- Я должен действовать наверняка. Есть же какой-то способ отключить эту
штуку. Не могла же она не предусмотреть возможности ремонта или замены
деталей.
- Где же это может быть?
- Есть только одно местечко, которое согласуется со всеми остальными ее
планами. Прямо у нее под рукой, рядом с выключателем и триггером. - Джо
потер другое ухо: в нем находился коротковолновый приемник, соединенный с
Мак-Гинти, и оно иногда чесалось.
- Гм-м... тогда можно сделать только одно: перед тем как убить старуху,
я должна вытрясти из нее эти сведения.
- Поглядим.
Перед самым обедом на следующий "вечер" Гэйл нашла Джо в их комнате.
- Сработало, Джо, сработало!
- Что сработало?
- Старуха клюнула на приманку. Она услышала от своего секретаря о том,
как я искусно делаю массаж, и мне приказано продемонстрировать свое умение
сегодня же вечером. Я получила строжайший приказ явиться к ней и массировать
ее так, чтобы она уснула.
- Значит, сегодня ночью.
Мак-Гинти ждал в своей комнате за запертой дверью. Джо слонялся в
заднем холле, рассказывая мистеру Джеймсу бесконечную скучную историю.
Голос сообщил ему в ухо:
- Она уже в ее комнате.
- ...и вот так мой брат женился сразу на двух женщинах, - заключил Джо.
- Вот уж не повезло! Пожалуй мне нужно вынести эти растения из дому, пока
хозяйка не спохватилась...
- Конечно. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, мистер Джеймс. - Он взял два горшка с растениями и
заковылял наружу. За дверью Джо поставил их и услышал:
- Она говорит, что уже начала массировать. Заметила выключатель от
радио: он на поясе, который старуха кладет на стол, перед кроватью, когда
его снимает.
- Скажи ей - пусть убьет и возьмет его.
- Она говорит - хочет сначала заставить старуху рассказать, как
отключается минное устройство.
- Передай ей, чтобы не тянула.
Внезапно, в его голове, возник голос Гэйл, чистый и звонкий, как
колокольчик, с ее настоящей разговорной интонацией.
- Джо, я тебя слышу, ты слышишь меня?
- да, да! - И добавил вслух: - Все-таки, стой у микрофона, Мак.
- это не займет много времени. Она испытывает сильную боль и скоро
расколется.
- сделай ей побольней! - Он побежал к храму. - Гэйл, ты все еще
охотишься за мужем?
- я его уже нашла,
- выходи за меня, и я тебя буду бить каждую субботу.
- не родился еще тот мужчина, который будет меня бить.
- а я таки попробую, - он замедлил шаги, приблизившись к охраннику. -
Эй, Джим!
- договорились.
- А-а, я не я, если это не славный Джо! Есть спичка?
- Вот. - Он протянул руку, а когда охранник обмяк, опустил его на землю
и убедился, что тот без сознания. - Гэйл! Пора!
В ее "голосе" зазвучал ужас:
- Джо! Она была слишком выносливая, так и не раскололась. Она умерла.
- хорошо! Возьми пояс, разомкни зарядное устройство, посмотри, может,
еще что найдешь. Я намерен вломиться внутрь.
Он уже приближался к двери храма.
- оно разомкнуто, Джо. Тут что-то еще. Часовой механизм взведен. Больше
ничего не могу сказать, другие детали не помечены и все похожи одна на
другую.
Джо вытащил из кармана маленький предмет, которым заботливо снабдил его
Болдуин.
- вытащи все проводки, не перекрути. Может быть, получится.
- о Джо, надеюсь!
Он поместил предмет рядом с замком, металл вокруг покраснел и начал
плавиться. Где-то завыла сирена тревоги.
В голову Джо ворвался голос Гэйл, в нем звучало напряжение, но не
страх:
- Джо! Они ломятся в дверь. Я в ловушке.
- Мак-Гинти! Будь нашим свидетелем. - Джо продолжал: - Я, Джозеф, беру
тебя, Гэйл, и называю законной венчанной женой...
Она спокойно ответила:
- я, Гэйл. беру тебя, Джозеф, а называю законным венчанным мужем...
- чтобы заботиться о тебе... - продолжал он.
- чтобы заботиться о тебе, мой любимый!
- чтобы делить пополам горе и радость...
- чтобы делить пополам горе и радость... - Ее голос пел у него в
голове.
-- пока смерть не разлучит нас. Я уже открыл, милая, я вхожу туда.
- пока смерть не разлучит нас. Они уже ломают дверь спальни, Джозеф,
дорогой мой.
- держись! Я уже почти на месте.
- они ее выломали. Джо. Идут ко мне. Прощай, мой родной! Я очень
счастлива. - Ее "голос" резко оборвался.
Он стоял перед ящиком, в котором находилась схема. Вой сирены вонзался
ему в уши. Он вынул из кармана другое приспособление и приладил его.
Взрыв, который разнес ящик, ударил его в грудь.
На металлической мемориальной доске высечены слова:
В ПАМЯТЬ О МИСТЕРЕ И МИССИС ДЖОЗЕФ ГРИН,
КОТОРЫЕ ВБЛИЗИ ОТ ЭТОГО МЕСТА ПОГИБЛИ,
СПАСАЯ ВСЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВО