Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Д.К. Роулинг Весь текст 659.36 Kb

Гарри Поттер и узник Азкабана

Предыдущая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57
тебя в прошлом году, когда ты сбежал из дома. Я только хотел взглянуть 
на тебя перед тем, как двинуться на север, но, думаю, мой вид 
встревожил тебя.
       Я прилагаю ещё кое-что, это, как мне кажется, сделает следующий 
год в "Хогварце" более весёлым, чем этот.
       Если понадоблюсь, пиши. Твоя сова обязательно найдёт меня.
       Скоро напишу ещё.
       Сириус
       Гарри с нетерпением заглянул в конверт. Там лежал ещё один 
листок пергамента. Он пробежал текст глазами и довольное тепло 
разлилось по всему телу, как будто он залпом выпил целую бутылку 
усладэля.
       Я, Сириус Блэк, крёстный отец Гарри Поттера, настоящим разрешаю 
ему посещать Хогсмёд по выходным.
–	     Думбльдору этого будет достаточно! – счастливым голосом 
воскликнул Гарри. Он снова посмотрел на письмо.
  –	     Погодите-ка, тут ещё P.S….
       
       Может быть, твой друг Рон захочет оставить у себя этого 
совёнка, ведь это моя вина, что он лишился крысы.
       Рон вытаращил глаза. Микроскопическая птичка восторженно ухала.
  –	     Оставить у себя? – неуверенно повторил он. Некоторое время он 
внимательно рассматривал совёнка; потом, к величайшему удивлению Гарри 
и Гермионы, сунул его под нос Косолапсусу.
  –	     Как ты считаешь? – спросил Рон у кота. – Настоящий?
       Косолапсус заурчал.
  –	     А этого достаточно для меня, - радостно сказал Рон, - беру.
       Всю дорогу до Кингс-Кросс Гарри читал и перечитывал письмо 
Сириуса. Он сжимал его в руке даже тогда, когда они с Роном и 
Гермионой прошли через барьер на платформе девять три четверти. Гарри 
сразу же увидел дядю Вернона. Тот старался держаться подальше от 
мистера и миссис Уэсли и подозрительно на них посматривал. Когда 
миссис Уэсли обняла Гарри, худшие опасения дяди оправдались.
  –	     Я позвоню насчет чемпионата! – проорал Рон вслед Гарри. К 
этому времени Гарри уже простился с ним и с Гермионой и покатил 
тележку с сундуком и Хедвигой к дяде Вернону, который поздоровался с 
племянником в своей обычной манере.
  –	     А это ещё что? – рыкнул он, уставившись на конверт, зажатый в 
руке у Гарри. – Если это ещё какое-нибудь разрешение, чтобы я 
подписал, то я...
  –	     Это не разрешение, - весело ответил Гарри, - это письмо от 
моего крёстного.
  –	     Крёстного? – фыркнул дядя Вернон. – Нет у тебя никакого 
крёстного!
  –	     Нет, есть, - легким тоном отозвался Гарри. – Он был лучшим 
другом моих родителей. Он, правда, осуждён за убийство, но он удрал из 
колдовской тюрьмы и теперь в бегах. Но он всё равно мне пишет... чтобы 
знать, как я живу... всем ли доволен...
       И, широко ухмыльнувшись при виде ужаса, отразившегося на 
физиономии дяди, Гарри вместе с грохочущей клеткой направился к выходу 
с вокзала, навстречу лету, гораздо более счастливому, чем прошлое.
       
       
       
       
Дж. К. Роулинг “Гарри Поттер и узник Азкабана”
  
       
Перевод Copyright ? М. Спивак, 2001 г. (НИИ "Гарри Поттер", www.harrypotter.ru)

     
  Ошибка! Стиль не определен.  “Ошибка! Стиль не определен.”, стр. 10
       
  Ошибка! Стиль не определен.  “Ошибка! Стиль не определен.”, стр. 1
       
Предыдущая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (39)

Реклама