Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Филипп Фармер Весь текст 377.11 Kb

Там, по ту сторону

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 33
второго века до н.э., он решил остановиться именно на ней.  Автором  книги
был профессор Арчамбауд, преподаватель из Беркли, который  являлся  старым
приятелем  Вестерна.  Именно  этим  объяснялся  его  бесплатный  доступ  к
"Медиуму".
     Хотя  Карфакса  и  заинтересовали  лингвистические   и   исторические
подробности, содержащиеся в труде  профессора,  главным  были  приведенные
Арчамбаудом краткие зарисовки Вестерна.  По  его  словам,  идея  "Медиума"
вынашивалась изобретателем в течение многих лет, но начал он работать  над
опытным образцом только за два года до того, как объявил о своем успехе.
     Вполне может быть. Дядя Руфтон  вынужден  был  довериться  племяннику
несколько лет тому назад, чтобы получить финансовую поддержку. Вестерн  не
был  праздным   мечтателем.   Следовательно,   он   потребовал   от   дяди
доказательств.
     В общем, Вестерн был выведен в книге как полностью одержимый человек,
как гений. Это определенно не вязалось с тем, что  говорила  Патриция.  Но
она могла и ошибаться.
     В 22 часа он включил телевизор. И узнал, что "Медиум" является  также
источником  неограниченной  электроэнергии.  Еще  совсем  недавно   вечный
двигатель был предметом насмешек Карфакса, и вот Вестерн объявляет  о  его
создании.
     Обозреватель выразился коротко, но ясно. Вестерн  только  что  сделал
заявление о том,  что  эксперименты  подтвердили  возможность  выкачивания
электроэнергии из того же самого "места", где обитают покойники.  Стальной
резистор  диаметром  в  три  метра  был  расплавлен  за   десять   секунд.
Теоретически,  при  наличии  соответствующего  оборудования,  можно  будет
удовлетворить  потребность  в  электроэнергии  всего  Лос-Анджелеса,  всей
Калифорнии, да и всего земного шара.
     Выражение лица у обозревателя  было  скептическим.  Карфакс  выключил
телевизор и откинулся в кресле.
     Что  ж,  почему  бы  и   нет?   В   соответствии   с   теорией,   вся
электромагнитная энергия, производимая в этой вселенной,  дублировалась  в
следующей. И, вполне возможно, лучшие умы  науки  энергично  возьмутся  за
разрешение этой проблемы. Мир изменится так, что сложно себе  представить.
О, будет и  сопротивление.  Отрасли  промышленности,  прямо  или  косвенно
связанные с производством электроэнергии, поймут, что империя их  рушится,
и вступят в борьбу. Но эту битву уже можно считать проигранной.
     Допив виски, Карфакс улегся в  постель.  Размышления  не  давали  ему
заснуть и, казалось, он едва задремал, как прозвенел  будильник,  и  вихрь
мыслей снова пронесся в его мозгу.
     Сварив  кофе,  он  включил  утренние  новости.  Диктору  нечего  было
добавить к тому, что уже сообщалось вчера, но он пообещал, что в  вечерней
программе специально для рассмотрения  заявления  Вестерна  будет  отведен
целый час.
     Позавтракав в ресторане мотеля, Карфакс вернулся в свой номер,  чтобы
созвониться с нужными  людьми.  А  в  девять  он  уже  был  в  Центральной
энергокомпании Биг Сура. Мистер Вейссман,  главный  бухгалтер,  припомнил,
что счета Руфтона Карфакса были чрезвычайно велики. Да, у профессора  было
оборудование,  соответствующее  его  огромным   запросам   в   потреблении
электроэнергии. В течение  шести  месяцев,  предшествовавших  его  смерти,
Руфтон Карфакс потребовал от восьмидесяти до  девяноста  киловатт-часов  в
день. В основном после полуночи,  по  просьбе  руководства  компании  -  в
дневное время они не могли обеспечить такое количество электроэнергии.
     Карфакс поблагодарил м-ра Вейссмана и вышел.
     Затем он посетил конторы двух транспортных  компаний,  которые  могли
доставлять  его  дяде  специальное  оборудование.  Как   выяснилось,   обе
занимались  этим.  В  их  записях  значилась  доставка  огромного   пульта
управления и большого количества отдельных электронных блоков.  Пульт  был
доставлен с одного из складов электрооборудования в Лос-Анджелесе, блоки и
некоторые детали были отгружены двумя электронными фирмами в Окленде.
     Поблагодарив служащих, Карфакс посетил три магазина электродеталей. В
двух из них имелись перечни вакуумных ламп  и  компонентов,  приобретенных
профессором.  Однако  мощность  этих  ламп,  как  оказалось,   была   явно
недостаточной для преобразования  того  количества  энергии,  которое  ему
требовалось.
     Карфакс подумал, что такие лампы дядя Руфтон мог бы приобрести  лично
в Сан-Франциско или Лос-Анджелесе. Или, возможно, он достал их в одном  из
магазинов,  принадлежащих  Вестерну.  Оставалось   только   связаться   по
междугородному  телефону   с   главным   магазином.   Однако   управляющий
потребовал, чтобы он назвал себя, и Карфакс  сделал  это,  назвав  фамилию
одного из своих приятелей.
     Управляющий сказал, что сверится с записями. Мистер Комас будет ждать
у телефона или сделает повторный  вызов?  Карфакс  сказал,  что  подождет.
Через пять минут, как раз тогда, когда его терпение было готово лопнуть, в
трубке раздался голос:
     - М-р Комас?
     - Да.
     - У нас не значатся заказы Руфтона Карфакса.
     - Вы в этом уверены?
     Голос управляющего стал суровым:
     - Разумеется. Я знаю, что м-р Карфакс  был  дядей  м-ра  Вестерна,  и
запомнил бы любую его покупку.
     Поблагодарив, Карфакс повесил трубку. Управляющий  в  равной  степени
мог и солгать, и сказать правду. Что соответствовало  истине,  он  не  мог
определить. Ведь глупо было бы вломиться  в  магазин  и  начать  рыться  в
бухгалтерских книгах. Он не был  столь  любимым  телевидением  детективом,
который не заботится о том, что его могут поймать.  Кроме  того,  если  бы
Вестерн хотел замести следы, то сделал бы это без особых хлопот.
     У Карфакса и раньше не было особых надежд  на  быструю  идентификацию
деталей и узлов машины своего дяди. Эта  задача  усложнилась  -  только  и
всего. Тем не менее, нужно собрать все, что удастся, и посмотреть, чем  он
располагает.
     Остаток дня прошел в беседах с ближайшими коллегами Руфтона  Карфакса
и его соседями. Никто из них ничего не слышал ни о проводимых  им  опытах,
ни о самой машине. Все соглашались, что он был приятным человеком; коллеги
считали его неплохим преподавателем и  исследователем,  что  вообще  редко
сочеталось в университетской среде.
     На следующий день Карфакс отправился судном на  воздушной  подушке  в
Окленд, где получил перечень деталей, заказанных дядей, и чертежи силового
шкафа. На монорельсовом экспрессе N_101 вернулся в Лос-Анджелес и пополнил
список деталями, полученными из  тамошнего  магазина.  Затем  он  позвонил
миссис Уэбстер. Секретарша ответила, что она  на  съезде,  но  туда  можно
позвонить. Он записал номер телефона и спросил:
     - Как здоровье миссис Уэбстер? У нее восстановилось зрение?
     Секретарша удивилась:
     - Я и не знала, что у нее было что-то не так с глазами.
     Значит, миссис Уэбстер  оправилась  очень  быстро.  Ее  слепота  была
вызвана только истерикой, как он и предполагал.
     - Передайте ей мои наилучшие пожелания.
     Вставив в щель свою кредитную карточку, Карфакс назвал номер, который
ему дала секретарша. Внезапно экран ожил, на нем появилось лицо Патриции.
     - Ты так быстро вернулся!
     - Проворный Карфакс, - сказал он, вспомнив свою былую кличку. - Но  у
тебя не отняло особенно много времени найти квартиру.
     - Это мотель. Я пока еще не подыскала подходящее место. Возможно,  мы
переедем в Санта-Сусану. Там введен в эксплуатацию новый комплекс.
     - Слишком далеко... О'кэй, а где ты сейчас?
     Она дала ему адрес в Бербанке и спросила:
     - Ты не связывался с миссис Уэбстер?
     - Нет. А с чего ты взяла, что я должен был это сделать?
     - Мне только что звонила  ее  секретарша.  Она  сказала,  что  миссис
Уэбстер хотела бы переговорить с тобой прямо сейчас.
     - Хорошо.
     На вид миссис Уэбстер была совершенно здоровой, но  голос  ее  слегка
дрожал от волнения:
     - Гордон, у меня есть для вас потрясающая новость! Это,  может  быть,
именно то, что вы ищите!
     - Мне везет, - сказал он. - И что же это?
     - Было бы лучше, чтобы вы пришли сюда. Мне не хотелось бы говорить об
этом по телефону.
     Карфакс пообещал  прибыть  как  можно  скорее,  позвонил  Патриции  и
сообщил, что его планы изменились. Через  две  минуты  он  уже  садился  в
такси, а еще через пятнадцать вошел в кабинет миссис Уэбстер и  уселся  за
столом напротив нее.
     - Судя по вашим большим круглым  глазам,  у  вас  должно  быть  нечто
грандиозное.
     Она закурила кенийскую сигарету, сделала несколько затяжек и начала:
     - Я только  что  разговаривала  с  одним  из  своих  клиентов,  неким
Робертом Лиффлоном. Вам известно это имя?
     Карфакс отрицательно покачал головой.
     - Это молодой мужчина, миллионер. Очень своеобразный  человек.  Очень
застенчивый. Все таинственное чрезвычайно интересовало его  с  детства,  а
после смерти матери он обратился ко мне.  Почему  вы  подняли  брови?  Вас
интересует, добились ли мы успеха,  вызывая  ее?  Трижды.  Правда,  миссис
Лиффлон была не  в  состоянии  преобразовать  протоплазму  в  какую-нибудь
удовлетворительную  форму,  и  те  несколько  слов,  которые  ей   удалось
передать, были несколько глупыми. Но она и в жизни была  женщиной  глупой,
эгоистичной.
     Карфакс улыбнулся.
     - Вот вам бы улыбаться не следовало. Вы же знаете, что я не занимаюсь
мошенничеством. Слушайте дальше. Когда  Вестерн  заявил,  что  располагает
научными средствами общения с покойниками, Роберт обратился к нему. Он был
ужасно смущен, бедный мальчик,  потому,  что  считал,  что  предает  меня.
Пытался объяснить мне  свое  желание.  Я  разрешила  ему  идти,  не  стала
возражать. Но предупредила, чтобы он был  осторожен.  В  науке  тоже  есть
шарлатаны.
     Карфакс снова улыбнулся.
     - По-видимому, у него было несколько удачных сеансов  с  матерью.  То
есть, общение было полным. Но это не смогло,  разумеется,  его  успокоить.
Мать чувствовала себя крайне несчастной, а он не мог ничего сделать, чтобы
помочь ей. Видимо, это сознание вины  толкнуло  Роберта  к  панкосмической
церкви Христа-эмса. Ее постулаты явились большим утешением для  него.  Вам
должно  быть  известно,   что   эта   вера   утверждает,   что   вселенная
электромагнитных существ является своего рода чистилищем.
     Карфакс кивнул.
     - Да, я в курсе. Сначала умершие проходят  "очищение"  в  электронном
состоянии,  а  затем  переходят  в  следующий  мир,  где   обретают   свои
материальные тела. И тела эти гораздо лучше тех, которые они имели в нашем
мире. И все обретут вечное блаженство. На это ни в чем  нет  ни  малейшего
намека,  но  разве  людям  когда-либо  недоставало  фантазии   выстраивать
различные религиозные теории?
     - Да даже если и есть какие-либо намеки на сверхъестественное,  разве
ученые когда-либо серьезно занимались этим? - отпарировала миссис Уэбстер.
- Давайте не будем спорить по этому поводу.  Это  не  имеет  ни  малейшего
отношения к тому, что я собираюсь вам рассказать. Слушайте дальше.  Роберт
не перестал пользоваться услугами Вестерна, присоединившись к  этой  вере.
Он пытался обратить и свою мать, считая, что она  будет  чувствовать  себя
лучше, если понадеется на переход в следующий мир. А затем,  за  несколько
дней до того, как был взорван особняк, Вестерн  сделал  Лиффлону  довольно
странное предложение.
     Сделав  подряд  несколько  глубоких  затяжек,  она  выдохнула  дым  и
сказала:
     - Он хотел продать Роберту страховку.
     - Страховку? - удивился Карфакс.  -  Вы  имеете  в  виду  страхование
жизни?
     - Да. Страхование жизни. Но не такое, какое предлагают все остальные.
Это, в своем роде, единственно подлинная страховка жизни.
     - Уж не имеете ли вы в виду, что Вестерн гарантировал  Лиффлону,  что
тот никогда не умрет?
     - Что-то вроде этого. Вестерн называет это гарантированным обладанием
тела.
     Карфакс ошеломленно молчал.
     - Одним словом, Вестерн сказал, что мог бы воскресить  Роберта  после
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама