Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Чейз Дж. Х. Весь текст 315.31 Kb

Вы мертвы без денег

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 27
письмо,  состоящее  из  нескольких  строк.  Его  глаза   загорелись   от
возбуждения.
   - Сработало! Ларримор примет вас завтра утром  в  одиннадцать!  -  Он
бросил письмо на стол.
   - Ладно, - сказал Бин, после того, как все прочитали письмо, - теперь
дело за тобой, детка. Ради бога, не испорти!
   - Не испортит! - Эллиот  улыбнулся  Синди.  -  Вам  нужно  одеться  в
соответствии с  ролью.  Купите  простое  бумажное  платье,  постарайтесь
выглядеть как можно моложе, сделайте что-нибудь  с  волосами.  Вы  всего
лишь  скромная  девушка,  которой  досталось  от  деда   наследство,   и
надеетесь, что оно стоит целое состояние.
   Синди, внимательно слушавшая, кивнула.
   Эллиот внимательно посмотрел на нее.
   - Вам не страшно?
   - Нет, но если при нем не окажется блокнота...
   - Он живет с ним, - вмешался Бин. - Джуди клянется, что он и шагу без
него не ступит.
   - Хорошо, тогда я смогу его достать, но может быть мне не удастся его
просмотреть. Вдруг он не выйдет на такое  время,  чтобы  я  могла  найти
нужный раздел, это меня очень беспокоит.
   - Да. - Эллиот кивнул. - Это риск, игра.  Посмотрим,  не  удастся  ли
улучшить шансы в свою пользу. - Он на  минуту  задумался.  -  А  если  я
позвоню ему, пока вы будете  там?  Когда  он  подойдет  к  телефону,  вы
сможете перелистать книжку. Что скажете?
   - Но если я не успею достать блокнот  до  вашего  звонка?  Вы  же  не
будете знать, когда он окажется у меня.
   - Верно. - Обдумывая задачу, Эллиот  потянулся  за  сигаретой,  потом
щелкнул пальцами. - Рация! Джо ее  достанет!  Маленькую  и  модную.  Она
будет у Синди в сумочке. Я буду ждать здесь со второй. - Он взглянул  на
Синди. - Когда вы достанете блокнот,  вам  нужно  будет  только  открыть
сумочку и сказать в нее: "Порядок!" Тогда я позвоню Ларримору.
   - Теперь все на месте, - сказал Бин, поднявшись  на  ноги.  -  Пошли,
Джо, я отвезу тебя в город. Когда они ушли, Эллиот сказал:
   - Если узнаете  номер  ящика,  Синди,  не  говорите  Бину.  Если  ему
сказать, у нас не останется  ни  одного  козыря.  Он  сможет  потихоньку
выбраться отсюда,  взять  марки,  договориться  с  дочерью  Ларримора  и
оставить нас ни с чем.
   - Но ему придется сказать, раз он пойдет за марками.
   - Я иду с ним, - заявил Эллиот. - Это единственный способ.
   Когда мы попадем в комнату с  марками,  я  найду  их  и  сам  займусь
продажей. Вы знаете, где он держит пистолет? У Синди  широко  раскрылись
глаза.
   - Нет.
   - Наверно у себя в комнате. -  Эллиот  встал  и  прошел  в  маленькую
спальню Бина. Поискав немного, он обнаружил  пистолет  и  разрядил  его.
Продолжая обыск, он нашел коробку с патронами. - Я их выброшу, -  сказал
он  Синди,  стоявшей  в  дверях.  -  Что-то  подсказывает  мне,  что   в
напряженной ситуации Бин способен пустить пистолет в ход.
   - Дон, лучше бы вам с ним не ходить. А вдруг вас поймают?
   - Иначе нельзя. - Эллиот улыбнулся. - Знаете что! Это будет настоящее
приключение в моей жизни.
   На следующее утро, когда стрелки часов  приближались  к  одиннадцати,
трое мужчин сидели вокруг стола в гостиной бунгало. Телефон стоял  перед
Эллиотом, а включенная миниатюрная рация рядом с телефоном.
   Рано утром Синди прошла пешком до дома Ларримора и опробовала  радио,
которое работало хорошо. Она засекла время и оказалось, что на дорогу от
бунгало   ей   потребуется   семнадцать   минут   неторопливой   ходьбы.
Удовлетворенная проверкой, она вернулась в бунгало.
   Олсон, которому досталось утреннее дежурство, поймал на свой приемник
голоса Синди и отвечавшего ей Эллиота. Поскольку она сказала  лишь  одно
слово, а Эллиот откликнулся только  словами:  "Все  слышу!",  Орсон  был
озадачен.
   - Они что-то затевают, - сказал он Фэй, разогревавшему кофе.  -  Надо
сообщить старику.
   - В такой час он будет рад, - сказал Фэй.
   Но Орсон подошел к телефону, установленному по распоряжению Лессинга,
и позвонил Лессингу домой. Он доложил, что он видел и слышал.
   - Похоже, что они  собираются  сделать  попытку  сегодня  вечером,  -
сказал Лессинг. - Они не  начнут,  пока  Ларримор  не  ляжет  спать.  Он
ложится поздно. Я подошлю к вам ребят часам к десяти. Если они  в  самом
деле что-нибудь выкинут, задержим их, когда они выйдут.
   Решительный  момент  приближался.  Джо  был  бледен  и  потел.   Бин,
встревоженный, не мог отвести взгляд от часов. Эллиот казался совершенно
спокойным.
   Когда стрелки часов показали одиннадцать, он сказал:
   - Она на месте.
   - Что если эта сволочь не примет ее?
   - Я знаю Ларримора. Он ее примет. Я предупредил ее не отдавать альбом
с марками слуге. - Эллиот взглянул на Джо. - Чем вы обеспокоены? Вы ведь
не потеряли уверенности в ней?
   Джо покачал головой.
   - Если блокнот при нем, она его достанет, но  вот  как  будет  искать
номер ящика... - Он вытер вспотевший лоб. - А если он  заметит?  Как  он
поступит?
   - Вышвырнет ее вон, - ответил Эллиот. - Он  не  пошлет  за  полицией,
если вас это беспокоит. Я уверен.
   Именно  это  и  тревожило  Джо.  Ему  становилось  плохо,  когда   он
представлял себе, как его любимую Синди уводят  копы,  но  успокаивающий
голос Эллиота принес ему облегчение.
   Одна за другой ползли минуты.
   В четверть двенадцатого Бин пробормотал ругательство.
   - У нее ничего не выйдет! И что же нам теперь делать, черт побери!
   - Заткнись! - огрызнулся Эллиот. -  Он  тоже  испытывал  возрастающее
нетерпение. - Может ты вообразил, что  она  вытащит  у  него  блокнот  в
первую секунду?
   Бин ответил невнятным ворчанием и закурил очередную сигарету.
   В одиннадцать сорок  даже  Эллиот  начал  потеть.  Джо  был  в  таком
состоянии, что ему приходилось непрерывно вытирать лицо платком,  а  Бин
ходил взад и вперед по маленькой комнатке.
   Внезапно  он  остановился,  с  глазами,  полными  бешеной  злобы,  он
воскликнул:
   - Она провалила дело! Я так и думал, что она нас подведет! Струсила!
   - Закрой свой большой рот, - рявкнул Эллиот, - или ты хочешь, чтобы я
его тебе заткнул? Бин уставился на него.
   - Ты и кто еще, твоя железная нога?
   Эллиот сделал движение встать, но Джо удержал его.
   - Дон, пожалуйста, сейчас не время...
   И тут ясно и отчетливо голос Синди произнес из приемника:
   "Порядок!".
   Трое мужчин смотрели друг на друга не вполне уверенные, действительно
ли они слышали ее.
   - Вы слышали? - требовательно спросил Эллиот.
   - Это была Синди, - сказал Джо.
   - Угу. - Бин подошел к столу. -  Все-таки  сделала!  Слегка  дрожащей
рукой Эллиот снял трубку и набрал номер  Ларримора.  Он  ждал,  наконец,
послышался мужской голос.
   - Резиденция мистера Ларримора.
   - Меня зовут Дон Эллиот, я хотел поговорить с мистером Ларримором.
   - Мистер Ларримор сейчас занят,  сэр.  Попросить  его  позвонить  вам
позже?
   - Я хочу поговорить с ним немедленно. Передайте ему, что я буду очень
обязан, если он подойдет к телефону.
   Снова потянулось ожидание, потом Ларримор взял трубку.  Эллиот  узнал
его голос, когда тот сказал:
   - Это вы, Эллиот?
   - Привет. Извините, если помешал. Ваш человек сказал, что вы заняты.
   - Да, у меня посетитель. Как поживаете, Эллиот? Я вас не видел  и  не
слышал уже несколько месяцев. -  Вы  слышали?  -  требовательно  спросил
Эллиот.
   - Конечно. Очень вам сочувствую.
   - Тут ничего не поделаешь, но я уже привык к протезу.  Не  хотите  ли
сыграть во вторник? Я укоротил размах и уменьшил поворот и теперь  играю
лучше, чем раньше. Вам неплохо было  бы  самому  попробовать,  Ларримор.
Короткий размах обеспечивает лучший контроль.
   - Это идея. Да, давайте сыграем. И я очень рад, что вы снова в форме.
Поздравляю. Значит во вторник, в три часа?
   - Договорились. - Эллиот принялся болтать о биржевых  ценных  акциях,
решив дать Синди как можно больше времени, потом,  наконец,  попрощался.
Положив трубку, он перевел дыхание.
   - Наверное, она уже отыскала номер.
   Лишь без четверти час трое ожидавших мужчин увидели Синди, идущую  по
садовой дорожке. Они вскочили и двинулись к ней.
   Эллиот впереди всех.
   Она была бледна и еще не совсем успокоилась, но улыбалась,  когда  он
спросил:
   - Достала?
   - Пойдемте, расскажите нам, как было дело, - сказал  Эллиот,  обнимая
ее одной рукой. - Молодчина! Я был уверен, что у вас получится!
   - Какой номер папки? - нетерпеливо спросил Бин, напирая на них сзади,
когда они входили в гостиную.
   - Этого она не скажет, Бин, - ответил Эллиот, осторожно оттолкнув  от
себя Синди, поворачиваясь к Бину лицом.
   Джо,  остановившись  на  пороге,  посмотрел  округлившимися   глазами
сначала на Синди, а потом на Эллиота.
   - Кто говорит? - прорычал Бин. - У меня не меньше прав знать,  чем  у
тебя! Отойди с дороги, я поговорю с ней!
   - Легче, - сказал Эллиот. - Когда ты назовешь мне имя  покупателя,  я
назову тебе номер ящика. Мы кто, по-твоему, дураки? Никто из нас тебе не
доверяет, Бин. Твой номер не пройдет.
   Бин сузил глаза.
   - Номер? О чем ты мелешь, черт подери? " -  Не  будем  терять  время.
Узнай имя покупателя. Я дам тебе тысячу долларов для  Джуди.  Узнай  мне
сегодня же вечером и тогда мы с  тобой  пойдем  к  Ларримору  и  добудем
марки, но вести дело с покупателем, буду я.
   С минуту Бин стоял, тупо уставясь на  Эллиота.  Его  мозг  был  не  в
состоянии справиться с неожиданностью. Сдержав ярость и понимая, что ему
нужно время для размышлений, он пожал плечами.
   - Ладно, ладно, никто  вас  не  просит  доверять  мне.  Я  узнаю  имя
покупателя, но  ты,  приятель,  со  мной  не  пойдешь.  Это  работа  для
специалиста, и я не беру на дело любителей.
   - Узнай имя,  -  спокойно  повторил  Эллиот.  -  Тогда  поговорим  об
остальном.
   Бин посмотрел на Синди.
   - Ты скажешь мне номер, детка? Синди  покачала  головой.  Бин  злобно
ухмыльнулся.
   - Это  точно?  Лучше  подумай.  Потом  можешь  пожалеть.  Она  твердо
посмотрела ему в лицо.
   - Я подумала.
   - Ладно.
   Он повернулся и, выйдя из бунгало, пошел к своей машине.
   - Лучше давайте скажем ему, - боязливо проговорил  Джо.  -  Он  может
что-нибудь сделать с Синди.
   - Ничего ему не надо говорить, - сказала Синди и открыла  сумочку.  -
Марки у меня.

Глава 7

   В молчании Эллиот и Джо смотрели, как она достает из сумочки  длинный
конверт из пластика и кладет на стол.
   - Ведь это те самые марки?
   С сильно бьющимся сердцем, неровно дыша, Эллиот  рассматривал  восемь
марок сквозь их пластиковую обертку. Он сразу узнал  их  по  физиономии,
показанной Кендриком.
   - Да. - Его голос охрип. Он выпрямился и посмотрел на Синди. -  Зачем
вы  их  взяли,  сумасшедшая  девчонка?  Как  только  Ларримор  обнаружит
пропажу, он вызовет полицию. Они придут сюда! Мы писали ему и  он  знает
адрес! О чем вы думали?
   - По-моему, он не станет звать полицию, - сказала Синди.
   - С чего вы это взяли?
   Она вдруг села и так побледнела, что  Джо  бросился  к  бару  и  стал
наливать бренди.
   - Нет, папа,, не нужно, - запротестовала она. - Я в порядке.
   Джо посмотрел на нее, потом на бренди в стакане,  а  потом  проглотил
его сам.
   - С чего ты взяла, что он  не  вызовет  полицию?  -  повторил  вопрос
Эллиот, садясь к столу напротив нее.
   - В одном ящике с марками лежало и письмо, - сказала Синди. -  Письмо
из ЦРУ в  Вашингтоне.  В  нем  говорилось,  что  держать  у  себя  марки
противозаконно, и их владелец будет подвергнут судебному  преследованию,
если не известит ЦРУ, что марки  у  него.  Письмо  получено  два  месяца
назад. Там сказано, что максимальный приговор составит три года тюрьмы и
штраф в тридцать тысяч долларов. Когда я прочитала это,  я  поняла,  что
мистер Ларримор не может пожаловаться в полицию, сам  не  нарвавшись  на
неприятности... Вот и взяла их.
   - ЦРУ? - Эллиот невольно повысил голос.
   - Да.
   - Может вы просто расскажете нам, что там произошло, Синди?
   Она набрала в грудь воздуху и сказала:
   Я вошла в дом и мистер Ларримор  проводил  меня  в  комнату,  где  он
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама