Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джон Ченси Весь текст 1949.22 Kb

Космострада 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 35 36 37 38 39 40 41  42 43 44 45 46 47 48 ... 167
еще на одну ступеньку приступки тяжеловоза и прижимая дуло мне к шее. -  Я
тебе еще кое-что должен, - прошипел он. - Я тебе, конечно, потом  отплачу,
но я и сейчас готов выжечь тебе твою долбаную морду дотла, если ты  только
мигнешь одним гребаным глазом!
     Зейк Мур собственной персоной появился в моем поле  зрения,  неспешно
шагая. Он ухмыльнулся.
     - Привет, Мак-Гроу! Похоже, я тебя прищучил.
     А из речевого синтезатора компьютера раздался голос Кори Уилкса:
     - Так оно и есть, Джейк. И на сей раз, похоже, ты здорово влип.



                                    23

     Из девяти человек банды в живых осталось трое.  Краузе  говорил  мне,
что двое пали жертвой трудностей путешествия, которое  нам  всем  пришлось
проделать до Микрокосмоса, а Мур только что сказал мне, что трое,  включая
Краузе, погибли в сражении на дороге. Из тех, кто выжил,  мне  был  знаком
Брандон, уж это само собой;  именно  его  я  впихнул  в  очко  деревянного
нужника на Высоком Дереве. Видимо, он все еще таил на меня  злобу  за  это
пикантное происшествие. Двоих остальных я узнал,  вспомнив  ту  потасовку,
что разыгралась в свое время ни планете-гараже "дорожных жуков". Зейк  Мур
был  их  атаманом.  Это  был  крупный  человек,  ширококостный,   высокий,
большерукий и большеногий, массивный и негибкий,  как  высоченные  деревья
его родной планеты.  Корни  его  уходили  глубоко,  они  больше  походили,
условно говоря, на плетеный стальной кабель, и были они жестки и  жестоки.
Он,  похоже,  потерял  в  весе.  Лицо  стало  бледнее,  и   черты   слегка
заострились. Глаза из-за этого стали еще ярче,  словно  в  них  все  время
горел огонь злобы, словно в серой золе его физиономии развели очаг.
     Кларк уже был снаружи - Мур велел ему выйти, и он  как  можно  скорее
повиновался - при условии, что ему можно будет взять с  собой  уменьшенный
космический корабль. Осмотрев корабль, Мур  почесал  в  затылке  и  нехотя
согласился.
     Кларк неловко извинялся.
     - Это же дело самих людей, Джейк. Я не смею вмешиваться.
     - Понятно, - ответил я.
     - Да нет, ничего ты не понимаешь, но я тебя за это не виню...
     С грустным и  убитым  видом  Кларк  вышел  через  заднюю  дверь.  Она
закрылась за ним.
     Это было в своем роде воссоединение. Все, кто когда-либо  претендовал
на фунт моей плоти, все собрались тут, включая даже покойного Кори Уилкса.
Разумеется, он был представлен не во плоти - он  присутствовал  с  помощью
мошеннической программы искусственного интеллекта, которая была  наполнена
его воспоминаниями, личностными чертами и амбициями.  Немного  раньше  она
влезла  в  мой  бортовой  компьютер,  сумев  на  какое-то  время   вырвать
управление у самого Сэма. Сэм сражался с  ней  и  сумел  ее  одолеть,  но,
видимо, когда Сэм ушел из компьютера, ничто не  могло  помешать  программе
Уилкса  выбраться  из-под  компьютерной  стражи  и   замаскироваться   под
программу  искусственного  интеллекта,  которая   прилагалась   вместе   с
программным обеспечением бортового  компьютера.  "Брюс"  прекрасно  сыграл
свою роль, сумев на время обмануть даже меня.
     К общему торжеству присоединился и еще один - инопланетянина  который
мечтал разодрать  мое  тело  на  кусочки.  Твврррлл,  ретикулянец,  бывший
командир, а ныне единственный оставшийся в  живых  член  команды  Ловушки.
Высокий, тощий кошмар в зеленом хитиновом панцире, он стоял в дальнем углу
трейлера, а его глаза-камеры сфокусировались на мне. По  прошествии  всего
этого  времени  он  все  еще  яростно  охотился  на  меня  и  не  стал  бы
отказываться от погони, пока кто-нибудь из нас, а то и оба, не погибнет.
     Приятная компашка. Мы так много пережили вместе. Старые друзья.
     Мур размахнулся и ударил меня по лицу ребром ладони.
     - Это просто для начала, - сказал он.
     Слизывая с губ кровь, я  подергал  сзади  сковавшие  меня  за  спиной
наручники. Я не упал и мог бы пнуть его в пах, но не стал, боясь, что  Мур
прикончит меня на месте.
     - Можешь взять кубик, - сказал я.
     - Как мило с твоей стороны предложить его, - ответил Мур, - принимаем
твое предложение.
     Из кабины донесся глухой грохот.
     - Это Мьюррей взрывает сейф, - сказал Мур.
     - Я бы сказал вам код, - ответил я.
     - Ага, и подложил бы нам мину? Нет, спасибо. Кроме того, тебе  больше
не понадобится сейф. И тяжеловоз тоже. Собственно говоря, тебе уже в  этой
жизни ничего не понадобится, кстати.
     - Не понимаю тебя, Мур, - ответил я.
     - Это как же?
     - Такие хлопоты, такие усилия. И все это для мертвого уже Кори Уилкса
- или это Джордж Прендергаст теперь заказывает музыку?
     - Я не совсем помер, - сказал голос  Кори  Уилкса  по  внешней  связи
тяжеловоза.
     - Кори, ты помер целую вечность назад, -  сказал  Сэм,  ерзая,  чтобы
сесть поудобнее.
     Он и остальные - Джон, Зоя, Дарла, Они и  Рагна  -  сидели,  скрестив
ноги кружком возле прицепа.
     Голос захихикал.
     - Сэм, мне все еще непривычно обращаться к тебе во плоти. Я  полагаю,
что это действительно плоть - или, по крайней мере,  ее  хорошее  подобие.
Когда я тебя в первый раз таким увидел, я чуть не выдал  себя  с  головой.
Такое потрясение! Но, если отвечать на твое обвинение, Сэм, -  нет,  я  не
помер "вечность назад". Мы просто стали с тобой по-разному думать. Вернее,
я стал думать иначе. Мое  мировоззрение  стало  разительно  отличаться  от
твоего, и, конечно...
     - У нас на это нет времени, - рявкнул Мур.
     - По-моему, есть, - ровно ответил Кори.
     - Командир! - Мьюррей выполз через переходник. -  Командир,  туг  две
чертовы штуковины!
     Зейк смерил меня взглядом, потом посмотрел на Мьюррея.
     - Ты что мелешь? - спросил он.
     - Там, в сейфе, было ДВА кубика!
     Он выбросил один из машины, и Мур его поймал. Потом Мьюррей  выбросил
еще один точно такой же кубик. Мур поймал второй,  уронил  первый,  поднял
его и стоял, таращась на оба сразу.
     - Чтоб меня черти забрали, на кусочки порезали, - сказал он.
     Я захохотал. Смеяться было больно, поэтому я смолк.
     - Что все это значит? - завопил Мур.
     - Два кубика, -  сказал  я,  хотя  мне  было  больно  говорить  из-за
распухшей губы. - С одним я сюда приехал, второй создал  сам  на  этом  же
промышленном предприятии.
     Мур фыркнул.
     - Да что ты говоришь!
     Он бросил оба кубика  своему  третьему  дуболому,  потом  протиснулся
между ящиками и подошел туда, где стоял шевроле, в одном из  своих  многих
временно-пространственных воплощений. Он схватил за одну из дверных  ручек
и дернул. Дверь не шелохнулась. Он большим пальцем несколько раз нажал  на
цилиндрик на замке, однако ничего не произошло. Дверь оставалась закрытой.
     - Теперь насчет этой штуки, - сказал он. - Будь-ка так любезен и  дай
мне ключи от нее.
     - У меня их нет, - ответил я.
     За это меня ударили чем-то твердым и не очень тяжелым  по  голове.  Я
повернулся и увидел Джоффа  Брандона,  который  размахивал  длинной  полой
титановой трубкой - наверное, это была стойка от полевой палатки.
     Однако била она больно.
     Мур приятно улыбнулся:
     - Не хочешь ли исправить свой ответ?
     - Нет.
     На сей раз мне удалось увернуться. Джофф промахнулся, но в  следующий
раз все равно попал по мне.
     - Ты уверен?
     - Да.
     Джофф ударил меня сзади по бедрам.
     - Слушай, ты можешь забрать эту несчастную машину, черт с ней,  но  я
же тебе говорю, что ключа у меня нет!
     Мур поднял руку, чтобы остановить Джоффа.
     - Ладно! Мьюррей, поди сюда и посмотри, что тут за замок.
     Мьюррей покопался в  ящике  с  инструментами,  который  он  пронес  в
машину, и выбрал оттуда какие-то отмычки. Они, похоже,  и  предназначались
для того, чтобы ими открывать старинные замки.  Мьюррей  бочком  пробрался
поближе к шевроле.
     - Ты мне так и не ответил на мой вопрос, Мур, - сказал я.
     - Это на какой вопрос?
     - Кто дергает за твои веревочки?
     За это я получил еще один удар по черепу.
     - Никто за мои веревочки не дергает, - сказал мягко Мур,  -  а  разве
это было не понятно по моему поведению? Хотя, надо признаться, меня слегка
провели.
     Он посмотрел на тяжеловоз и увидел одну из камер, что служили глазами
компьютеру.
     - М-да. Провели. Надули. Водили за нос.
     - Если бы у меня были уши, - сказал голос Уилкса, - то они горели  бы
сейчас со стыда.
     Мур фыркнул.
     - Тогда какие у тебя причины, Зейк? - настаивал я, хотя в ушах у меня
звенело от последнего удара. - Не станешь же ты утверждать, что твоя злоба
против меня такова, что ты стал гоняться за мной до конца вселенной!
     - А почему бы и нет? Люди знают, что я, случалось, таил  злобу  и  за
меньшее, чем ты мне сделал... но ты прав. Мои мотивы, можно сказать,  были
весьма патриотические. Мы должны были забрать у тебя карту Космострады, не
то Внешние Миры пропадут!
     - Бред собачий, - отрезал я. За это я и получил  еще  удар  по  спине
стойкой от палатки. Сморщившись и пытаясь  не  показать  навернувшихся  на
глаза слез, я резко и четко рявкнул:
     - Мур, слушай меня! Неужели до тебя еще не дошло? Кубик -  не  карта.
Никогда в нем не было никакой карты!
     - Конечно, дошло. Это выжжено клеймом на моей шкуре, оно, это клеймо,
гласит на всю вселенную, что я самый большой в ней идиот.  Но  теперь  мне
нужна эта проклятущая штуковина - обе, если уж на то пошло, -  хотя  я  не
понимаю ни хрена, почему так получилось - но  мне  нужны  эти  кубики  для
того, чтобы купить себе обратный билет с этой планеты.
     - Ну, так ты получил эти  кубики.  Так  убирайся  к  черту  из  моего
тяжеловоза!
     Прежде чем Джофф успел ударить меня еще раз, я резко  развернулся  на
месте, поднял колено к груди  и  резко  ударил  ногой  в  челюсть  Джоффу,
стараясь ребром попасть ему по подбородку. Удар пришелся точно по цели,  и
он отлетел на груду всякого хлама, намертво потеряв сознание.
     Третий дуболом немедленно наставил на меня свое оружие,  но  стрелять
пока не стал. По глазам его я понимал, что ему страшно хочется  немедленно
попробовать свое оружие на моей шкуре, но немедленно после удара по Джоффу
я замер на месте, дав  ему  возможность  подумать,  прежде  чем  открывать
огонь.
     Я стоял, не двигаясь, и смотрел прямо ему в глаза.  Мур  хохотнул,  и
парень с оружием расслабился.
     - Отлично сработано, - сказал Мур. - А я все гадал, когда Джофф  тебе
осточертеет, - он вздохнул. - Бедняга Джофф. Дурак дураком и уши холодные,
боюсь, что так. - Выражение его лица приняло  ностальгический  оттенок.  -
Ах, как жаль, что Жюля подвело сердце. Жюль на голову выше этого идиота.
     Он снова вздохнул и повернулся к  Мьюррею,  который  пытался  открыть
машину странно изогнутым металлическим стержнем.
     - Как дела?
     - На вид просто, - пожаловался Мьюррей, - а на деле...
     - Зейк, - сказал я, - тебе действительно  нужна  эта  машина  или  ты
согласишься на точную копию?
     - А? Чего?
     - Этот завод может сделать тысячу копий этой  вот  машины  за  десять
минут - сделает, если ты понравишься заводу. Эта машинка была  разработана
и сделана именно тут.
     - Ты что такое мелешь?
     - Разве Богиня тебе не  сказала?  Именно  здесь  мы  и  получили  эту
машину.
     Мур нахмурился.
     - Но машина была у вас до того, как вы приехали на  Микрокосмос.  Как
это вы могли получить ее здесь?
     - Это Парадокс. Спроси Богиню.
     Мур крякнул.
     - Поди попробуй получить у нее прямой ответ...  Тебе  не  приходилось
иметь дело с этой... этой ШТУКОЙ.
     - И кубик тебе тоже не нужен. Я знаю обратную  дорогу.  У  меня  есть
карта. Настоящая карта. Она твоя, и можешь никому ее не отдавать.
     Мур уставился на меня, не мигая.
     - Где?
     - В компьютере.
     Мур медленно повернулся к камере.
     - Правда?
     - Абсолютная, - ответило подобие Уилкса.
     Мур медленно и зловеще улыбнулся.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 35 36 37 38 39 40 41  42 43 44 45 46 47 48 ... 167
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама