спать?
- Как это - "не хочется есть, или спать"? - снова удивился он. - Ну уж
нет, мы же все-таки люди... С чего тебе вообще такие глупости в голову
лезут?
- Но я не увидел ни посуды, ни постельных принадлежностей в том доме, в
котором спал, - объяснил я.
- Ну и что? - Усмехнулся он. - Когда нам нужны какие-то вещи, они у нас
появляются, когда необходимость в них пропадает, они исчезают - чего тут
непонятного?
- Появляются и исчезают? - удивился я. - Значит, если сейчас ты
захочешь есть...
- У меня будет столько еды, сколько мне требуется, - подтвердил он. - А
если мне приспичит поесть с драгоценного блюда, у меня будет это блюдо. А
когда я закончу есть, его не станет: зачем мне лишний хлам?
- Здорово! - искренне сказал я. - Мне бы так научиться!
- Ты-то как раз вполне можешь этому научиться - со временем, -
совершенно серьезно сказал он. - Нужно только, чтобы оно у тебя было, это
самое время!
- Думаешь, я бы смог научиться? - с сомнением спросил я.
- Да, ты легко всему учишься, - равнодушно подтвердил он. - Именно
поэтому ты такой избалованный. Ходишь, ноешь, что утратил свое распрекрасное
могущество, а сам почти не пытался это исправить - я уже говорил тебе, что
это глупо, могу еще раз повторить...
- Я уже понял, что это было глупо, - вздохнул я. - Но что толку кусать
локти! Я же не могу вернуться в прошлое и начать вести себя по-другому...
- Верно, не можешь, - согласился он. И одобрительно заметил: - Хорошо,
что ты это понимаешь!
- Теперь я буду пробовать снова, - пообещал я. Не ему, конечно - скорее
уж себе самому. И с надеждой спросил: - А может быть, в этом вашем мире
Хомана все надо делать как-то немного иначе, а я просто не знаю, как?
- Тоже верно, - откликнулся Вурундшундба. - Но я не могу дать тебе
какие-то инструкции: ты не владеешь Истинной речью, а на кунхе вести
разговоры о магии бесполезно: в этом языке нет нужных слов...
- Что это за "Истинная речь" такая? - заинтересовался я. Кажется, я уже
слышал это выражение от Таонкрахта - только не мог вспомнить, по какому
поводу.. .
- Истинная речь - это Масанха, первый язык мира Хомана. В неискаженном
виде Масанха представляет собой одно бесконечное и могущественное
заклинание, - мой спутник говорил с явным удовольствием. - Все Мараха
изначально владели Истинной речью, но немногим удалось сохранить ее в
первоначальном виде. Нам - удалось... Впрочем, даже искаженная Масанха -
прекраснейший из языков, единственный язык, на котором можно объяснить, что
такое Вечность...
- А я бы не мог его выучить? - робко спросил я. - Провести ночь у
какого-нибудь "правильного огня"...
- Так ты Масанху никогда не выучишь, - усмехнулся он. - Для того, чтобы
владеть Истинной речью, надо или родиться одним из Мараха, или своими
глазами увидеть каменные спирали на острове Махум - там, где плясал Шапитук,
создавая первые письмена мира Хомана... Нет другого способа выучить наш
язык: тут тебе не помогут ни твои способности, ни огонь Ургов, ни мудрые
наставники... Впрочем, пока тебе Масанха без надобности, так что забудь.
- Но ты сказал, что если бы я владел Истинной речью, мы могли бы
поговорить о магии...
- Ничего, сам как-нибудь разберешься: личный опыт гораздо важнее, чем
самые лучшие разъяснения! - отмахнулся он.
- Но ты сам говорил, что у меня совсем мало времени, - жалобно сказал
я.
- Значит, тебе прийдется сделать это очень быстро, или обходиться вовсе
без магии. Не надо много колдовать, чтобы добраться до Варабайбы. А там,
глядишь, отправишься домой - чего тебе еще...
Потом мой спутник умолк, а я больше не решался надоедать ему со своими
вопросами, хотя сейчас, когда я немного пришел в себя после дневных
волнений, у меня их образовалось столько, что я мог бы трещать без умолку
года два, честное слово!
- Скажешь мне, когда устанешь, - снисходительно предложил Вурундшундба
часа через два. - У меня нет цели загонять тебя до полусмерти. Да я и сам с
удовольствием сделаю паузу. Люблю спать в лесу!
- Я уже давно устал. - честно признался я. - Но я подумал, что должен
подстраиваться под тебя - пока ноги держат. В конце концов, это путешествие
нужно мне, а не тебе ...
- Ты быстро усвоил, как следует разговаривать, чтобы я не считал тебя
безнадежным дурнем, - одобрительно заметил он. - Было бы неплохо, если бы ты
усвоил не только порядок слов, но и скрытую в них мудрость... Ну да ничего,
дело наживное!.. И имей в виду на будущее: ты можешь смело говорить мне, что
тебе требуется отдых. Я не рассержусь и не брошу тебя в лесу. Во-первых, я
уже взялся посадить тебя на страмослябский корабль, а у нас не принято легко
отказываться от своих решений. А во-вторых, у меня есть и другие дела в тех
краях. В этом году моя очередь приглядывать за этим нелепым народцем...
Между прочим, они тоже гости в нашем мире, как и альганцы. Но гораздо
забавнее!
- У вас так много чужаков? - удивленно спросил я.
- Больше, чем ты думаешь! - согласился он. - Особенно здесь, на
Мурбангоне. Есть такие места, где их совсем нет: на Мадайке, например... А в
этой части Мурбангона Рум-тудумов больше, чем местных уроженцев, это точно!
Вся знать Земли Нао - Рум-тудумы, не только альганцы.
- И в Эльройн-Макте тоже? - заинтересовался я.
- Я же сказал: вся знать Земли Нао. Почему Эльройн-Макт должен быть
исключением? - ухмыльнулся он. - Ну что, делаем остановку?
- Ага, - кивнул я. И тут же снова спросил: - А их слуги - они откуда?
- Слуги-то как раз местные, - мой спутник свернул куда-то в заросли,
потом позвал меня. - Иди сюда, здесь будем ночевать. Только лбом в дерево не
вмажься...
Я нырнул за ним в густые кусты, угольно-черные в темноте, и через
мгновение оказался на небольшой круглой полянке, со всех сторон окруженной
плотным кольцом деревьев.
- Так что, слуги - местные? - мне было так интересно, что я тут же
вернулся к прерванному разговору. - А почему они такие идиоты? Я встретил в
лесу еще одного местного жителя, Мэсэна - совершенно нормальный мужик! Со
своими причудами, но идиотом его не назовешь...
- Все правильно, слуги альганцев и прочих господ в Земле Нао - полные
идиоты, потому что они - Хурмангара. - Невозмутимо объяснил Вурундшундба. -
Хурмангара и не могут быть умными, им это ни к чему, они рождены для того,
чтобы просто жить: питаться, размножаться и умирать... А вот твой Мэсэн,
скорее всего - полукровка.
- Да, он сам говорил, что его мать из какой-то касты... кажется,
Ханара. А отец - шархи из Клохда... смотри-ка, я даже запомнил! И он очень
радовался, что так получилось...
- Ну вот, все правильно, он - полукровка. Мать из Хурмангара - причем в
касту Ханара входят самые сообразительные из них! - а отец - Рум-тудум. Из
таких выходит толк. Обычно они гораздо смышленее, чем сами Рум-тудумы - о
Хурмангара я уже и не говорю... Все, хватит о них! Я хочу есть.
- Я тоже, - робко согласился я. После всех этих рассуждений о том, что
"не следует делать для человека то, что он способен сделать для себя сам", я
был вполне готов к тому, что мой спутник пошлет меня подальше и посоветует
поискать какие-нибудь ягоды, или, еще лучше, - поохотиться... Но он меня не
послал.
- Ладно уж, и тебя накормлю, - снисходительно сказал он, усаживаясь на
траву. - Кстати, ты интересовался, где мы берем то, что нам требуется?
Смотри внимательно.
После этого заявления он хлопнул ладонью по земле перед собой, а когда
отдернул руку, его лицо озарилось оранжевым светом: это пылал маленький, но
веселый костерок.
- Я всегда считал, что огонь - самый хороший компаньон, - заметил
Вурундшундба, откидывая с лица свой необъятный капюшон. - Так что путь себе
горит!
Я увидел, что он улыбается - вполне дружелюбно. Вот уж не ожидал:
честно говоря, этот дядя показался мне самым хмурым из всех Вурундшундба, с
которыми мне сегодня пришлось пообщаться. Может быть, все дело было в его
сросшихся бровях?
- Развести огонь - это проще всего, - доверительно сообщил он мне. -
Достаточно знать его имя на Истинной речи... Впрочем, ты-то говоришь только
на кунхе! Ну и ладно, обойдешься без этого чуда, оно тебе пока ни к чему...
Смотри дальше!
Он снова хлопнул ладонью по земле, и перед ним тут же появилось
огромное блюдо, наполненное чем-то съедобным. Я не мог разглядеть, что это
было, но пахло оно восхитительно. Пока я принюхивался, мой спутник добыл еще
одно блюдо, гораздо меньше первого - на сей раз пустое - и вилку с двумя
зубцами. Он немного помедлил, потом переложил на пустое блюдо несколько
небольших кусков, твердо сказал: "ну и хватит!" - и протянул мне.
Я не выдержал и рассмеялся: у моего приятеля Мэсэна были в точности
такие же представления о справедливости, но все-таки у него мои порции
оказывались гораздо больше!
- Зря смеешься. Вот увидишь: тебе этого хватит с головой, - невозмутимо
сказал Вурундшундба. - Еще обожрешься, попомни мои слова!
Сам он ел с неким почти религиозным остервенением. Я удивленно подумал,
что в этом мире все жрут как не в себя - взять хотя бы мою подружку
Альвианту! Но мой новый знакомец явно был одним из самых великих мастеров...
Я так на него засмотрелся, что на время забыл о своей порции. А когда
вспомнил, с удивлением обнаружил, что есть мне больше не хочется. Я,
конечно, все-таки начал жевать содержимое своей тарелки: оно оказалось
удивительно вкусным, хотя я так и не понял, что это было...
- Что, аппетит пропал? - насмешливо спросил Вурундшундба. Он уже
расправился со своей огромной порцией и теперь наблюдал мои вялые попытки
получить удовольствие от трапезы.
- Наверное я очень устал, - с некоторым сомнением сказал я.
- Не так уж ты и устал, - усмехнулся он. - Просто тебе не требуется
есть, пока ты находишься рядом со мной. Достаточно просто смотреть, как ем
я. В наших лесах даже звери почти никогда не охотятся - и все потому, что не
испытывают голод, находясь рядом с нами Я угостил тебя только для того,
чтобы ты не тратил свои скудные силы на очередную обиду. Если больше не
можешь жрать - выброси в огонь.
- Спасибо, - вежливо сказал я. - Я действительно чувствую себя сытым,
но это твое - уж не знаю что! - оказалось таким вкусным, что мне все-таки
хочется доесть, если можно...
- Да на здоровье! - коротко хохотнул он. - Смотри только, чтобы тебе
дурно не сделалось от обжорства.
Дурно мне не сделалось, но я умудрился сладко задремать над тарелкой.
- В одеяло укутайся, - ворчливо посоветовал мой спутник. - Зря, что ли,
Урги тебе его дали? Без него простудишься: ты же хилый, как заморское
растение!
Я открыл глаза и обалдел: мой приятель Вурундшундба возлежал на
великолепном диване - с разноцветными перинами, пестрыми маленькими
подушечками, да еще и с помпезным балдахином впридачу. На лесной полянке эта
роскошь выглядела более чем дико!
- Ух ты! - завистливо сказал я.
- Только не трудись просить такой же. Обойдешься, - буркнул
Вурундшундба. Потом вздохнул и примирительно добавил: - Поверь мне: ты
гораздо лучше отдохнешь на траве, завернувшись в одеяло Ургов, которое
является не просто волшебной вещицей, а твоим единственным охранником... А
если я добуду для тебя такую же кровать, это будет моя ворожба, и не уверен,
что тебе будут сниться сладкие сны на таком ложе. Понятно?
- Понятно, - вздохнул я, сворачиваясь калачиком на траве.
Этот мизантроп оказался совершенно прав: мне снились дивные сны, а на