Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Андрей Хитров Весь текст 69.71 Kb

Смерть Ембера (пародия на Р. Желязны)

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6
вечером у нас будет компания.
   - Кто?
   - Рэнди. Он притащит с собой несколько друзей для игры в покер.
   - Нет.
   - Да.
   - Нет, - сказала она.
   - Да, - сказал я.
   Так мы препирались минут сорок...
   - Последний раз, когда он заглядывал сюда, его  приятели,  разграбили
здесь все и на два месяца провоняли весь дом сигарным дымом.
   - Это - не моя проблема.
   Она хмыкнула и скорым шагом ушла к себе.
   - Что на обед? - бросил я вслед. Я слышал, как она заперлась в  своей
комнате, и это было последнее, что я услышал от нее в течение  последую-
щих двух книг.
   Пока я ждал прибытия Рэнди, я сделал себе обед.
   В конце концов в дверь постучали, и я открыл.  На  пороге  стоял  не-
большого роста молодой человек с бегающими глазами. Он выглядел искренне
потрясенным, увидев меня с шашкой в одной руке и  пистолетом  в  другой.
Мне приходилось разыгрывать крутого и быть очень общим в своих замечани-
ях.
   - Классный жилет, - начал я.
   - Спасибо, - сказал он.
   - Рэнди, - сказал я, - Скажи своим друзьям, чтобы они шли  домой.  Мы
собираемся совершить небольшую поездку.
   - О'кей, брат. Валите, парни. Куда мы собираемся?
   - Куда же еще?
   - Ты хочешь вернуться?
   "Возможно", - подумал я.
   - Возможно, - сказал я.
   "Возможно", говорил весь мой вид. То же самое было написано на плака-
те над дверью.
   Я сорвал автомобильные ключи с крючка на двери кухни.
   - Флорида? Можно, я позаимствую машину? - Ответа не было, что я  ква-
лифицировал как "да". Мы прыгнули в "Мерседес" Флориды. Я позволил Рэнди
вести. Возможно я и вспомнил бы, как добраться до Ембера, выехав на шос-
се, но не было никакой уверенности, что  я  выберу  правильный  поворот,
когда придется съезжать с дороги.
   - Ты со мной? - спросил я его.
   - Я всегда могу определить, куда дует ветер. И не хочу  плыть  против
него, - ответил он.
   - Что это значит? - спросил я.
   - Это - навигационная аналогия, которую я стянул у Крейна. Это  озна-
чает "да", но звучит гораздо лучше.
   Я выглянул в окно. Небо было зеленое, а деревья  отливали  бледно-си-
ним. Я наблюдал за лицом Рэнди. Чем больше он концентрировался,  краснея
и отдуваясь, тем больше менялась окружающая нас действительность.
   Нам пришлось остановиться, чтобы заправить автомобиль бензином. Когда
бак был полон, Рэнди вытащил пистолет и пристрелил дежурного, диспетчера
и двух женщин около автомата с колой. Я был озадачен, но ничего не  ска-
зал. Мне показалось, что в данных обстоятельствах Рэнди действовал  нес-
колько суетливо, но, возможно, годы действительно сделали меня мягче.
   - Рэнди, - сказал я. - У меня есть для тебя одно признание.  Внезапно
его "Магнум '44" оказался около моего лица.
   - Если ты планируешь какую-нибудь шутку, я вышибу тебе мозги. Он  был
моим братом. Вам может показаться странным, что мы время от времени  уг-
рожаем вышибить друг другу мозги. Что делать? Это обычный для нас  образ
мышления.
   - Я не знаю, кто я, - категорически заявил я.
   Машина заскрипела и остановилась.
   - Что? - спросил он, стирая с лица осколки лобового стекла
   - Я потерял свою память. Все это время я блефовал. На самом деле я не
знаю, кто я.
   - Ты все-таки шутишь.
   - Это не шутка. Куда мы теперь едем?
   - Ну, я думаю, есть способ восстановить твою  память,  но  это  может
быть опасно, особенно, если ты - не тот, за кого себя выдаешь.
   - Я воспользуюсь им.
   - Ты должен пройти через Проект.
   Проект! Само слово наполнило меня страхом, исходящим из самой глубины
моего существа, моем сердце - холодом, исходящим оттуда же, а мои  штаны
- чем-то мокрым...
   - В Ембере? - спросил я.
   - Нет, Эрик держит Емберский Проект под охраной. Мы должны попасть  в
Ребме, подводное королевство. Королева Мора с удовольствием поможет  те-
бе, хотя меня она скорей скормила бы рыбам. Я могу сопровождать тебя  до
побережья, но не дальше.
   - Тогда пойдем, брат, - сказал я. Рэнди запустил машину.
   - Мы путешествуем через Отражения, - сказал он. - Ты помнишь, что это
такое?
   - Не имею представления, - сказал я.
   - Ембер имеет бесконечное количество Отражений, - сказал он.
   - Звучит, как аксиома, - ответил я.
   - Все пути ведут в Ембер, - сказал он.
   - Еще одна аксиома, - сказал я.
   - Сохраненный пенни - это заработанный пенни, - сказал он.
   - Я УЖЕ слышал нечто подобное.
   - Чайник, на который смотришь, никогда не закипит. Кстати, сейчас  мы
находимся в Гарденском Лесу, совсем недалеко от Ембера, - сказал он.
   - Классная пословица. А кто этот парень с огромным мечом и на лошади?
- спросил я.
   За окном "Мерседеса", сохраняя с нами один темп, на лошади  величиной
с мамонта ехал человек с длинными черными волосами, одетый в белое.
   Рэнди выглянул на мгновение и сказал:
   - Это Булиан. Однажды ты порушил его почти легендарное самообладание.
С тех пор он тебя ненавидит.
   - Останови машину, - сказал я.
   Мы замедлили ход и остановились. Булиан спешился, а мы вышли из маши-
ны.
   - Корбин? - сказал он. - Ты ли это?
   - Точно, я - это я. Я вернулся, чтобы... чтобы...
   -...Захватить трон Ембера! - Закончил Рэнди.
   Трон Ембера? Это звучало, как хороший план, и кроме того, я навряд ли
мог придумать занятие получше.
   - Да! - сказал я.
   Булиан всматривался в меня. Он не улыбался и не хмурился.
   Я принял агрессивную позу.
   Я показал ему язык. Я пихнул его в плечо. Я издевался над его длинны-
ми волосами. Я обзывался. Но он не двигался.
   Через полчаса он заговорил.
   - Корбин, я вижу, что ты опять продолжаешь испытывать мое  почти  ле-
гендарное самообладание. Это бесполезно.
   - Ну ладно, мне было просто интересно попробовать, - сказал я. -  Кто
хозяин в округе?
   - В Гарденском Лесу управляю я, - сказал Булиан.
   - Нет, я имею в виду Ембер.
   - В настоящее время всем командует Эрик.
   - А где отец?
   - Исчез.
   - Так ты сообщишь Эрику, что я иду, чтобы достать его?
   - Я сделаю это. - с этими словами, Булиан забрался по лестнице на ко-
ня и ускакал.
   Рэнди сказал мне:
   - Нам лучше добраться до Ребме прежде, чем он сообщит Эрику,  что  ты
идешь достать его. Пора выбираться отсюда.
   - Почему?
   - Порох не работает в Ембере, - сказал он.
   - Скажи, есть ли книга, где записаны все эти аксиомы? - спросил я.
   - Все это вернется к тебе, - сказал он.
   Некоторое время мы шли пешком по лесу, затем вышли на чистое место. Я
уже мог видеть впереди берег. Рэнди указывал дорогу. Вдали слева показа-
лись солдаты в красном.
   - Люди Эрика! - крикнул Рэнди. - Следуй за мной!
   Я проследовал за ним к берегу, и далее в воду. Мы стояли на странного
вида лестнице. Я чувствовал свой вес в воде.
   - Дл-др-дл-иш-ши грудью, - пробулькал Рэнди.
   Я обнаружил, что могу легко дышать. Спуск  по  лестнице  занял  минут
пятнадцать. Лестница, как я вспомнил, называлась Феллоу-Бионикс, по при-
чинам, которые выпали из моей головы. Нас приветствовали два водных сол-
дата и привели в тронный зал Ребме. Рэнди поклонился. Я тоже.
   - Вы можете подняться, - сказала женщина на троне.
   - Королева Мора, - начал Рэнди, - я знаю, что Вы ненавидите меня,  но
я должен просить об одном одолжении. Находящийся  здесь  Корбин  потерял
память, и ему необходимо пройти через Проект, чтобы получить ее обратно.
Что Вы скажете на это?
   - Как смели Вы прийти сюда! - Она вскочила.
   Рэнди глумливо посмотрел на меня.
   - Я сказал, что прошу прощения, - промурлыкал он.
   Мора перевела внимание на меня.
   - Корбин, это действительно ты?
   - Да, моя леди.
   - Мое высочество.
   - Твое что?
   - Мое высочество. Не "моя леди", - сказала она.
   - О чем она толкует? - спросил я у Рэнди.
   - Наверное надо называть ее "ее высочество", а не "ее леди", -  пред-
положил он.
   - А кто ее леди?
   - Хватит! - закричала Мора. - Рэнди, я рассмотрю вашу просьбу, но  не
думай, что ты сможешь избежать наказания. Корбин, я хочу переговорить  с
тобой в своих покоях.
   Я поклонился и проследовал за ней в комнату.
 
