал оседать. Сверху донесся звук рвущейся материи:
это Эйри рвала когтями купол. Весс быстро перерезала третий  канат,  затем
четвертый. Порывом ветра ткань сначала поднялась, а  затем  грузно  осела,
напоминая спущенный парус. Изнутри донесся крик  Бучела  Мейна:  "Веревки!
Держите веревки, они падают!"
     Тент рухнул сразу с трех сторон и  из-под  шатра  послышались  крики,
перешедшие в вопли, первые зрители  стали  выбираться  наружу.  Нескольким
сразу удалось выскочить на улицу, но большая часть  отчаянно  толкалась  в
узком  проходе.  Раздался  рев  испуганных  лошадей,  а  людское  смятение
переросло в панику.  Пегие  жеребцы  рванулись  сквозь  толпу,  отбрасывая
людей, таща за собой  пустую  клетку,  бросаемую  из  стороны  в  сторону.
Дворцовая стража ринулась следом, бросившись наперерез людскому  потоку  в
поисках Принца.
     Весс повернулась, чтобы присоединиться к Кварц и Чану, но замерла  от
ужаса. В тени  позади  упавшего  шатра  показался  Бучел  Мейн  схвативший
брошенный кем-то лук. Не обращая  внимания  на  суматоху,  он  наложил  на
тетиву стрелу со стальным наконечником, целясь в небо-Весс ринулась к нему
и сбила с ног. Тетива взвизгнула, и стрела, изменив направление,  зарылась
в складках шатра.
     Побагровевший от ярости Бучел Мейн вскочил на ноги.
     - Ты, ты, маленькая сучка! - он набросился на Весс и  ударил  девушку
по лицу. - Из ненависти ты лишила меня всего!
     Ударом кулака Бучел поверг ее на землю. Теперь  он  уже  не  смеялся.
Полуослепшая, Весс пыталась отползти, но тот ногой ударил  ее  по  раненым
ребрам. Раздался хруст костей. Весс схватилась за нож, но тот был  слишком
остро заточен и застрял в ножнах. Весс едва могла дышать и почти ничего не
видела. Бучел Мейн ударил ее снова.
     - На этот раз, сучка, тебе не уйти! - он дал ей возможность привстать
на колени. - Только попытайся убежать!
     Весс бросилась ему под ноги, яростью превозмогая боль. С  криком,  не
ожидавший нападения, Бучел шмякнулся на землю. Когда он поднялся,  в  руке
Весс уже блистал кинжал. Она ударила его в живот, в голову, в сердце.
     Весс знала, как убивать,  но  ни  разу  в  жизни  ей  не  приходилось
поднимать руку на человеческое существо. Порой ее одежда бывала забрызгана
звериной кровью, но никогда человеческой. От ее руки гибли звери и  птицы,
но лишь те, кто не ведал, что такое смерть.
     Обливаясь кровью, в предсмертных попытках отвести  от  груди  кинжал,
Бучел упал на колени, перевернулся и неподвижно растянулся на земле.
     Весс услышала крики испуганных лошадей  и  людскую  ругань,  поспешно
обтирая клинок. Завыл голодный волчонок.
     Шатер озарился волшебным огнем.
     "Боже, почему это не свечи, - взмолилась в глубине души  Весс.  -  Их
пламя сожжет тебя, а только этого ты и заслуживаешь".
     К ее удивлению, свет начал меркнуть, нигде  не  было  видно  и  следа
огня.
     Утерев слезы. Весс посмотрела на небо.
     Двое свободных людей парили там.
     Теперь...
     Ни Кварц, ни Чана нигде не было видно. По пути Весс встречались самые
разные люди: танцовщицы в ярких костюмах, сражающиеся друг с другом жители
города, все новые и новые стражники, спешившие на выручку властелину. Шипя
от страха, мимо проползла саламандра.
     Сзади послышался перестук копыт, и Весс испуганно повернулась,  боясь
оказаться на пути. Рядом показался пегий жеребец с бешеным глазом, один из
тех, что тащил  повозку  с  Сэтаном.  Почувствовав  запах  крови,  жеребец
всхрапнул и встал на дыбы. Весс схватила его за поводья. Лошадь  рванулась
и сбила ее с ног. От боли Весс едва не лишилась чувств.
     - Садись в седло! - прокричал Аристаркус. - Ты не  сможешь  управлять
им с земли.
     - Я не знаю как... - Весс замолкла, не в силах говорить.
     - Хватайся за гриву! Прыгай! Удерживайся коленями.
     Весс последовала его совету и очутилась верхом на  жеребце,  едва  не
свалившись с другой стороны. Девушка сжала ноги, и жеребец прыгнул вперед.
Поводья свисали с одной стороны и Весс поняла, что  так  не  должно  быть.
Едва она взялась за них, как жеребец поскакал по кругу, едва  не  выбросив
ее из седла. Аристаркус на своем жеребце поймал того  за  гриву.  Животное
остановилось, дрожа и раздувая ноздри. В страхе Весс  прижалась  к  холке.
Сломанные ребра болели так, что она едва не лишилась сознания.
     Наклонившись вперед, Аристаркус  нежно  подул  на  ноздри  жеребца  и
сказал ему что-то настолько тихо, что Весс не расслышала  слов.  Медленно,
плавно тролль расправил вожжи. Жеребец наконец успокоился и прянул ушами.
     - Не прижимайся так сильно, фреджоджан,  -  заметил  тролль  Весс.  -
Хорошая лошадка, только немного испуганная.
     - Мне нужно найти друзей, - сказала Весс.
     - Где вы должны встретиться?
     Тихий голос Аристаркуса помог ей собраться с силами.
     - Там, - махнула Весс рукой к затемненной  части  шатра.  По-прежнему
придерживая  ее  лошадь,  Аристаркус  поехал  вперед.   Лошади   осторожно
переступали через разбитую утварь и валявшиеся куски материи.
     Из-за рухнувшего шапито выбежали Кварц и Чан. Кварц  смеялась.  Среди
всеобщего смятения и толчеи она заметила подругу, тронула Чана за плечо  и
они поспешили к Весс.
     - Ты видела, как они летят? - закричала Кварц на бегу. -  Даже  орлам
за ними не угнаться!
     - Надеюсь, что орлам тоже, - сухо заметил Аристаркус. - Ты,  большая,
- кивнул он Кварц, - прыгай в седло позади меня, а мужчина пусть сядет  за
Весс.
     Они быстро заняли места. Кварц дала лошади шенкелей, жеребец рванулся
вперед, но Аристаркус придержал поводья.
     - Помедленнее, дети, - заметил тролль. - Медленно, и  в  темноте  нас
никто не заметит.
     На удивление Весс, тролль оказался прав.
     В городе путешественники спешились, и Кварц спрятала Аристаркуса  под
складками широкого плаща. Сзади по-прежнему слышался гул, но  на  путников
никто не обращал внимания. Оставшаяся в  седле  Весс  крепко  вцепилась  в
холку, чувствуя себя над землей очень неуверенно.
     Чтобы уйти из Санктуария, не было нужды  возвращаться  в  таверну,  в
Лабиринте им тоже нечего было делать, но  друзья  решили  вернуться,  ведь
поздней осенью в горах слишком опасно без снаряжения и припасов. В боковых
улочках неподалеку от "Единорога" друзья  не  встретили  ни  единой  живой
души. Наверняка обитатели Лабиринта, как и все  остальные  жители  города,
любили зрелища, и, без сомнения, лучшим развлечением вечера стало  явление
Принца из-под рухнувшего шатра. Весс с удовольствием взглянула бы сама.
     Спрятав  лошадей  в  тени  под  надзором  Аристаркуса,  они  тихонько
поднялись в комнату, собрали пожитки и тронулись обратно.
     - Молодой господин и его дамы, добрый вечер,  -  послышался  знакомый
голос.
     Весс изумленно повернулась,  а  Кварц  схватилась  за  рукоять  меча.
Трактирщик испуганно отшатнулся от них, но быстро оправился.
     - Я думал, что они жены, - ухмыльнулся тот Чану, - а теперь вижу, что
это твои телохранители.
     Схватив хозяина за рубашку. Кварц подняла того в воздух. Ее  огромный
меч с шумом покинул ножны. Никогда Весс не видела, чтобы  Кварц,  будь  то
для защиты или в гневе, обнажала его, но сейчас огромное лезвие заблестело
в лунном свете.
     - Я ненавижу насилие с  тех  пор,  как  вернулась  с  войны,  -  тихо
заметила Кварц, - но ты очень близок к тому, чтобы заставить меня нарушить
клятву. - Кварц разжала руку, и трактирщик рухнул на колени.
     - Л-леди, я не имел в виду ничего плохого.
     - Не называй меня так! Я не из благородных! Я женщина,  которая  была
солдатом. Если это не  заслуживает  достойного  обращения,  то  можешь  не
рассчитывать на снисхождение.
     - Я не имел в виду ничего плохого, я не хотел вас оскорбить,  женщина
с севера... - взмолился хозяин, глядя в глубокие серебряные глаза Кварц. -
Я прошу прощения.
     В его голосе не чувствовалось небрежения,  один  лишь  страх,  и,  по
мнению Весс, ничего хорошего в этом не было. В  этом  городе  ее  и  Кварц
могут только или презирать или бояться. Другого не дано.
     - Серебро на столе, - Кварц убрала меч и холодно заметила:  -  Мы  не
собираемся тебя обманывать.
     Владелец таверны поспешил наверх, в комнату.  Вынув  из  двери  ключ,
женщина захлопнула ее и заперла снаружи.
     - Пойдем отсюда.
     Выйдя на улицу,  друзья  разместили  поклажу  на  лошадях,  не  забыв
навьючить и себя. В мансарде трактирщик  замолотил  кулаками  в  дверь,  а
когда не сумел справиться с замком, то подбежал к окну.
     - Помогите! - закричал он. - Помогите! Похитители! Бандиты! -  Друзья
запрыгнули в седла. - Помогите!  -  продолжал  надрываться  трактирщик.  -
Помогите! Пожар! Наводнение!
     Аристаркус натянул поводья и тронулся с места. Жеребец  Весс  вскинул
голову, почему-то тяжело вздохнул и с места перешел в галоп. Весс только и
оставалось, что держаться  за  холку,  не  в  силах  совладать  с  бегущим
метеором.


     Выехав на окраину города, друзья вброд  переправились  через  реку  и
направились к северу по тянувшейся вдоль реки дороге. Лошади были в  мыле,
и Аристаркус настоял на том, чтобы замедлить бег  и  дать  им  отдышаться.
Весс была с ним согласна, да и никаких преследователей из города видно  не
было. Она осмотрела небо, но там тоже не было ни души.
     Несмотря на то, что впереди, лежал долгий путь, друзья  ехали  шагом,
порой ведя коней на поводу.  Каждый  шаг  отдавался  в  ребрах  Весс,  она
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 42
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама