Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Мерфи Уоррен Весь текст 3717.87 Kb

Цикл "Дестроуер" 1-12

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71 72 73 74 ... 318
     -- Римо! -- кричал Чиун. -- Отдай ему то, что он хочет! Отдай!
     Римо не шелохнулся.
     -- Давайте ваши пластины, -- обратился он к Гордонсу.
     -- Римо, не занимайся глупостями! -- крикнул Чиун.
     --   У  меня  четыре  пластины,  с  которых  печатаются  пятидесяти-  и
стодолларовые банкноты. Пятидесятки -- купюры Федерального резервного  банка
Канзас-Сити  выпуска  1963  года,  серия  "Е",  лицевая  сторона  номер 214,
оборотная  --  номер  108.  Сотенные  --   Федерального   резервного   банка
Миннеаполиса,  выпуска  1974  года,  серия  "Б",  лицевая сторона номер 118,
оборотная -- номер 102.
     -- На кого вы работаете? -- спросил Римо,  левой  рукой  нащупывая  под
мышкой  Гордонса  нерв,  нажатие  на который парализует человека и причиняет
страшную боль, которую можно усилить, если  ответ  задерживается.  Так  было
раньше, много раз.
     --  Я  работаю  сам  на  себя.  Для своего выживания, -- ответил мистер
Гордонс.
     -- Отдай ему то, что он хочет, Римо! Убери руку! -- крикнул  Чиун  и  в
ажиотаже   выдал   целый  поток  корейских  слов,  которые  показались  Римо
знакомыми, похожими на те, которые он  не  раз  слышал  в  начальный  период
обучения  и  которые  означали,  что  что-то идет не так. Позднее "не таким"
оказывалось только то, что делал  Римо,  а  все  остальное  в  мире  было  в
порядке. Но Римо понимал, что сейчас Чиун имел в виду совсем не его ловкость
и умение.
     -- Посмотри на его лицо!
     На  лице  мистера  Гордонса застыла все та же глуповатая улыбочка. Римо
усилил давление на нерв. Кожа под  его  пальцами  подалась,  затем  под  ней
что-то  хрустнуло.  По  звуку это была кость, но в этом месте никаких костей
быть не должно.
     -- Не делайте этого. Вы уже нанесли мне повреждение, --  сказал  мистер
Гордоне. -- Если вы не прекратите, наступит временный паралич правой стороны
моего тела. Это может угрожать моему выживанию. Я должен вас остановить.
     Может  быть,  все  дело  было  в этой улыбке, а может -- в том странном
ощущении, которое Римо испытывал от прикосновения к телу этого человека. Так
или иначе, когда он удвоил нажим, причем в этот раз не пальцем, а  острым  и
твердым  ребром  дискетки, то, похоже, поскользнулся. Тело его теперь уже не
было сбалансировано с телом мистера Гордонса, и Римо начал  падать.  В  этот
момент мистер Гордонс схватил его за правый локоть и равномерно, со страшной
силой, которую он теоретически развить не мог, учитывая положение, в котором
он  в  этот  момент  находился,  начал  сжимать  запястье Римо, вынуждая его
разжать пальцы, державшие программу.
     -- Пусть забирает! Отдай! -- кричал Чиун.
     -- Отдать? Черта с два!  --  буркнул  Римо  и  вскинул  колено,  целясь
Гордонсу в пах.
     Колено  застыло  в  воздухе.  Будто раскаленные стальные прутья впились
Римо в правое плечо и рвали сухожилия.
     Словно желтое пламя, мелькнуло перед глазами Римо кимоно Чиуна,  но,  к
своему изумлению, Римо не увидел результатов того потрясающего мастерства, с
помощью  которого  Чиун  мог стереть тонкими длинными пальцами улыбку с лица
мистера Гордонса. Чиун атаковал его -- Римо --  руки!  Длинные  ногти  Чиуна
впились  ему  в  правую  ладонь,  заставив  ее  раскрыться.  Мгновение  -- и
программа оказалась у Гордонса. Положив ее в карман. Гордонс бросил  на  пол
гравировальные пластины.
     -- Спасибо! -- сказал мистер Гордонс и пошел прочь.
     Несмотря  на  повреждение  правой стороны тела, шаги его были ровными и
уверенными.  Римо  вскочил  на  ноги  и  рванулся  было  вслед,  намереваясь
отплатить  за  рану в плече. Сейчас он схватит белокурую голову и оторвет се
от туловища. Однако Чиун оказался проворнее:  споткнувшись  о  подставленную
ногу,  Римо грохнулся на пол и закувыркался, глухо застонав от боли в плече.
Чиун быстро забежал вперед и встал перед Римо, загораживая от  него  мистера
Гордонса,  который  уже  выходил  из  посадочного  зала  в  центральный  зал
ожидания.
     -- Зачем ты это сделал? Он же был  у  меня  в  руках!  В  руках!  --  в
бешенстве крикнул Римо.
     -- Уходим. Нужно срочно перевязать твою рану, дурачок.
     --  Ты  позволил ему забрать программу! Теперь мы его больше никогда не
увидим!
     -- Будем на это надеяться, -- сказал Чиун  и  ощупал  длинными  чуткими
пальцами  мышцы  плеча  Римо. Оторвав от кимоно несколько полосок, он стянул
плечо так, чтобы ограничить его подвижность, и отвел Римо к билетной  кассе.
Там  Мастер Синанджу поинтересовался, как попасть на самолете в такое место,
где есть солнце и морская вода. Из мест,  которые  ему  назвали,  он  выбрал
ближайшее  --  остров  Святого Томаса в гряде Виргинских островов, о котором
Мастер Синанджу ранее не слыхал, так как он, наверное, открыт-то был  совсем
недавно, лет пятьсот, не более, тому назад.
     Пластины,  с  помощью  которых  белые люди делают свои бумажные деньги,
Чиун положил в бумажный пакет, купив специальные картинки, которые  у  белых
называются  марками  и  которыми оплачивается пересылка. Затем особой ручкой
белого человека, которую не нужно макать в чернила и которой далеко до такой
вещи, как кисточка для письма иероглифов,  он  сочинил  послание  императору
Смиту:
     "Дорогой господин Харолд Смит!
     В  течение многих лет Ваша империя прибегает к услугам Дома Синанджу, и
все эти годы Ваша благодать снисходит  на  нашу  ничтожную  деревушку.  Наши
дети, неимущие и старики сыты и одеты, они спят в домах под крышами, которые
сделаны из прочных материалов.
     Не  бывало,  чтобы  империя  Смита  не  выполнила  своих  обязательств.
Своевременно и полностью оплачивала она золотом услуги Дома Синанджу,  иначе
деревня  Синанджу  вымерла  бы  от  голода, так как земля там скалистая, а в
холодных водах  морского  залива  нет  рыбы.  Благодаря  поддержке  Мастеров
Синанджу наши люди в течение веков, во-первых, имели пищу и, во-вторых, жили
достойной жизнью.
     Ваша  империя  точно  выполняла  заключенное  более  десяти  лет  назад
соглашение. Выполнял его и  Мастер  Синанджу.  По  этому  соглашению  Мастер
брался, как Вы помните, обучить искусству Синанджу обычного белого человека,
дабы  он  не  нуждался в оружии для выполнения своей работы. Молодой человек
научился этому. Он научился этому в первый же год.  Но  он  получил  гораздо
больше  того,  что  было  оплачено  Вашим золотом. Он получил гораздо больше
того, что можно купить за Ваше золото: он стал представителем Дома в большей
степени, чем кто-либо, включая японцев и даже корейцев  (о  жителях  деревни
Синанджу речь не идет).
     В  его  сердце  поселилось  солнце, и Вы ничего не заплатили за это. Он
победил собственное тело, стал его господином и повелителем, и Вы ничего  не
заплатили  за  это. Он получил знание Синанджу в той полноте, которую только
был в состоянии охватить. Вы ничего не заплатили за это, хотя  Дом  Синанджу
никогда  бы  Вам  этого и не продал: Синанджу не продается, продаются только
его услуги.
     Вот почему, с большим сожалением и благодарностью, Мастер считает  себя
обязанным известить Вас, что Дом Синанджу расторгает соглашение. Мы найдем в
другом месте средства для существования деревни, так же как и для Римо и для
меня самого.
     Между  прочим,  поскольку  Римо не просто белый человек, но еще и белый
американец, то он, естественно, испытывает особые  чувства  привязанности  к
своей  родине,  и,  если  позднее Вам понадобятся его услуги, он отнесется к
Вашему предложению с вниманием.
     Посылаю Вам металлические предметы,  которые  были  Вам  нужны.  Миссия
окончена. Контракт расторгнут".
     В конце послания Чиун начертал символ Синанджу -- перевернутую трапецию
с делящей  ее  по  вертикали  линией,  что  символизировало Дом и абсолютное
превосходство. Этот знак заключал  в  себе  имя  и  титул  Мастера.  Заклеив
конверт  с  посланием  Смиту,  он  вложил его в общий пакет, который, в свою
очередь, тщательно упаковал в оберточную бумагу  и  наклеил  марки.  Посылка
заняла  свое  место  в  одном  из  металлических  ящиков, содержимое которых
регулярно  изымается  и  доставляется  по  адресам.  Со  времен   Чингисхана
человечество  не  знало  столь  хорошо  организованной  и надежно охраняемой
почтовой службы. Очень нужная вещь! Для белых людей, конечно.
     Вернувшись к скамейке, на которой ждал  Римо,  Чиун  с  удовлетворением
отметил,  что Римо так сбалансировал вес тела, чтобы здоровые мышцы брали на
себя нагрузку поврежденных. Сообразительность и основывающаяся на полученных
от учителя знаниях предприимчивость молодого  человека  зачастую  не  только
радовала   старого  Мастера,  но  и  вызывала  у  него  чувство  счастливого
удовлетворения. Конечно, это удовлетворение не следовало выказывать:  и  так
уже самонадеянность ученика была просто невыносима.
     --  Что  ты там делал, папочка? Книгу, что ли, писал? Ты изрисовал чуть
ли не весь блокнот! -- сказал, завидя его, Римо.
     -- Я поведал императору Смиту о постигшей тебя неудаче, о ранении.
     -- Зачем? Все будет нормально.
     Чиун нахмурился и покачал головой.
     -- Да, конечно. Я  знаю  это,  и  ты  это  знаешь,  но  император  есть
император,  даже  если  он для тебя -- директор или президент, или как ты их
предпочитаешь называть. Но, независимо от достоинств  убийцы-ассасина,  если
он ранен, то больше императору не нужен.
     -- И Смитти тоже?
     --  И  ему.  Это  печально,  сын  мой.  У  раненого  убийцы  нет  дома.
Расположение императоров не беспредельно.
     -- Но я же- часть его организации. Кроме Смита, я -- единственный,  кто
знает, чем мы занимаемся.
     --  Ты  получил  сегодня  один  из  тех  печальных  уроков,  которые мы
получаем, когда вырастаем и становимся умнее,  --  сказал  Чиун.  --  Но  не
расстраивайся.  Правда,  императорам не свойственно любить таких, как мы, но
верно и то, что на наши услуги всегда большой спрос. На них был  спрос  и  в
мирные  годы Римской империи, и во времена правления сыновей Чингисхана, и в
годы  различных  бурных  исторических  событий  в  мире,  когда  этот  спрос
неизмеримо  возрастает. Не беспокойся. Того Рима давно уж нет, тех китайских
династий -- тоже, а Синанджу живет!
     -- Не могу поверить, чтобы мы  были  безразличны  Смитти!  --  возразил
Римо.
     Чиун  успокоил  его,  как  мог.  Молодой  человек  нуждался  в  отдыхе:
приближалось время вылета. Эти перелеты только  кажутся  безвредными,  а  на
самом  деле они портят людям кровь не меньше, чем смена фаз Луны. Белые люди
не понимают этого. Как и большинство желтокожих!
     При посадке на самолет, который должен был  менее  чем  за  пять  часов
доставить их на остров Святого Томаса в аэропорт, названный в честь умершего
императора  Трумэна,  Чиун  заметил  на  одежде  Римо  металлическую кнопку.
Поскольку он не знал, что это такое, то не стал ее снимать. Вполне вероятно,
что эту штуковину при-цепил мистер Гордонс,  с  техникой  которого  не  было
знакомо  ни  одно  из  многих  поколений  Мастеров Синанджу и которому столь
неразумно бросил вызов Римо. Ему это, конечно, простительно -- он молод, еще
и шестидесяти нет...
     Римо не знал еще, что когда  предстоит  схватка  с  неизвестным,  лучше
понаблюдать  со  стороны и дождаться, когда неизвестное станет известным, то
есть проявятся его слабые места, а следовательно --  и  то,  как  его  можно
победить.  Римо  не знал, что Мастер Синанджу рассчитывает на новые действия
мистера Гордонса, и тогда им станут  известны  его  приемы,  как  это  было,
например,   с  арабскими  хашашинами,  которые  эффективно  сочетали  боевое
искусство с фанатизмом. Когда один из предыдущих Мастеров  Синанджу  впервые
столкнулся   с  хашашинами  (они  тогда  еще  только-только  появились),  то
немедленно отказался от службы Исламабаду, стал работать в  другом  месте  и
год  за  годом  ждал,  наблюдал и изучал, пока не разобрался в их методах. А
они, эти методы, были настолько хороши,  что  от  них  пошло  и  само  слово
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71 72 73 74 ... 318
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама