Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Кевин Андерсон Весь текст 1565.39 Kb

X-Files 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 88 89 90 91 92 93 94  95 96 97 98 99 100 101 ... 134
  Малдер узнал картинку - нечто похожее он видел в кабинете
Джулиана Кайла. Клетки эпидермиса. Но двигались они как-то
странно - дергались и крутились. Если бы это были не клетки, а, к
примеру, пираньи, Малдер сказал бы, что они голодны и мечутся в
поисках добычи - лучшее определение подобрать было трудно...
  Малдер тряхнул головой. Так можно слишком далеко зайти в
своих рассуждениях. Остановив неудержимый полет фантазии, он
заметил небольшой стальной шкафчик-регистратор, скромно
примостившийся у последнего монитора. Горячая дрожь пробежала у
него по спине - для агента ФБР ящик с документами то же самое,
что для эротомана - собрание порнографических кассет.
  В одно мгновение он забыл о боли, о тяжелой голове, о
кровоточащих ранках. В целом свете для него остались только шкаф
и листы бумаги.
  Открыв вторую папку, Малдер обнаружил знакомый документ -
список ста тридцати солдат, копию которого они нашли в доме
Троубриджей. Но в оригинале одно из имен было вычеркнуто, а
рядом, мелким почерком, добавлено: "Допаминовый дефицит,
вследствие неполадок с капельницей. Кардиоконвульсии начались
около двух часов пополуночи, во время перевозки для демонстрации.
  К месту назначения гуморобот доставлен не был".
  Гуморобот! Малдер вспомнил атлетов, обезоруживших его
несколько часов назад, их странные, отсутствующие взгляды,
неестественно отточенные движения. Гумороботы - да, лучшего
слова придумать нельзя! И вдруг в памяти всплыл обрывок разговора
Кайла и голубоглазого незнакомца, который он слышал, прежде чем
потерял сознание. Они говорили, что послали к Скалли гуморобота.
  Неужели?.. Хотя нет, потом кто-то из них сказал, что гуморобот был
"первой стадии" и задание не выполнил. Слава Богу, Скалли скорее
всего жива. А еще они говорили о завершающей стадии. О
демонстрационном сеансе, который должен вот-вот начаться в
главной лаборатории...
  Малдер перерыл содержимое папки и обнаружил аккуратную
стопку листов, скрепленных отдельно от остальных. Первая страница
оказалась все тем же списком из ста тридцати фамилий, но это было
лишь начало. Список продолжался. Сердце Малдера учащенно
заколотилось - не менее двух тысяч фамилий! Две тысячи
обожженных напалмом солдат были доставлены сюда с 1970 по 1973
год. Две тысячи человек, обреченных на мучительную смерть, - эта
картина поразила бы воображение самого толстокожего вояки.
  Малдер открыл последнюю папку и нашел распечатки снимков,
сделанных на компьютерном томографе. Даже ему, человеку,
достаточно далекому от медицины, сразу бросилась в глаза общая
закономерность - увеличенный гипоталамус. Точь-в-точь как у
Стэнтона! Но Скалли показывала ему какие-то полипы, расположен-
ные полукругом, а здесь - ничего похожего...
  - Малдер!
  Едва не выронив папки, Малдер присел и резко обернулся на
голос. Скалли бежала к нему, лавируя между носилками и держа
наизготовку револьвер.
  Только тут Малдер почувствовал, как он ослабел. Азарт следопыта
заглушил боль и мобилизовал все силы, но при появлении Скалли -
откуда она только взялась - мобилизация внезапно закончилась.
  Ухватившись за компьютерный стол, Малдер медленно сел на
корточки.
  Подбежав к нему, Скалли сделала то, что сделал бы в такой
ситуации любой медик - стала искать раны. Долго искать не при-
шлось - струйки крови все еще текли по лодыжке. Она положила
пальцы ему на шею, чтобы нащупать пульс, и Малдер улыбнулся -
эта женщина всегда действовала строго по схеме. Ее пальцы были
теплыми и не имели ничего общего с могильным холодком
кайловских инструментов! Но позволить себе расслабиться -
теперь, когда они вплотную подошли к разгадке, - Малдер не мог.
  - Все в порядке, Скалли, - заверил он. - Это была небольшая
местная операция. Мне предложили, я отказался, а они все равно сде-
лали. Пришлось ликвидировать последствия, отсюда и кровь.
  Убедившись, что повреждения действительно небольшие, Скалли
успокоилась, но, заметив маленькую ранку под локтем напарника,
снова встрепенулась.
  - Что тебе вливали, не знаешь?
  - Вон висит, рядом с носилками. Желтая жидкость. По-
видимому, какой-то... допаминовый ингибитор.
  - Тогда понятно, почему ты такой заторможенный, - кивнула
Скалли. - А откуда ты узнал про ингибитор?
  - Не узнал, догадался. Видишь, что написано в этой бумажке:
  пациент умер от недостатка допаминового ингибитора. Насколько я
понимаю, им всем после трансплантации обязательно надо
периодически вводить эту дрянь, иначе развивается психический
припадок.
  - Значит...
  - Да, они пытались пересадить мне на лодыжку чертов
трансплантант. У них ничего не вышло, но они об этом не
догадались, поэтому подключили капельницу.
  Возможно, Малдер чрезмерно поторопился с выводами, возможно,
не все логические цепочки были выстроены до конца, но заниматься
тщательным анализом ситуации он не собирался. Пока по крайней
мере все ясно - голубоглазый эскулап пытался приживить ему кусок
кожи, превращающей человека в гуморобота. Потом его оставили
под капельницей, чтобы как следует накачать допаминовым ин-
гибитором. Вот чего не хватило Перри Стэнтону - никто ведь не
знал, что с ним происходит. В результате гипоталамус выработал
слишком много нейротрансмиттера и старичок-профессор
превратился в маньяка-убийцу, готового крушить все подряд.
  Малдер протянул Скалли распечатки из последней папки.
  - Да, гипоталамус у всех увеличен. Точно так же, как у бедняги
Стэнтона. Но посмотри - моторная кора почти вдвое больше, чем
надо. А амигдала, наоборот, практически отсутствует.
  - Кошмар! А что такое моторная кора?
  - Часть мозга, отвечающая за моторные функции и безусловные
рефлексы. Амигдала - за мыслительные процессы и личностную
идентификацию. Если в папке - подлинные снимки, значит,
томографию делали фактически живым автоматам.
  - Гумороботам, - поправил Малдер. Странно, но Скалли
приняла уточнение как должное. - Я видел их. Они не понимают,
что делают, но все движения близки к совершенству. И определенная
мозговая активность присутствует. Правда, строго определенная -
чтобы исполнять команды. Как только им перестанут вливать
ингибитор, получится целая компания Перри Стэнтонов.
  Скалли быстро поймала его мысль.
  - Ты хочешь сказать, что он стал гумороботом случайно. Ему по
неведению не вводили ингибитор, и никому, естественно, не пришло
в голову проверять уровень выработки допамина. А потом было уже
поздно.
  - Именно! - воскликнул Малдер.
  Скалли задумалась, разглядывая распечатки.
  - Послушай, Малдер. Если верить всем этим бумагам,
получается, что Джона Доу доставили сюда, в Алькат, четверть века
назад. Обожженным до неузнаваемости. И превратили в гуморобота
вместе с остальными ранеными.
  - Я понимаю, что это звучит неправдоподобно. Но со мной едва
не произошло то же самое. Причем наши тридцать солдат только
малая часть.
  Он протянул Скалли полный список. Она перевернула несколько
страниц и потрясенно воззрилась на Малдера.
  - Не может быть! Для того чтобы содержать и лечить столько
пациентов, понадобился бы огромный исследовательский центр.
  Финансировать такой немыслимый проект - и ради чего?! Ради чего
создавать две тысячи безмозглых гумороботов?
  - Помоги мне, пожалуйста, встать... Спасибо. Видишь ли, я
думаю, гумороботы - это не финальный продукт. Они - прототип
чего-то гораздо более совершенного. Палладии достиг потрясающих
результатов. Или почти достиг.
  Скалли вздохнула. Опять он обходится без доказательств! Как
будто уже проведена проверка подлинности документов и человек со
стальным глазами назвался Эмайлом Палладином.
  - Значит, ты уверен, что он изобрел искусственную кожу?
  Малдер помолчал. У него почти выстроилась теория, но он не
торопился делиться ею с недоверчивой напарницей.
  - Это не искусственная кожа, - произнес он наконец, - а
краденая. Содранная с другого живого существа.
  - Что ты имеешь в виду?
  - Помнишь, Троубридж рассказывал, что Палладии живо
интересовался тайской мифологией? Я думаю, еще до приезда в
Алькат он знал о Пожирателе кожи. Палладии облазил окрестные
горы и нашел его! Вспомни: кожа чудовища - источник его
могущества. А теперь она стала источником могущества Палладина.
  Скалли посмотрела на мониторы. Эпидермальные клетки по-
прежнему скакали в бешеной пляске.
  - Она искусственная, Малдер. Сложная биохимическая структура
взаимодействует с кровеносной системой и по сосудам постепенно
проникает в контролирующие зоны головного мозга. Совершенный
материал, практически неуязвимый для внешних воздействий - за
исключением электрического. Ток проникает сквозь него напрямую,
бьет прямо по периферийным нервам, и в результате -
рефлекторная остановка сердца.
  Малдер поднял бровь. Еще не так давно Скалли отрицала связь
между гибелью Джона Доу и Стэнтона - теперь она ее признала.
  - Я тоже видела гуморобота, - пояснила Скалли. - Он вошел ко
мне в номер. Наверное, хотел убить. Но погиб сам. В руках у него
был шприц, я оборонялась лампой, и игла попала в патрон.
  Малдер кивнул. Теперь все ясно. Люди, встретившиеся с
гумороботами лицом к лицу, быстро находят общий язык.
  - Но если гумороботы только начало, то какова же следующая
стадия? - спросила Скалли задумчиво.
  - Понятия не имею! Но мы должны это установить. Если
Палладии экспериментировал над двумя тысячами солдат, значит,
где-то поблизости действительно есть огромная исследовательская
база. Пора нарушить его покой.
  Скалли промолчала, но на сей раз ее молчание было знаком
согласия. Она пойдет с ним в горы. Но каждый все-таки будет искать
свое: она - подпольный медицинский центр, он - воплощенную
легенду.
  
  

                  25

  Скалли и Малдер осторожно ступали по тропе, которую просекали
длинными мачете три худосочных тайца. Рядом шел юный монах и
указывал дорогу. Удивительное дело - тайцы продирались сквозь
джунгли вот уже семь часов, но ни один не подавал признаков
усталости. Уже час прошел с тех пор, как оранжевое небо начало
сереть, а они упрямо двигались вперед, горя желанием забраться в
горы до наступления темноты.
  - Теперь уже близко, - сказал монашек. - За следующим
холмом.
  Скалли никак не отреагировала на эти слова. Вот уже три мили
кряду Мальку периодически делал подобные заявления, холмы
следовали один за другим, а цель путешествия все не появлялась.
  Молодой человек был, наверное, от природы склонен к
преувеличениям - перед выходом он обещал тропу, а на деле повел
их сквозь едва проходимые джунгли.
  Малдер остановился, чтобы высыпать из ботинка набившиеся туда
камни. Облако прожорливых москитов тут же сгустилось над его го-
ловой.
  - Он знает, куда идет, Скалли, - сказал он убежденно. - Это в
их религии заложено - знать свой путь.
  Скалли скептически смерила его взглядом. Знаток восточных
религий в камуфляже и с автоматом наперевес. Они нашли себе
экипировку в магазине рядом с ратушей. Чего там только не было!
  Как и лендровер, все это досталось тайцам в качестве сувениров
после вьетнамской войны. Камуфляж был истрепан, и штаны на
коленях довольно сильно потерлись, зато форма отлично подошла
Малдеру по размеру. Правда, надел он ее, только когда хозяин
магазина поклялся, что предыдущий ее владелец не умер от ран.
  А вот автомат пришелся как нельзя более кстати. Пистолет
Малдера исчез вместе с вещами, и искать аналогичную замену было
просто некогда. Но в конце концов их не зря научили обращаться с
любыми моделями оружия. КАР-15, перекинутый сейчас через его
плечо, был не более чем короткоствольной версией хорошо
знакомого Ml 6. К автомату прилагался магазин с двадцатью
патронами. Надо признать, лавочник хранил свой товар очень
бережно - все узлы и
ствол были чистыми, смазанными - хоть сейчас в бой. Мощное
оружие. Его патрон прошибет любую искусственную кожу.
  - Мне бы твою уверенность, - кивнула Скалли на монаха. -
Даже если он приведет нас к скалам, подумай, сколько пещер у
подножия Си-Дум-Као!
  Малдер поморщился - надевая ботинок, он сдвинул присохший к
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 88 89 90 91 92 93 94  95 96 97 98 99 100 101 ... 134
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама