Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Реклама    

liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пол Андерсон Весь текст 547.56 Kb

Звездный лис

Предыдущая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47
ее сделать то, что - мы  ясно  видели  это  собственными  глазами  -  было
необходимо сделать. Потому что она этой  необходимости  не  видела.  Не  в
состоянии была увидеть. Если человек собирается освоить всю галактику, ему
необходима свобода и выбор своих собственных путей  -  тех,  которые,  как
подсказывает   ему   его   прямой   опыт,   наиболее   соответствуют   его
обстоятельствам.  И  разве  раса  при  этом  не  осознает   всего   своего
потенциала? И разве есть иной путь, кроме как пробовать все и повсюду?
     Хейм хлопнул Петерса по спине.
     - Я знаю. Ты опасаешься, что в будущем могут  возникнуть  межзвездные
войны, если планеты станут суверенными. Не беспокойся. Это же  абсурд.  За
что будут  бороться  цельные,  не  зависимые  в  экономическом  отношении,
изолированные миры?
     - Одна межзвездная война только что закончилась, - напомнил Петерс.
     - Угу. Что или кто ее вызвал? Некто, не  желавший  человеческой  расе
развиваться так, как ей хочется. Моше, вместо того, чтобы ставить  себя  в
точку замерзания, вместо того, чтобы превращаться в какое-то ничтожество и
мелюзгу только из-за  страха  утратить  контроль  давай  изберем  тактику,
которая приведет к совершенно противоположным результатам. Давай  выясним,
сколько видов  общества  -  человеческих  и  нечеловеческих  -  смогли  бы
обойтись без нацеленного на них полицейского  ружья.  Мне  кажется,  здесь
вряд ли может быть какой-то предел.
     - Ну... - Петерс покачал головой. - Может быть.  Я  надеюсь,  что  ты
прав. Потому что связал нас по рукам и ногам, чтоб тебе пусто было.
     Адмирал говорил без всякой злобы. Помолчав минуту, он добавил:
     -  Должен  признаться,  у  меня  немного  отлегло  от  сердца,  когда
Президент де Виньи принес официальное извинение за  то,  что  наш  корабль
держали на приличной дистанции.
     - Я ведь тоже извинился - от себя  лично,  -  низким  голосом  сказал
Хейм.
     - Хорошо! - Петерс протянул руку и коротко рассмеялся.  -  Принято  и
забыто, проклятый ты старый скандинав.
     Хейм тоже облегченно улыбнулся.
     - Отлично! - воскликнул он. - Пошли в дом и  займемся  подготовкой  к
пьянке. Боже, сколько нас ждет всевозможных историй и анекдотов!
     Они вошли в гостиную и сели. Появилась служанка, сделала  реверанс  и
встала, ожидая.
     - Чем тебя угощать? - спросил Хейм.  -  Кое-какие  деликатесы  у  нас
здесь пока еще в дефиците и, разумеется, не  хватает  автоматов,  так  что
приходится держать большой штат прислуги. Но что касается винных  запасов,
то в это французам, как всегда, нет равных.
     - Пожалуй, я бы выпил бренди с содой, - сказал Петерс.
     - Я тоже. Здесь, на Новой Европе, мы и впрямь отвыкли от виски.  Э...
с Земли скоро прибудут караваны с грузами?
     Петерс кивнул.
     - Некоторые уже в пути. Парламент будет вне себя, когда  я  доложу  о
сделанном вами, и неизбежно возникнут разговоры об  эмбарго,  но  ты  ведь
знаешь - это ни к чему не приведет. Если мы  не  станем  начинать  военных
действий,  чтобы  удержать  вас  против  вашей  воли,  будет  бессмысленно
враждовать с вами путем мелких досаждений.
     - Что еще раз  подтверждает  сказанное  мной.  -  Хейм  по-французски
произнес для служанки распоряжения относительно напитков.
     - Пожалуйста, только не надо больше разговаривать на эту тему. Я ведь
уже сказал, что принимаю это как свершившийся факт.  -  Петерс  наклонился
вперед. - Но могу я задать тебе один вопрос, Гуннар?  Я  понимаю  причины,
заставившие Новую Европу сделать то, что она сделала. Но  ты  лично...  Ты
мог бы вернуться домой, стать всемирно известным героем и биллиордером  со
своими трофейными богатствами. Вместо этого ты принял  здешнее  гражданств
о... нет, ради бога они чудесные люди, но это не твой народ!
     - Теперь мой, - спокойно ответил Хейм.
     Вытащив трубку, он набил ее. Его речь продолжалась, словно бы сама по
себе:
     - Как это обычно и бывает, мотивы здесь самые разные. Мне  необходимо
было оставаться здесь до конца войны. Сражаться пришлось  много,  а  потом
кто-то должен был налаживать космическую  орбиту.  И...  видишь  ли...  на
Земле я был одинок. А здесь я нашел общую цель с  людьми  -  с  людьми,  в
лучшем смысле этого слова. И в придачу - целый мир, просторный открывающий
бесконечные перспективы. В один  прекрасный  день,  когда  я  почувствовал
тоску по дому, на меня вдруг словно нашло озарение - а почему, собственно,
я тоскую по Конни? Но ее ведь уже нет на Земле и никогда больше не  будет.
Тогда зачем мне туда возвращаться? Чтобы покрываться плесенью среди  своих
долларов? Если моя дочь захочет сюда приехать, я буду рад. Не захочет - ее
дело.
     Итак, теперь я - министр космоса и военного флота Новой Европы. У нас
не хватает рабочих  рук,  опыта,  оборудования,  буквально  всего.  Можешь
назвать что угодно и почти наверняка окажется, что нам этого  не  хватает.
Но я вижу, как мы постепенно растем, день за днем.  И  в  этом  есть  доля
моего труда.
     Он разжег трубку и выпустил клуб дыма.
     - Я вовсе не собираюсь занимать место в правительстве дольше, чем это
будет необходимо, - продолжал он. - Я хочу начать  серию  экспериментов  с
океаническими  культурами,  и  провести  исследования  других   планет   и
астероидов этой системы, и основать свой торговый флот, и... черт  побери,
я просто не в состоянии перечислить все  свои  планы.  Я  не  могу  терять
время, прежде чем снова  стану  лицом,  не  состоящим  на  государственной
службе.
     - Однако, ты все же его теряешь, - заметил Петерс.
     Хейм посмотрел в окно на море, солнце и небо.
     - Что ж, - сказал он. - это  стоит  того,  чтобы  принести  некоторую
жертву. Здесь затронуто больше, чем один только этот мир.  Мы  закладываем
основу...  -  он  сделал  паузу  в  поисках  подходящего  слова  -  основу
адмиралтейства. Или, иными  словами,  космического  министерства.  Которым
будет управлять человек и которое будет охватывать всю вселенную.
     Вошла служанка с подносом. Хейм был рад этому - не только потому, что
мог освежиться, но и потому, что это давало возможность сменить  тему.  Он
был не из тех, кто любит поговорить на серьезные темы. Человек  делал  то,
что должен был делать, этого было достаточно.
     Девушка наклонила голову.
     - К вам еще гости, мсье, - сказала она по-французски.
     - Хорошо, - отозвался Хейм. - Должно быть, это Андре Вадаж  с  женой.
Тебе они понравятся. Именно благодаря ему мы и вылезли из всей этой  каши.
Теперь он имеет возможность полностью ублажить  свою  любовь  к  простору,
доставшуюся ему в наследство вместе с генами цыгана,  на  ранчо  в  Долине
Борде площадью в 10 000  гектаров  -  при  этом  он  по-прежнему  остается
певцом, равных которому нет во всей Солнечной Системе.
     - Я буду очень рад познакомиться, - сказал Петерс, проводив  вышедшую
служанку оценивающим взглядом. - Ты знаешь, Гуннар, -  пробормотал  он,  -
мне кажется, я нашел  весьма  вескую  причину,  объясняющую  твое  решение
остаться  здесь.  Количество  красивых  девушек  на  Новой  Европе  просто
ошеломляющее, и все они, по-моему, смотрят на тебя как на идола.
     На глаза Хейма набежало мимолетное облачко.
     - Боюсь, они здесь несколько иные, чем на Земле. О, ну что  ж,  -  он
поднял свой бокал.
     - Скэл.
     - Шалом.
     Хейм и его гость встали, когда в гостиную вошла чета Вадаж.
     - Бьенвену, -  сказал  Хейм,  дружески  пожал  руку  своему  другу  и
поцеловал  руку  Даниель.  Теперь  он  уже  научился  делать  это   только
уважительно.
     - Удивительно, - думал он, глядя на девушку, -  как  быстро  заживает
нанесенная ею рана. Жизнь - это, к сожалению, далеко не волшебная  сказка,
и  в  ней  рыцарь,  победивший  дракона,  не  всегда  получает  в  награду
принцессу. Ну и что из того? Разве нашелся бы человек, пожелавший  жить  в
мире, менее богатом и разнообразном, чем настоящий? Ты распоряжался собой,
как кораблем - с дисциплинированностью, благоразумием и мужеством  -  и  в
конце концов нашел свою гавань. К тому времени, когда он, выполняя  данное
ей обещание, станет крестным отцом ее первенца - тогда его чувства к  ней,
вероятно, ничем уже не будут отличаться от  чувств  дяди  по  отношению  к
своей племяннице.
     - Нет, -  вдруг  понял  он,  ощутив,  как  сердце  внезапно  забилось
быстрее, - это произойдет даже раньше. Война кончилась. Он мог послать  за
Лизой. И почти не сомневался, что вместе с ней или без нее к нему прилетит
Джоселин.
Пол Андерсон. Звездный лис.
("Интерпланетарные исследования", книга 6)
перевод с англ. - 
Poul Anderson. The Star Fox.
Предыдущая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама