Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Фрэнк Херберт Весь текст 5341.64 Kb

Дюна 1-6 + FAQ

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 370 371 372 373 374 375 376  377 378 379 380 381 382 383 ... 456
был, под конец, нашими глазами там. Он должен был увидеть смерть Ракиса.
"Ум в своем начале", понимающий взаимозависимости и ключевые бревна".
   Увидев, что Данкан озадачен, она пояснила:
   - Слишком долго мы оставались пойманными Пророческим лабиринтом Тира-
на.
   Она увидела, как он оживился и выпрямился кошачьим  движением,  гово-
рившим, что мускулы его хорошо приспособлены к нападению.
   - Нет способа, которым ты мог бы живым ускользнуть с этого корабля, -
сказала она. - И ты знаешь почему.
   - Сиона.
   - Ты для нас представляешь опасность, но мы бы  предпочли,  чтобы  ты
прожил полезную жизнь.
   - Я не собираюсь скрещиваться для вас - особенно,  с  этой  маленькой
насмешницей с Ракиса.
   Одраде улыбнулась, пытаясь вообразить, как бы Шиэна отреагировала  на
такую характеристику.
   - Ты находишь это смешным? - спросил Данкан.
   - Не в этом дело. Но мы, разумеется, все равно получим  ребенка  Мур-
беллы. Я так полагаю, это нас удовлетворит.
   - Я говорил с Мурбеллой по системе связи, - сказал Данкан. - Она  на-
деется стать Преподобной Матерью, и думает, что вы  примете  ее  в  Бене
Джессерит.
   - Почему бы и нет? Ее клетки прошли тест Сионы. Я думаю, из нее  вый-
дет превосходная Сестра.
   - Она действительно вас провела?
   - Ты имеешь ввиду, замечаем ли мы, что она воображает, будто пробудет
с нами пока не выведает все наши секреты, а затем сбежит?  О,  мы  знаем
это, Данкан.
   - Ты считаешь, что она не сможет от вас сбежать?
   - Данкан, однажды кого-нибудь приобретя, мы, на самом  деле,  никогда
его не теряем.
   - Ты считаешь, что вы не потеряли леди Джессику?
   - В конце концов, она вернулась к нам.
   - Зачем же ты на самом деле пришла повидаться со мной?
   - Я подумала, что ты заслуживаешь объяснения замысла Верховной  Мате-
ри. Понимаешь ли,  он  был  нацелен  на  уничтожение  Ракиса.  Чего  она
действительно хотела, так это уничтожения почти всех червей.
   - Великие Боги! Почему?
   - Эти жемчужинки сознания Тирана, увеличенные их поголовьем - они бы-
ли Пророческой силой, державшей нас в путах. Он не предсказывал событий,
он их творил.
   Данкан указал в сторону задней части корабля:
   - Ну как же этот...
   - Этот? Он теперь единственный. К тому времени, когда от  него  прои-
зойдет достаточное количество, чтобы опять получить влияние, человечест-
во уйдет от него далеко по своему пути. Мы к тому времени будем  слишком
многочисленны, будем делать слишком много различных вещей  и  по  нашему
собственному желанию. Никакая единственная сила не  сможет  больше  пол-
ностью управлять всеми нашими будущими, никогда снова.
   Она встала.
   Когда он не ответил, она проговорила:
   - Пожалуйста, подумай, какую жизнь тебе захочется вести - внутри  на-
ложенных ограничений, которые я знаю, ты признаешь. Я обещаю тебе помочь
всем, чем только смогу.
   - С чего бы тебе?
   - Потому, что мои предки любили тебя. Потому, что мой отец  тебя  лю-
бил.
   - Любовь? Вы ведь не способны чувствовать любовь!
   Она глядела на него почти минуту. Высветленные  волосы  потемнели  на
корнях и опять начали завиваться колечками, особенно на его затылке, за-
метила она.
   - Я чувствую то, что я чувствую, - ответила она. - И твоя  вода  при-
надлежит нам, Данкан Айдахо.
   Она увидела, что увещевание Свободных произвело на него свой  эффект,
затем повернулась и вышла из комнаты вместе с охраной.
   Перед тем, как покинуть не-корабль, она спустилась в трюм и поглядела
на неподвижного червя, лежавшего на ракианском песке. Обзорный  люк  был
расположен приблизительно на высоте двух сотен метров. Рассматривая чер-
вя, она присоединилась к безмолвному смеху все больше сливавшейся с  ней
Таразы.
   "Мы были правы. А Шванги и ее люди неправы. Мы знали, то Он хочет ос-
вободиться. Он должен был хотеть этого после всего, сотворенного Им".
   Она говорила вслух громким, шепотом, не только для себя, сколько  для
ближних наблюдателей, помещавшихся здесь  для  наблюдения  за  моментом,
когда в черве начнется метаморфоза.
   - Теперь мы владеем твоим языком, - проговорила она.
   В этом языке не было слов, только движения - танец  приспособления  к
движущемуся, танцующему мирозданию. Можно только говорить на этом языке,
перевести его нельзя. Значение, к которому необходимо придти через опыт,
даже когда значение меняется прямо на глазах. "Благородная цель"  оказы-
валась, в конце концов, всего лишь непереводимым жизненным  опытом.  Но,
глядя на грубую, неуязвимую для жары шкуру  этого  червя  из  ракианской
пустыни, Одраде поняла, что она видит - видимое свидетельство  благород-
ной цели.
   Она тихо его окликнула:
   - Эй! Старый червяка! Каков же был твой замысел?
   Ответа не последовало, но она ведь, на самом деле, и не  рассчитывала
на ответ.



   Фрэнк Херберт
   Дом глав Дюны (Дюна-6)

   Изд. "Амбер Лтд", 1995 г.
   OCR Палек, 1998 г.


   Тем, кому хотелось бы повторить прошлое, обязательно следует  держать
под контролем преподавание истории.
   Кода Бене Джессерит

   Когда дитя-холла вышло из первого акслотль-автоклава Бене  Джессерит,
Преподобная Мать Дарви  Одрейд  приказала  устроить  небольшой  скромный
праздник в ее личных апартаментах на самой  вершине  Центрального.  Едва
рассвело и члены ее совета, Тамейлан и Беллонда, были не в  восторге  от
приглашения, хотя завтрак и должен был подать личный повар Одрейд.
   - Не каждой женщине дано присутствовать при рождении ее отца, - заме-
тила Одрейд, когда прочие пожаловались ей, что у них и без того  слишком
много дел, чтобы позволить себе отвлекаться на "глупости, которые только
время отнимают".
   По лицу престарелой Тамейлан скользнула тень улыбки.
   Лицо Беллонды с крупными резкими чертами не отражало  ничего  -  чаще
всего это служило у нее признаком недовольства; так другой на  ее  месте
сдвинул бы брови и нахмурился.
   Одрейд задумалась. Быть может, Белл по-прежнему с неприязнью относит-
ся к пышной роскоши, окружающей Преподобную Мать? Покои Одрейд явно ука-
зывали на ее ранг, возвышавший Мать над прочими Сестрами, но еще яснее -
на обязанности, налагаемые этим положением. Маленькая  столовая,  напри-
мер, позволяла ей держать совет с помощниками даже во время трапезы.
   Беллонда озиралась по сторонам - явно не могла дождаться  возможности
уйти. Попытки пробиться сквозь окружавшую ее скорлупу отчуждения не при-
носили плодов.
   - Какое странное чувство: держать на руках младенца и  думать  -  вот
мой отец, - молвила Одрейд.
   - Незачем повторять это во второй раз! - Беллонда  говорила  ворчащим
баритоном, похожим на урчание в животе.
   Несмотря на такую реакцию, она поняла невеселую шутку Одрейд.  Старый
Башар Майлз Тэг действительно приходился отцом Преподобной  Матери.  Од-
рейд сама собирала клетки - наскребала буквально по одной - чтобы вырас-
тить этого нового гхола, бывшего частью рассчитанного  на  долгое  время
"плана вероятности" - если, конечно, они  научатся  создавать  автоклавы
Тлейлаксу. Но Беллонда скорее дала бы вышвырнуть себя из Бене Джессерит,
чем согласилась бы с замечаниями Одрейд касательно жизнеобеспечения Сес-
тер.
   - В такие моменты это кажется мне чересчур легкомысленным, -  заявила
Беллонда. - Эти безумцы охотятся за нами, жаждут нашего  истребления,  а
ты устраиваешь праздник!
   Одрейд с трудом подавила желание дать волю раздражению и ответила как
могла мягко:
   - Если Чтимые Матры найдут нас прежде, чем мы будем готовы, быть  мо-
жет, причиной тому послужит падение нашей нравственности.
   Беллонда посмотрела в глаза Одрейд, и в этом взгляде читалось  молча-
ливое, рожденное отчаяньем обвинение: Эти страшные женщины уже уничтожи-
ли шестнадцать наших планет!
   Одрейд знала, что было бы неверно называть эти планеты владениями Бе-
не Джессерит. Слабая и неразвитая конфедерация Правителей  Планет,  соз-
данная в Века Голода и Разобщения, могла положиться только на  Сестер  в
делах жизни и надежной связи, но им противостояли старые  группировки  -
КАНИКТ, Космическая Гильдия, Тлейлаксу, сохранившиеся еще группы адептов
Разделенного Бога - даже объединения Глашатаев Рыбы и раскольников. Раз-
деленный Бог завещал человечеству разделенную империю, и права каждой из
ее частей оказались сомнительными из-за яростных нападений  Чтимых  Матр
из Рассеяния. Бене Джессерит,  во  многом  придерживавшаяся  сложившихся
норм, естественно, оказалась наиглавнейшей целью нападения.
   Мысли Беллонды вращались вокруг угрозы, которую несли  Чтимые  Матры.
Это была слабость - слабость, которую видела и знала  Одрейд.  Временами
она даже задумывалась, не сместить ли Беллонду, но в нынешние времена  и
самое Бене Джессерит раскололась на мелкие группировки, а Белл, без сом-
нения, была прекрасным организатором. Никогда прежде архивы не приносили
столько пользы, как под ее руководством.
   Как это часто бывало, ничего не говоря, Беллонда сумела обратить вни-
мание Преподобной Матери на охотников, преследовавших их с жестокой нас-
тойчивостью. И чувство тихого торжества, которого так жаждала в это утро
Одрейд, улетучилось бесследно.
   Она заставила себя думать о новом гхола. Тэг! Если окажется возможным
возродить его память, Сестрам вновь станет служить лучший в мире Башар -
отныне и навеки. Башар-Ментат! Гениальный полководец, чью  доблесть  уже
воспевали легенды даже Тэг! - остановить тех, кто вернулся из Рассеяния?
   Во имя всех богов, Чтимые Матры не должны нас найти! Только  не  сей-
час!
   В Тэге словно воплотилась тревожащая неизвестность и тысячи невероят-
ных возможностей. Глубокая тайна окружала годы, предшествовавшие его ги-
бели и гибели Дюны. На Гамму он сделал что-то, что вызвало неуемный гнев
Чтимых Матр. Для того, чтобы вызвать их ярость - бешеную ярость  берсер-
ков - недостаточно было его самоубийственного поведения на Дюне.  О  его
пребывании на Гамму перед обрушившейся на Дюну катастрофой  ходили  лишь
отрывочные слухи, полные домыслов.
   Он мог двигаться так стремительно, что становился невидимым - челове-
ческий глаз был просто не в  состоянии  его  заметить!  Было  ли  так  в
действительности? И если было, то что это - новое  проявление  необыкно-
венных способностей, дремлющих в генах Атридесов?  Мутация?  Или  просто
один из мифов Тэга? Сестры должны были узнать это, и  узнать  как  можно
скорее.
   Служитель внес три завтрака, и Сестры принялись уничтожать пищу с та-
кой скоростью, словно трапеза была досадным препятствием, которое  нужно
было поскорее преодолеть, поскольку каждая минута была дорога.
   Когда прочие ушли, Одрейд осталась наедине с невысказанными опасения-
ми Беллонды.
   И моим страхом.
   Она поднялась и подошла к широкому окну; за рядами крыш домов  пониже
открывалось кольцо садов и пастбищ, окружавшее Центральный. Стояла позд-
няя весна - там уже начали завязываться плоды. Возрождение. Сегодня  ро-
дился новый Тэг! Эта мысль уже не вызывала радости. Обычно вид  из  окна
помогал ей восстановить душевное равновесие. Обычно - но не сегодня.
   Какова моя сила? Каково реальное положение дел?
   Источники силы Преподобной Матери не могли  не  вызывать  восхищения:
абсолютная верность тех, кто ей служил, военное подразделение под коман-
дованием Башара - ученика Тэга (сейчас он был  далеко  -  большая  часть
войска во главе с самим Башаром охраняла планету-школу Лампадас), масте-
ра и технологи, осведомители и агенты во всех  уголках  Старой  Империи,
бесчисленные рабочие, которые видели в Сестрах единственное спасение  от
Чтимых Матр, и все Почтенные Матери с их Иной Памятью, уходящей в глуби-
ну веков.
   Одрейд без ложной скромности могла сказать о себе, что она  представ-
ляла собой вершину возможностей Почтенной  Матери.  Если  она  не  могла
отыскать необходимую информацию в своей собственной памяти,  вокруг  нее
были те, кто мог заполнить лакуну. К ее услугам была и машинная  память,
но, надо признать, Одрейд никогда ей особенно не доверяла.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 370 371 372 373 374 375 376  377 378 379 380 381 382 383 ... 456
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама