Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Филипп Фармер Весь текст 396.15 Kb

Создатель вселенных

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
                            Филип Жозе ФАРМЕР

                           СОЗДАТЕЛЬ ВСЕЛЕННЫХ




                                    1

     Призрак трубного зова провыл с другой стороны дверей.
     Семь  нот  были  слабыми  и  отдаленными:   эктоплазменное   излияние
серебряного фантома,  если  бы  звук  мог  быть  материалом,  из  которого
образуются тени.
     Роберт Вольф знал, что за раздвижными дверьми не может быть ни  рога,
ни трубящего в него человека. Минуту назад он заглядывал  в  этот  стенной
шкаф. Там не было ничего,  кроме  цементного  пола,  белых  оштукатуренных
стен, вешалок и крючков для одежды, полки и лампочки.
     И все же он слышал эти трубные звуки, слабые, словно пелись по другую
сторону стены самого мира. Он  был  один,  так  что  ему  не  с  кем  было
свериться относительно реальности того, что, как он знал,  не  могло  быть
реальным. Комната, в которой он стоял в трансе, была маловероятным  местом
для проведения такого опыта.  Но  он  мог  быть  отнюдь  не  маловероятной
личностью, способной испытать его. В последнее время  его  сон  беспокоили
странные и непонятные сновидения. В дневное время через его мозг проходили
странные  мысли  и  мимолетные  образы,  молниеносные,  но  живые  и  даже
поразительные.
     Они были нежеланными, нежданными и неудержимыми.
     Он был встревожен. Быть готовым уйти на покой, а потом пострадать  от
психического срыва казалось нечестным.
     Однако, это могло случиться с ним, как случалось с другими.  Так  что
следовало бы сделать одно: дать обследовать  себя  врачу.  Но  он  не  мог
заставить действовать себя так, как подсказывал разум. Он продолжал  ждать
и никому ничего не говорил, и всего меньше - своей жене.
     Теперь он стоял в комнате отдыха  нового  дома  в  районе  новостроек
"Хохокам Хоумс", уставившись на двери стенного шкафа. Если  рог  протрубит
вновь, он отодвинет дверь и покажет себе, что там  ничего  нет.  И  тогда,
зная, что звуки производит его собственный  больной  мозг,  он  забудет  о
покупке этого дома. Он проигнорирует истерические протесты жены и увидится
сначала с доктором, а затем с психотерапевтом.
     - Роберт! - позвала его жена. - Разве ты  недостаточно  долго  пробыл
внизу? Поднимайся сюда. Я хочу поговорить с тобой и мистером Брессоном.
     - Минутку, дорогая, - отозвался он.
     Она позвала опять, на этот раз так близко, что он  обернулся.  Бренда
Вольф стояла наверху лестницы, ведущей в комнату отдыха. Ей  было  столько
же, сколько и ему - шестьдесят шесть. Вся красота,  какая  у  нее  некогда
имелась, была теперь  погребена  под  жиром,  под  густо  нарумяненными  и
напудренными морщинами, с толстыми очками и голубовато-стальными волосами.
     Он вздрогнул при виде ее, как вздрагивал всякий раз, когда смотрел  в
зеркало и видел свою собственную плешивую голову, глубокие складки от носа
до рта и звезды изборожденной кожи в виде лучей от покрасневших глаз. Не в
этом ли его беда? Но был ли он в  состоянии  приспособиться  к  тому,  что
приходит ко всем людям, нравится им это или нет.
     Или дело в том, что ему не нравилось в своей жене и в себе  самом  не
физическое ухудшение, а знание, что ни он, ни Бренда не реализовали  мечты
своей юности? Было  никак  нельзя  избежать  следов  рашпилей  и  надфилей
времени на теле, но время было милостиво к нему, позволив жить так  долго.
Он не мог ссылаться на краткий срок в качестве оправдания за необразование
у себя красоты души. Мир нельзя было винить в том, чем он был.
     Ответственен он, и только он, по  крайней  мере,  он  был  достаточно
силен, чтобы посмотреть этому факту в лицо.
     Он не попрекал вселенную или ту ее часть, которая являлась его женой.
     Он не визжал, не рычал и не хныкал, как Бренда.
     Бывали времена, когда легко было  захныкать  или  заплакать.  Сколько
человек не могли ничего вспомнить о периоде до  двадцатилетнего  возраста?
Он думал, что двадцатилетнего, потому что усыновившие его Вольфы  сказали,
что он выглядел именно такого возраста. Он был обнаружен стариком Вольфом,
бродившим в горах Кентукки, неподалеку от границы с Индианой. Он  не  знал
ни кто он такой, ни как он туда попал. Кентукки или даже Соединенные Штаты
Америки ничего для него не значили, так же как и весь английский язык.
     Вольфы взяли его к себе  и  уведомили  шерифа.  Проведенное  властями
расследование не сумело  установить  его  личность.  В  другое  время  его
история могла привлечь внимание  всей  страны,  однако  страна  воевала  с
Кайзером и думала о более важных вещах. Роберт, названный в честь умершего
сына Вольфов, помогал в работе на ферме.  Он  также  ходил  в  школу,  ибо
потерял всякую память о своем образовании.
     Хуже отсутствия формальных знаний  было  его  неведение  относительно
того, как себя вести. Он то и дело смущал или оскорблял других  и  страдал
от презрительной, а иногда и жестокой реакции жителей гор,  но  он  быстро
учился, а его готовность упорно трудиться плюс огромная сила в защиту себя
завоевали уважение.
     В изумительно короткий срок, словно повторяя усвоенное, он обучился и
закончил начальную и среднюю школу.
     Хотя у него отсутствовало много  лет  полного  времени  требовавшейся
посещаемости,  он  без  всякого  труда  сдал  вступительные   экзамены   в
университет. Там у него начался пожизненный любовный роман с классическими
языками. Больше всего он любил древнегреческий, так как тот задевал в  нем
какую-то струну, он чувствовал себя с ним, как дома.
     Получив  диплом  доктора  философии   Чикагского   университета,   он
преподавал потом в различных Восточных и Средне-Западных университетах. Он
женился на Бренде, прекрасной девушке с замечательной душой.  Или  так  он
сперва думал.
     Позже иллюзии у него рассеялись, но он был все еще довольно счастлив.
     Его, однако, всегда беспокоила тайна его амнезии и его происхождения.
Долгое время она его не тревожила, но потом с уходом на покой...
     - Роберт, - громко произнесла Бренда, - сейчас  же  поднимайся  сюда!
Мистер Брессон занятой человек.
     - Я уверен, что у мистера  Брессона  было  много  клиентов,  желавших
осмотреть дом и не торопясь, - мягко ответил он. - Или, наверное,  ты  уже
приняла решение, что не хочешь покупать этот дом?
     Бренда прожгла  его  взглядом,  а  затем  ушла  вперевалку,  с  видом
оскорбленного достоинства. Он вздохнул, ибо знал, что  позже  она  обвинит
его в том, что он преднамеренно заставил ее глупо выглядеть перед  агентом
по продаже недвижимости.
     Он снова повернулся к дверям стенного шкафа. Осмелится ли он  открыть
их?
     Нелегко было стоять тут, замерев, словно в шоке или  в  психотическом
состоянии нерешительности. Но он не мог пошевелиться, кроме как дернуться,
когда рожок снова издал семь нот, играя из-за  толстой  баррикады,  но  на
этот раз громче.
     Сердце его глухо стукнуло о грудную кость, словно  внутренний  кулак.
Он заставил себя подойти к дверям и положить руку на покрытую медью выемку
на уровне талии  и  отодвинуть  дверь  в  сторону.  Легкий  грохот  катков
заглушил рог, когда дверь отъехала в сторону.
     Белые оштукатуренные доски стены исчезли. Они стали входом на  сцену,
какой он никак не мог вообразить, хотя она должна была происходить из  его
мозга.
     Солнце лилось в отверстие, бывшее достаточно большим для того,  чтобы
он прошел через него нагнувшись. Растительность,  выглядевшая  похожей  на
деревья - но не на деревья Земли - загораживала ему часть  обзора.  Сквозь
ветви он увидел ярко зеленое небо. Он опустил взгляд и осмотрел сцену  под
деревьями.
     У подножья гигантского валуна собралось шесть-семь кошмарных существ.
Валун из красной, насыщенной кварцем скалы, формой приблизительно  походил
на поганку.
     Большинство существ с черными, лохматыми, уродливыми  телами  стояли,
отвернувшись от него, кроме одного,  демонстрировавшего  свой  профиль  на
фоне зеленого неба. Голова его была грубой, субчеловеческой, а выражение -
злобным. На его теле,  лице  и  голове  имелись  выпуклости,  комья  мяса,
придававшие ему  полусформированный  вид,  словно  его  создатель  позабыл
разгладить его. Две короткие ноги походили на задние ноги собаки.
     Оно протягивало свои длинные руки к молодому человеку,  стоявшему  на
плоской вершине валуна.
     Этот человек был одет только в набедренную повязку из оленьей кожи  и
мокасины. Он был высок, мускулист и широкоплеч. Кожа его  была  коричневой
от солнца, его густые длинные волосы были рыже-бронзовыми, лицо -  сильным
и крутым, с длинной верхней губой. Он держал  инструмент,  который  должно
быть и издавал услышанные Вольфом звуки.
     Человек отбросил ударом ноги одно  из  уродливых  существ,  когда  то
подползло к нему, цепляясь за валун. Он снова поднес  к  губам  серебряный
рог и тут увидел стоявшего за отверстием  Вольфа.  Он  широко  усмехнулся,
сверкнув белыми зубами.
     - Так значит, ты явился, наконец! - окликнул он.
     Вольф не пошевелился и не ответил.
     Он мог только думать: "Теперь уж я  точно  сошел  с  ума!  Не  просто
слуховые галлюцинации, но и зрительные!  Что  дальше?  Следует  ли  мне  с
воплем убежать или спокойно уйти и сказать Бренде, что я должен сейчас  же
встретиться с доктором? Сейчас же! Без ожиданий, без объяснений Бренде,  я
еду."
     Он шагнул назад. Отверстие  начало  закрываться,  белые  стены  вновь
обретали  свою  твердость.  Или,  скорее,  он  начинал   заново   обретать
реальность.
     - Вот! - крикнул юноша на вершине валуна. - Лови!
     Он бросил рог. Несколько раз перевернувшись,  отбрасывая  от  серебра
солнечные лучи, когда свет падал на него, сквозь листья, он полетел  прямо
к отверстию. Как раз перед тем, как стены сомкнулись друг  с  другом,  рог
прошел через отверстие и ударил Вольфа по коленям.
     Тот  вскрикнул  от  боли,  ибо  в  резком  ударе   не   было   ничего
эктоплазменного.
     Он увидел сквозь узкое отверстие, как  рыжий  поднял  руку  и  сложил
большой и указательный пальцы в виде "О". Юноша ухмыльнулся и крикнул:
     - Желаю удачи! Надеюсь, мы скоро встретимся! Я - Кикаха!
     Словно  медленно  смыкающийся  во  сне   глаз,   отверстие   медленно
закрывалось. Свет померк, и предметы начали терять четкость очертаний.  Но
он мог видеть достаточно хорошо, чтобы бросить  последний  взгляд,  и  вот
тогда-то девушка и высунула голову из-за ствола дерева.
     У нее были нечеловечески большие глаза по пропорциям к ее лицу, такие
же  крупные  как  у  кошки.  Губы  ее  были  полные  и  алые,  а  кожа   -
золотисто-коричневой. Густые волнистые волосы, свободно свисавшие вдоль ее
лица, были в тигровую полосу: слегка зигзагообразные черные  полосы  почти
касались земли, когда она выглянула из-за дерева.
     Затем стены стали белыми, словно закатившийся глаз трупа.
     Все стало, как прежде, за исключением  боли  в  коленях  и  твердости
рога, лежащего у его лодыжки.
     Он поднял его и повернулся осмотреть его в свете из комнаты отдыха.
     Хоть и  ошеломленный,  он  больше  не  считал  себя  сумасшедшим.  Он
заглянул в другую вселенную, и из нее ему было кое-что доставлено - почему
и как, он не знал.
     Рог был немного меньше двух с половиной футов длиной и  весил  меньше
четверти  фунта.  Формой  он  походил  на  рог  африканского  буйвола,  за
исключением выходного конца, где он сильно расширялся. На узкий конец  был
насажен мундштук из какого-то мягкого золотистого материала. Сам  рог  был
из серебра или  посеребренного  металла,  пистонов  у  него  не  было,  но
перевернув его, он увидел семь маленьких кнопок в один ряд.
     На полдюйма внутри мундштука находилась паутина из серебряных  нитей.
Если держать рог под углом  к  свету  от  лампочек  над  головой,  паутина
выглядела так, словно уходила глубоко в рог.
     Именно тогда-то свет также упал на рог таким образом, что  он  увидел
то, что пропустил  при  первом  взгляде:  посередине  между  мундштуком  и
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама