планетах, это оказалось невозможным. Есть также некоторые причины
считать, что и сами питары не допустили бы этого. Так сильно они упали
духом. В любом случае, они дрались до последнего города.
Остались три планеты, выжженные и пустые. Одна человеческая, две
питарские. Их нечасто посещают, разве что любопытные да испытывающие
тягу к острым ощущениям.
Научные экспедиции, работавшие на развалинах питарской цивилизации,
пришли к выводу, что эта раса была совершенно неспособна принять или
усвоить такие понятия как милосердие, сочувствие, открытость, равенство
и схожие с ними абстрактные концепции. Они считали себя единственной
расой во вселенной, заслуживающей права на существование. Коль скоро они
- 65 -
сумели украсть все знания, какие могли позаимствовать у варваров-людей,
они решили уничтожить их. Следующими в их программе ликвидации стали бы
другие разумные расы галактики, включая транксов. По сравнению с ними
наши недавние современные конкуренты, ААнны, положительно пацифисты.
К счастью, в большинстве аспектов питары и не приближались по
остроте ума к ААннам. Развитие их вооружений намного превзошло расовую
зрелость, а самомнение - ум. Я часто гадал, была ли
питарско-челанксийская война единственным толчком к Слиянию. Ведь были и
общая ненависть к питарам, и испытываемая человечеством благодарность за
помощь транксов, и страх, что где-то среди звезд может существовать
другая компания убийц-психопатов, вроде питаров.
Когда Цзе-Мэллори закончил, в салоне стало очень тихо.
- Ну, - прервала наконец мрачно-задумчивое молчание Ата, - настала
моя очередь нести вахту. Мне лучше пойти сменить Вульфа. - Она поднялась
с шезлонга и направилась к выходу.
- Ндийе, ндийе. - Коммерсант нагнулся вперед и посмотрел на Сиссиф.
- Пошли, моя пакадоге, кошечка. Мы только наполовину одолели эту твою
великолепную книгу, и я жду не дождусь увидеть, чем там обернется дело.
Даже если она по большей части из картинок. Вы извините нас, господа?
Девушка, хихикая, вывела его из салона.
Цзе-Мэллори принялся устанавливать уровни для доски психологических
шахмат, в то время как Трузензюзекс начал тасовать карты и расставлять
синие, красные и черные фигуры.
Флинкс поднял взгляд на социолога:
- Сэр, вы ведь не участвовали в питаро-челанксийской войне, не
правда ли?
- Чистое Движение, юноша, конечно, нет! Признаю, я пожилой человек
и даже старый, но не настолько же! Мой дед, однако, участвовал. Как я
полагаю, и все наши предки того времени, тем или иным образом. Разве
твои - нет?
Флинкс поднялся и слегка отряхнул штаны. Мех ковра имел привычку
приставать.
- Извините меня, пожалуйста, сэры. Я вспомнил, что не накормил
сегодня Пипа ужином, а мне бы не хотелось, чтобы он стал раздраженным и
начал покусывать меня за руку.
Он повернулся и направился к коридору. Цзе-Мэллори с любопытством
посмотрел ему вслед, а затем пожал плечами и вернулся к игре. Ходить
выпало ему.
ГЛАВА 10
Пока не возникало никаких неприятностей. Первый признак их появился
спустя три корабельных дня.
Малайка находился в рубке, проверяя с Вульфом координаты.
Трузензюзекс застыл в своей каюте в трансе медитации. Он применял эту
технику всякий раз, когда желал обдумать проблему, требующую крайней
сосредоточенности. А иногда и просто для того, чтобы расслабиться. В
таком состоянии ему требовалось меньше телесной энергии. В салоне
Цзе-Мэллори пытался объяснить Флинксу особенности семантической загадки.
Поблизости сидела Ата, пытаясь от скуки обставить саму себя в древней
игре под названием Моно-Полия. Она перемещала непонятные маленькие
фигурки и символы, совершая ходы, всегда казавшиеся Флинксу до скуки
повторяющимися. Все шло нормально, пока в салон не вошла, раздраженно
- 66 -
топая, скучающая Сиссиф, выставленная из Рубки занятым Малайкой. За ней
развевался шлейф прозрачных псевдокружев.
- Это место тоскливое! Тоскливое, тоскливое, тоскливое! Тут все
равно что - все равно что жить в гробу! - Несколько минут она тихо
кипела. Когда никто не удосужился обратить на нее свое внимание, она
переместилась поближе к центру салона. - Что за коллекция! Два пилота,
два яйцеголовых и мальчишка с ядовитым червяком в качестве приятеля!
Пип внезапно поднял голову и сделал недружелюбное движение в
сторону девушки. Флинкс погладил его по затылку, чтобы тот расслабился и
напряжение частично покинуло длинные мускулы. Его собственная реакция
была слабее, так как он учел неуверенность в себе и смущение в уме
девушки.
- Это рептилия и не имеет никакого отношения к -
- Рептилия! Червяк! Какая с того разница? - Она надула губы. - И
Макси не позволяет мне даже смотреть, как он играет со всеми этими
миленькими координатами, стандартами и прочим! Он говорит, что я
"отвлекаю" его. Можете себе представить? Отвлекаю его?
- Я тоже не могу представить, с чего бы это, моя милая, -
пробормотала Ата, не отрываясь от игры.
Обыкновенно Сиссиф пропустила бы ее слова мимо ушей. За время
пребывания в Дралларе у нее было более чем достаточно времени, чтобы
привыкнуть к язвительности Аты. Но скука долгого полета в соединении с
накопившимся раздражением заставили ее вспыхнуть.
- Предполагается, что это какое-то фигуральное выражение?
Ата все еще не отрывалась от игры. Она, несомненно, ожидала, что
Сиссиф, как обычно, отмахнется от ее замечания и бросится вон из салона
в притворном гневе.
- Примерно так.
- А твой язык, - подхватила, пародируя ее речь, Сиссиф, - немного
слишком "скверный"! - И быстро ткнула коленом столик с игрой. Будучи
складным и не привинченным к корпусу корабля, тот легко опрокинулся.
Маленькие металлические предметы и пластиковые карточки полетели во всех
направлениях.
Ата, не двигаясь, плотно зажмурила глаза, а потом медленно снова
открыла их. Она непринужденно повернулась лицом к Рыси, глаза ее
находились на уровне коленей девушки.
- Мне думается, милая, что если мы собираемся продолжить этот
разговор, то лучше заняться этим имея равные возможности.
Рука ее метнулась вперед и схватила удивленную Сиссиф за колени. Та
испустила пораженный визг и со стуком села. С этого момента их тела,
казалось, настолько слились, что Флинкс с трудом мог различить, где кто.
Мысли их не поддавались расшифровке. Начался, так сказать, ненаучный
бой, бой без правил. Цзе-Мэллори оставил свою головоломку и сделал
похвальную, хотя и опрометчивую, попытку прекратить схватку. Все, что он
получил за свои старания - это длинная царапина на щеке. В этот миг в
передних дверях появился Малайка, спешно вызванный мягким мысленным
побуждением Флинкса. Он с полувзгляда понял всю сцену:
- Что здесь, во имя непристойности семи адов, происходит?
Даже знакомый рев не произвел ни малейшего впечатления на
сражавшихся, слишком углубившихся теперь в свою работу, чтобы замечать
мольбы всего лишь смертных. Коммерсант двинулся вперед и сделал попытку
разделить пару. Фактически, несколько попыток. Это было все равно что
совать руки в смерч. Потерпев неудачу, он отступил.
Чем дольше живешь на нижних уровнях Драллара, тем больше
приобретаешь знаний о элементарной человеческой психологии. Флинкс
- 67 -
произнес громко, но ровно, вкладывая в свой голос как можно больше
отвращения:
- Вот это да, если бы вы только знали, как смешно выглядите!
Он также рискнул дать краткую мысленную проекцию двух сражающихся,
соответственно приукрасив ее.
В салоне мигом воцарился мир. Вихрь волос, зубов, ногтей и
порванной в клочья одежды внезапно остановил свое вращение и распался на
два отчетливо различимых тела. Обе тупо уставились на Флинкса, а затем
неуверенно - друг на друга.
- Спасибо, киджана. Я знал, что ты кое на что годишься, но твоим
талантам явно нет предела. - Малайка протянул руки вниз и схватил обеих
девушек за остатки воротников, подняв их за шиворот, словно пару упрямых
котят. Девушки молча прожигали друг друга взглядами и казались вполне
готовыми начать все заново. Почувствовав это, он так сильно встряхнул
их, что у них лязгнули зубы и свалились туфельки.
- Мы ведем миллиардную охоту в редко посещаемой территории за
чем-то таким, из-за чего любая фирма в Галактике, стоит ей только
пронюхать, с радостью перережет мне глотку, а вы мванамкевиву, кретинки,
идиотки, не можете и месяца прожить мирно! - Он снова встряхнул их, хотя
и не так яростно. Теперь обе, судя по их виду, были не в настроении
драться. - Если это случится снова, я выброшу вас обеих, кусающихся и
царапающихся, если вы этого хотите, из ближайшего шлюза! Понятно?
Две женщины молча уперлись взглядами в пол.
- Ау идийо ау ла! Отвечайте сейчас же! - Голос громом прокатился по
салону.
Наконец Сиссиф почти неслышно пробормотала:
- Да, Макси.
Он обратил смертоносный взор к Ате.
- Да, сэр, - тихо произнесла она.
Малайка продолжил бы внушение, но Вульф выбрал именно этот момент,
чтобы заглянуть в помещение:
- Капитан, я думаю, вам лучше пойти посмотреть на это. На экранах
появился предмет или предметы, про которые я сказал бы, что это корабль
или корабли. Я хотел бы услышать ваше мнение.
- Нини? - взревел, резко поворачиваясь, Малайка. - Что? - Он
выпустил обеих женщин. Обе стояли тихо, пытаясь хоть мало-мальски
привести в порядок свою одежду. Периодически каждая бросала взгляд
исподлобья на другую, но в данную минуту обе были основательно
сконфужены.
- Похоже, он приближается к нам, сэр. Я желал бы, чтобы вы пошли
посмотреть - сейчас же.
Малайка повернулся лицом к недавним драчуньям:
- Ата, приведи себя в порядок и дуй в Рубку - упеси! Сиссиф,
возвращайся в свою каюту и оставайся там. - Обе спокойно кивнули и
отбыли в разных направлениях.
- Социолог, пойдите и вытащите своего друга из этого полусна, или
как там он его называет. Я хочу, чтобы вы оба были в полном сознании на
случай, если произойдет что-то неблагоприятное. У меня такое
предчувствие, что вы оба обладаете, по крайней мере, некоторым опытом по
части корабельных маневров в глубоком космосе?
Цзе-Мэллори быстро шел к каюте Трузензюзекса. Теперь он остановился
и улыбнулся в ответ рослому торговцу.
- В некотором роде, - спокойно согласился он.
- Прекрасно. О, киджана? - Флинкс поднял голову. - Не спускай глаз
с этого своего приятеля. Все здесь может немного запрыгать. Я не знаю,
- 68 -
насколько возбудим этот чертенок, но я не хотел бы, чтобы он путался под
ногами и нервировал занятых людей.
- Да, сэр. У вас есть какие-нибудь догадки, что это такое?
- И да, и нет. И боюсь, что по всей вероятности окажется первое. А
это плохо. - Он задумчиво помолчал. - Ты можешь пройти в Рубку, если
хочешь, покуда следишь за своим змеем. Скажи нашим ученым пассажирам,
что они тоже могут, если пожелают. Места там хватит. Я не хочу видеть в
Рубке только Сиссиф. У этой милой пакадого есть склонность впадать в
истерику, когда положение кажется ей неуправляемым, а она не может
пустить в ход пальчик - и другие великолепные штучки для устранения
этого безобразия. Но я думаю, что другие захотят быть рядом, когда мы
выясним, что есть что. И они могут помочь своими предчувствиями. Я
высоко ценю предчувствия. Кстати, не можешь ли ты ответить на свой