   - Корбин! Наконец-то, мы одни.
   - Мы когда-нибудь встречались?
   - О, да. Последний раз, когда мы разговаривали, ты сказал, что ты лю-
бишь меня, что никогда не оставишь меня, и что хотел бы  иметь  от  меня
ребенка.
   - Серьезно? Вот это да!..
   - Да. Разве ты не помнишь? Ты собирался свергнуть Эрика и сделать ме-
ня Королевой Ембера.
   - Ты уверена?
   - Конечно, я уверена. Подойди к кушетке и позволь мне  обновить  твою
память.
   Я знал, что она бессовестно лгала. Но в любом случае к кушетке я  по-
дошел. Возможно, тебя заинтересовали подробности нашего  пребывания  под
водой и все такое прочее. Забудь об этом.
   На следующее утро я обнаружил себя в большой комнате, рассматривающим
ярко освещенный и выгравированный пол. Это и был Проект.  Рэнди  и  Мора
стояли рядом. Неподалеку от моей правой ноги на камне были выгравированы
два слова: "НАЧАЛО ЗДЕСЬ". Вокруг по  стенам  были  развешаны  мерцающие
рекламные плакаты, приглашавшие посетителей  попробовать  пройти  "СМЕР-
ТЕЛЬНО ОПАСНЫЙ" аттракцион "ПРОЕКТ". Прошедшего ждал приз -  путешествие
куда угодно с билетом в один конец.
   - Как только ты ступишь в Проект, ты не сможешь повернуть обратно,  -
сказал Рэнди.
   - Почему нет? - спросил я.
   Он смутился.
   - Я не знаю, может быть и сможешь. Я просто пытаюсь нагнать  побольше
тумана. Тут так положено, чтобы побольше мистики, и все такое прочее.
   Я повернулся к Море. - Что станется с Рэнди?
   Она улыбнулась и сказала:
   - Он приговорен к заточению в Ребме на шесть месяцев. В течение этого
времени ему придется присматривать за одной особой из  моего  окружения.
Ее имя - Виала. Она рыба.
   - Рыба? - спросил я. - В чем же заключалось преступление  Рэнди,  что
теперь в течение полугода он должен присматривать за твоим аквариумом?
   - Он навел здесь ужасный беспорядок. Он растворил в воде бочку  спир-
та, превратив праздничное шествие в ужасную попойку. Он замусорил  кана-
лизацию окурками, пеплом и консервными банками. Он совратил двух  совер-
шенно юных рыб. Он...
   - О, нет!
   - О, да! Он и его вонючие дружки по покеру.
   Я покачал головой. Рэнди смотрел в сторону, пряча глумливый взгляд за
маской раскаяния.
   Теперь я окинул долгим взглядом Проект.
   - Такой малый шаг для человека, - сказал я. Что  это  значило,  я  не
знал, но звучало красиво. Я поставил ногу  на  место,  указанное  жирной
стрелкой и начал движение. Сначала сопротивление было небольшим,  но  по
мере дальнейшего продвижения оно возросло. Скоро вокруг моих сапог  воз-
никли голубые искры.
   Память! Ембер! Золотой Город на вершине горы Ривлок...
   Память! Гарденский лес, Река Пойзен, сказания, истории, моя  жизнь  в
Ембере...
   Память! Я видел себя прячущим иголку в сэндвич Рэнди много лет назад.
Однажды мы с Блейзом заперли его в шкафу...
   Память! Я проходил Проект прежде, очень давно. Доркин дал мне  Козырь
и рассказал, как им пользоваться.
   Память! Я внезапно вспомнил, что у Рэнди и у меня была одна мать, что
вовсе не являлось правдой.
   Память! Я вспомнил, почему у Эрика была мокрая борода...
   Память! Эрик и я боролись, и я проиграл. Он оставил меня в  Отражении
Земля, подыхающим от чумы. Будь он проклят! Я горел ненавистью.  Все  те
годы на Земле, незнание... Незнание...
   К моменту достижения центра Проекта, я вспомнил, кем я был, и  какова
моя цель. Я также вспомнил, что, находясь в центре Проекта, я мог  пере-
нестись в любое место во Вселенной, просто представив его. Я увидел про-
мелькнувшую тень, но проигнорировал ее. Я закрыл глаза и перенесся в Ем-
бер.
 
   Глава II
 
   Я стоял в центре библиотеки Ембера, величественной комнате, в которой
хранилось гораздо больше комиксов, чем в библиотеке Флориды. Я сразу за-
метил несколько Колод в стеклянном ящике около дальней стены.  Я  разбил
ящик и взял одну. На стене над ящиком висела шпага. Я вынул ее из ножен.
Она легко легла в мою руку. Я попрактиковался, помахав ею направо и  на-
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама