Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 210.95 Kb

Пасынки вселенной (журн. вар.)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19
скорости.  В  13.00  капитан   объявил   список   поощрений   и
дисциплинарных взысканий. См. Административный журнал".
     "5   июня.   Полет   продолжается  с  прежней  крейсерской
скоростью". -- Дай сюда!
     -- Подожди, -- ответил Хью.-- "6 июня.  В  04.31  вспыхнул
мятеж.  Младший  механик  Хафф  захватил  несколько  ярусов  и,
объявив себя  Капитаном,  предложил  вахте  сдаться.  Вахтенный
офицер объявил его арестованным и вызвал каюту Капитана. Ответа
не было".
     "04.35.  Связь  прервана.  Вахтенный  офицер отправил трех
рассыльных  известить  Капитана,  а  также   найти   коменданта
гауптвахты и содействовать аресту Хаффа".
     "04.41. Конвертер отключен, перешли в свободный полет".
     "05.02.  Рассыльный  Лэси,  один из троих, посланных ранее
вниз, вернулся врубку. Доложил на словах, что остальные двое --
Малькольм Янг и Артур Оирс -- убиты, а его отпустили только для
того, чтобы предложить вахте сдаться. Мятежники дают  нам  срок
на размышления до 05.15".
     Следующая запись в журнале была сделана другим почерком.
     "05.45,  Я сделал все возможное" чтобы связаться с другими
постами и офицерами  Корабля,  но  мои  попытки  не  увенчались
успехов.  Исходя  из  сложившихся  обстоятельств,  считаю своим
долгом  покинуть  рубку  управления,  не  дожидаясь  смены,   и
попытаться  восстановить  порядок в нижних ярусах. Поскольку мы
не вооружены" мое решение может быть ошибкой, но ничего другого
мне не остается. Джин Болдуин, пилот третьего класса, вахтенный
офицер".
     -Это все? -- спросил Джо.
     -- Нет, -- ответил Хью.
     "1 октября (приблизительно) 2172 года. Я,  Теодор  Маусон,
бывший   рядовой   интендантской  службы,  был  сегодня  избран
Капитаном "Авангарда".  Со  времени  занесения  в  этот  журнал
последней  записи  многое  изменилось.  Мятеж был подавлен или,
вернее, угас сам собой, но последствия его трагичны. Погиб весь
командный состав, перебиты все пилоты и инженеры. Поэтому  меня
и выбрали Капитаном -- не нашлось никого, более подходящего.
     Мы  потеряли  около 90 процентов экипажа. Со дня мятежа не
производились новые посевы, гидропонные фермы запущены,  запасы
продовольствия  приближаются  к  концу.  Среди не сдавшихся еще
мятежников уже были отмечены случаи людоедства.
     Моя первостепенная задача-установить хоть какое-то подобие
порядка и дисциплины среди экипажа. Следует возобновить  посевы
и  установить  постоянную  вахту у Вспомогательного конвертера,
который теперь стал нашим единственным источником света,  тепла
и энергии".
     Дата следующей записи не была указана.
     "Последнее  время  мне  было  не  до  аккуратного  ведения
журнала.  Сказать  по  правде,   я   даже   приблизительно   не
представляю,   какое  сегодня  число.  Корабельные  часы  давно
остановились.  То  ли   из-за   неполадок   в   Вспомогательном
конвертере,  то  ли  из-за  внешней радиации. Поскольку Главный
конвертер  не  функционирует,  мы  утратили  поле  радиационной
защиты вокруг Корабля. Мой Главный инженер уверяет, что Главный
конвертер  можно  пустить,  но у нас нет навигаторов. Я пытался
обучиться навигации  по  сохранившимся  книгам,  но  математика
слишком   сложна  для  меня.  Из-за  радиации  примерно  каждый
двадцатый ребенок рождается уродом. Я ввел  спартанский  кодекс
-- эти дети не должны жить. Суровая необходимость.
     Я   становлюсь   стар   и  дряхл,  пора  подыскивать  себе
преемника. Я -- последний на борту, кто родился на Земле, но  и
я мало что о ней помню -- мне было пять лет, когда мои родители
отправились в полет. Я не знаю, сколько мне лет сейчас, но ясно
понимаю одно -- до Конвертера мне осталось совсем немного.
     В  психологии  моих людей происходит любопытный сдвиг. Они
никогда не жили на планете, поэтому с течением времени  им  все
труднее   становится   воспринимать  какие-либо  концепции,  не
связанные непосредственно с  Кораблем,  или  представлять  себе
природные  явления,  не  связанные  с  жизнью  в нем. Я оставил
всякие попытки пробудить их воображение и мысль;  они  вряд  ли
пойдут  на  пользу,  если  у  меня  все  равно нет надежды хоть
когда-нибудь вывести мой экипаж из мрака. Жизнь  у  моих  людей
тяжелая,  они  выращивают  урожай  только для того, чтобы потом
драться за него, отбивая налеты отщепенцев, все еще  прячущихся
в  верхних палубах. Так зачем же растравлять их душу рассказами
о лучшем бытии?
     Я принял  решение  не  передавать  этот  бортжурнал  моему
преемнику.  Лучше  я  спрячу  его  в единственной сохранившейся
после бегства мятежников шлюпке. Там он будет  в  безопасности,
здесь  же  какой-нибудь  идиот,  не  задумываясь, пустит его на
топливо для Конвертера.  Недавно  я  застал  вахтенного  в  тот
момент,  когда  он  закладывал  в Конвертер последний экземпляр
бесценной   "Внеземной    энциклопедии".    Проклятый    дурень
неграмотен, не умеет ни читать, ни писать. Надо издать закон об
охране книг".
     "Это  моя,  последняя  запись.  Я  долго откладывал приход
сюда, чтобы спрятать журнал в безопасное  место,--  подниматься
на верхние палубы очень опасно. Но жизнь моя значения больше не
имеет,  а  я  хочу  умереть  уверенный  в  том,  что сохранится
правдивая летопись событий. Теодор Mayсон, Капитан".
     Когда Хью кончил читать, близнецы против обыкновения долго
молчали. Наконец Джо глубоко вздохнул и сказал:
     -- Boт, знaчит,кaк oнo вce былo.
     -- Жаль его, беднягу,--тихо вымолвил Хью.
     -- Кого? Капитана Маусона? Почему?
     --  Нет,  не  его.  Я  имел  в   виду   пилота   Болдуина.
Представляешь,  каково  ему  было  выходить  за  дверь, где его
поджидал Хафф.
     -- Хью передернуло. Человек он был  просвещенный,  но  при
всей  широте  своих  взглядов  подсознательно  представлял себе
Хаффа -- "Первым Хафф согрешил,  будь  он  проклят  вовек!"  --
существом  ростом  с  двух  Джо-Джимов,  силой  с двух Бобо и с
клыками вместо зубов.

     Хью заимствовал у  Эртца  несколько  носильщиков,  которые
стаскивали  трупы  жертв военных действий к Главному конвертеру
на топливо, и приказал  им  доставить  в  шлюпку  запасы  воды,
продовольствия  и  массу  для  Конвертера.  Нарби он об этом не
сообщил и вообще утаил от него найденную шлюпку. Почему --  сам
не знал, просто Нарби раздражал его.
     Между  тем  звезда  на экране Главной рубки росла и росла,
пока не превратилась в яркий сверкающий диск. Такой яркий,  что
на  него  больно  было  смотреть. Изменилось и ее положение-она
переместилась  почти  в  центр.  Если  Корабль  продолжит  свой
неуправляемый  дрейф, то опишет вокруг звезды гиперболу и снова
исчезнет в глубинах космоса.
     Хью  долго,  очень  долго  вычислял   траекторию   полета.
Сохранись  на  Корабле земное исчисление времени, он увидел бы,
что у него ушло на это несколько  недель.  Еще  дольше  Эртц  и
Джо-Джим  проверяли  его  расчеты  и  с  трудом  заставили себя
поверить в правильность полученных ими  цифр  --  до  того  они
казались  нелепыми.  И  еще  больше  времени  ушло на то, чтобы
убедить Эртца,  что  для  сближения  двух  тел  в  пространстве
необходимо    прилагать    силу,    направленную   в   сторону,
противоположную желаемой, то есть упереться пятками,  изо  всех
сил  затормозить  и  погасить  силу  инерции. Пришлось провести
целый ряд  экспериментов  в  свободном  полете  в  невесомости,
прежде  чем  Эртц  поверил  в  это.  Сам-то он просто собирался
разогнать Корабль и на полном ходу направить его на звезду.
     Хью и Джо-Джим рассчитали силу торможения, необходимую для
погашения скорости "Авангарда" и вывода его  на  орбиту  вокруг
звезды,  чтобы  затем начать поиск планет. Эртц с трудом усвоил
разницу между звездой и планетой. Алан вообще ничего не понял.
     -- Если мои расчеты  верны,--  сказал  Эртцу  Хью,--  пора
разгонять Корабль.
     --  Главный  двигатель  готов,--ответил  Эртц.--У  нас уже
достаточно массы.
     -- Нужно идти к Нарби за разрешением.
     -- Это еще зачем?
     -- Он же Капитан,-- пожал плечами Хью.
     -- Хорошо. Зови Джо-Джима и пойдем.
     В  помещении  Джо-Джима  они  нашли  Алана.  --  Коротышка
сказал, что Двухголовый ушел к Капитану,--сообщил им Алан.
     --  Прекрасно.  Мы  как раз хотели позвать его туда. Алан,
старик, мы начинаем!
     -- Уже? Вот здорово! -- выпучил глаза Алан.
     -- Идем с нами к Капитану.
     -- Подождите,  я  только  предупрежу  свою  бабу.--  И  он
побежал в свое жилище, находившееся рядом.
     -- Балует он ее,-- заметил Эртц.
     --   Иногда   это   от  нас  не  зависит,--ответил  Хью  с
отсутствующим взглядом.
     Алан быстро вернулся, успев, однако, переодеться.
     -- Пошли! -- крикнул он возбужденно.
     Алан гордо вышагивал к кабинету Капитана. Он  теперь  стал
значительным  лицом -- идет себе рядом с влиятельными друзьями,
а охрана, знай, честь отдает. Давно прошли времена,  когда  его
держали на побегушках.
     Но  часовой  у  двери  не отступил, как обычно, в сторону,
хотя и отдал честь.
     -- Дорогу! -- резко сказал Эртц.
     -- Слушаюсь,  сэр,  --  ответил  часовой,  не  двигаясь  с
места.-- Ваше оружие, пожалуйста.
     -- Ты что, идиот, не узнаешь Главного инженера?
     --  Так  точно,  сэр,  узнаю.  Прошу  сдать  оружие. Таков
приказ.
     Эртц пихнул его в плечо. Часовой уперся ногами в пол.
     -- Прошу извинить, сэр. Капитан  строго-настрого  приказал
всем  входящим  к  нему  оставлять  оружие  у  входа.  Всем без
исключения
      -- Проклятье!
     --   Он   хорошо   помнит,   что   случилось   с   прежним
Капитаном,--тихо  вставил  Хью.--Умный он парень, наш Нарби.--С
этими словами он отстегнул нож и. отдал его часовому.
     Эртц пожал плечами и сделал то  же  самое.  Обескураженный
Алан   последовал   их   примеру,  смерив  стража  испепеляющим
взглядом.
     Когда они вошли в кабинет, Нарби беседовал  с  Джо-Джимом.
На  лицах  близнецов  застыло  угрюмое  выражение. Бобо казался
голым без привычных пращи и ножей.
     -- Вопрос закрыт, Джо-Джим,--  продолжал  Нарби.--  Таково
мое   решение.   Я  оказал  вам  любезность,  изложив  причины,
побудившие меня к нему, но  ваше  согласие  или  несогласие  не
имеет значения.
     -- В чем дело?- поинтересовался Хью. Нарби поднял взгляд.
     --  Хорошо,  что  ты  пришел,  Хью,  а  то  твой друг мьют
начинает забывать, кто здесь Капитан.
     -- В чем дело? -- повторил Хью.-- Что здесь происходит?
     -- Он,-- прорычал Джим, тыча пальцем а  Нарби,  --  думает
разоружить всех мьютов.
     -- Но ведь война окончена, не так ли?
     --  Не  было  такого  уговора. Мьюты должны были влиться в
Экипаж. Разоружи сейчас мьютов, и Экипаж их всех  перережет.  У
него-то ножи останутся.
     --  Придет  время,  у всех отберем, -- заверил Нарби, но я
сделаю это тогда, когда сочту нужным. Что у тебя, Эртц?
     -- Спроси Хью.
     Нарби обернулся к Хойланду.
     -Я  пришел  уведомить  вас,   Капитан,   --   по-уставному
отчеканил Хью, -- что мы намерены запустить Главный двигатель и
перейти к управляемому Полету.
     Если  слова  Хью и удивили Нарби, то никак уж не привели в
растерянность.
     -- Боюсь, что вам придется обождать. Я все еще  не  считаю
возможным допускать офицеров в невесомость.
     --  В  атом  нет необходимости, -- сказал Хью. -- Поначалу
Эртц и я вполне справимся сами. Ждать больше нельзя. Если мы не
начнем сейчас, то при жизни, нашего поколения Полет завершен не
будет.
     -- Не будет так не будет.
     -- Что?! -- выкрикнул Хью.--  Нарби,  ты  что,  не  хочешь
завершить Полет?
     -- Я не намерен проявлять поспешность.
     -- Что за ерунда, Фин? -- спросил Эртц. -- Что это на тебя
нашло? Нам действительно пора начинать.
     Нарби молча барабанил пальцами по столу. Потом сказал:
     --   Поскольку   здесь  высказываются  некоторые  сомнения
относительно того, кому принадлежит власть,  придется  мне  вам
разъяснить,  что  к  чему.  Хойланд,  в  той мере, в какой твои
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама