Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Уолтер Уильямс Весь текст 429.09 Kb

Бриллианты имперской короны

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 37
дверь и держать ее закрытой.
     Дверь отворилась.
     Бикс уставился на Пьетро с приветливым любопытством.  Реакция  Кихано
была мгновенной. Он совершенно позабыл  об  оружии,  висевшем  у  него  на
поясе, забыл о  том,  что  благодаря  маскировочному  костюму  его  трудно
разглядеть. Его кулак стукнул Бикса по  носу  и  отбросил  его  назад,  на
металлические перила лестницы. Бикс отскочил, и Пьетро ударил снова, попав
скорее удачно, чем запланированно, в челюсть противнику.  Бикс  повалился,
потеряв сознание. Пьетро отступил назад в гостиную и захлопнул  дверь.  Он
обернулся к Роману - тот уже вынул оружие и воспользовался бы им, если  бы
Пьетро не стоял на пути. В костяшках пальцев Кихано пульсировала  жестокая
боль.
     - Теперь мы готовы действовать, - объявил Пьетро. И тут же прижал обе
руки ко рту. Он произнес эту фразу в полный голос.
     Уши  Хотвинна  навострились  при  звуке  голоса:  "Теперь  мы  готовы
действовать".  Ты-то  уж  точно  готов,  дружок,   подумал   Хотвинн;   он
развернулся, вытащил меч левой рукой, правой вынул пистолет  и  ринулся  к
двери. Он шел с диким ревом.
     Хотвинн-храбрец! Хотвинн Величественный!
     Он будет рубить пришельцев в капусту.
     Чанг наблюдал, как Бикс рухнул без сознания,  сбитый  фигурой  смутно
различимой фигурой. Наблюдал без всякого удивления - у  Чанга  не  хватало
воображения ожидать слишком много, поэтому он никогда не удивлялся,  когда
его ожидания не оправдывались.
     Очень Важная Персона, решил Чанг, обладает сильным кулаком и  ревниво
охраняет свое уединение. Извиняться перед графиней за вторжение  Бикса  не
доставило бы Чангу никакого удовольствия. Затем он услышал вопль  и  звуки
выстрелов и заключил, что что-то не так.
     Чанг подошел к сервисной плате и тронул идеограмму "Внимание всем".
     - Это Чанг из библиотеки, - сообщил он. - Наверху драка.
     Затем отправился за своим оружием.


     Роман услышал голос Пьетро, и его тут же охватило смятение. Он  знал,
что действовать надо быстро, поэтому немедленно подавил смятение  и  круто
обернулся к двери, ведущей в коридор, распахнул  ее  с  оружием  наготове.
Роман увидел рыжеволосую куклу ростом более двух метров, в  руке  у  куклы
была волшебная палочка, а на физиономии, как приклеенная, сияла  радостная
и несколько злобная ухмылка. Кукла  уже  прыгала  на  Романа,  повиснув  в
воздухе и занеся одну ногу.
     Роман отступил в сторону. Кукла приготовилась ударом ноги  распахнуть
дверь, но теперь она  промахнулась  и  с  грохотом  повалилась  на  пол  в
середине комнаты. Пьетро уставился на это явление. Роман же  выстрелил  из
парализатора и увидел сверкающее облачко энергии, рассылавшее многоцветные
искры вокруг Пьетро и  куклы.  Роман  знал,  что  экраны  Пьетро  способны
отразить эту атаку, но экраны куклы, по всей видимости, тоже могли  с  ней
справиться. Дьявол. Роман захлопнул за собой дверь и стал искать  глазами,
чем стукнуть куклу.
     Кукла вскочила на ноги, вслепую нанося удары в неосвещенной  комнате;
видеть противников в их маскировочных костюмах она  не  могла.  Улыбка  ее
была ослепительной. - Готовьтесь к смерти, человеческие  твари!  -  ревела
она. И вслепую палила из пистолета.  Разрывные  пули  вдребезги  разносили
мебель.
     - ШАЛУН Ронни? - сказал Пьетро.


     Мейстрал обвил антигравитационными ремнями Амалию  Йенсен  и  обмотал
вокруг ее шеи микроэлектрод. А потом его сердце екнуло  при  звуках  вопля
Хотвинна и последовавшей затем драки.
     - Сюда, - сказал он и стрелой ринулся к окну.
     Стоя на крыльце снаружи,  барон  Синн  услышал  шум  и  с  удивлением
взглянул наверх. Потом вынул пистолет и, на бегу активируя защитные  поля,
помчался к одной из  наружных  лестниц,  соединявших  парадное  крыльцо  с
балконом. Он увидел вырезанные доски, окружавшие окно Амалии Йенсен, затем
- то, во что превратилось само окно, - когда Мейстрал вылетел  из  него  в
маскировочном костюме. Барон выстрелил, и его пистолет выбил горящие щепки
из здания.
     Мейстрал чисто инстинктивно развернулся и нырнул  назад  через  окно.
Оказавшись внутри, он обозвал себя идиотом  -  мог  бы  ведь  распрекрасно
исчезнуть - затем вынул собственный пистолет и вышиб еще  несколько  щепок
из окна, просто для того, чтобы предложить барону этим путем не соваться.
     Амалия Йенсен парила в центре комнаты, вид у  нее  был  ошеломленный.
Было совершенно очевидно, что без соответствующей  защиты  она  не  сможет
покинуть дом через окно.
     - Прошу прощения, - сказал Мейстрал и открыл дверь. - СЮДА, - объявил
он.
     Когда началась битва, Грегор  восхищался  -  и  мысленно  оценивал  -
Бэзилскую вазу, стоявшую  на  восьмисотлетнем  столике  ручной  работы  из
кускусского мрамора. Поэтому  он  чуть-чуть  опоздал  распахнуть  дверь  и
высунуть свой нос, а заодно и пистолет,  в  коридор.  Он  прибыл  как  раз
вовремя, чтобы увидеть, как  дверь  в  юге-восточную  гостиную  с  треском
захлопнулась. В коридоре не было никого. А  потом  пистолет  барона  Синна
стал выбивать осколки из стены позади Грегора. Молодой  человек  заключил,
что его парализатор для данной ситуации немного не годится, отложил его  в
сторону и вынул разрывное оружие.
     Дверь в комнату Амалии Йенсен отворилась.
     -  СЮДА,  -  произнес  голос   Мейстрала.   Из   комнаты,   окутанная
антигравитационными ремнями, выплыла незнакомая Грегору  женщина,  за  ней
следовал Мейстрал, пятясь и паля вслед за собой из пистолета.
     - Что происходит, босс? - поинтересовался Грегор.
     Мейстрал подскочил чуть не до потолка.


     Сержант Тви в одиночестве поглощала обед  в  кухне  для  слуг,  когда
голос Чанга по домовому коммуникатору объявил тревогу, сообщив о драке  на
верхнем этаже.
     Тви, на помощь! радостно подумала  она.  Ее  сердце  подпрыгнуло  при
мысленно нарисованной ею  картиной:  Тви  в  разгаре  боя,  бросающуюся  в
последнюю  минуту  для   спасения   Империи   под   бурный   аккомпанемент
драматической музыки.
     Сержант включила свой маскировочный костюм, вынула пистолет и со всей
скоростью, на какую была способна, понеслась вверх по служебной лестнице.


     Свирепая радость наполнила  графиню  Анастасию,  когда  она  услышала
объявление Чанга. Она подошла к ближайшей сервисной плате и нажала пальцем
идеограмму "Внимание всем".
     - Убить их! - пронзительно заверещала графиня и приготовилась  бежать
за спортивными ружьями в свой личный кабинет. Затем  ей  в  голову  пришла
какая-то мысль, и она снова нажала идеограмму. - Вот теперь будьте тверды,
- прибавила графиня. Прибавила твердо.
     Действия   графини   могут    послужить    интересной    иллюстрацией
человеческого характера. Иногда кажется странным, как  в  решающие  минуты
верх берет воспитание. Графиня могла  сделать  свое  заявление,  просто  -
приказав дому сообщить его вместо нее,  но  в  Высоком  Обычае  просто  НЕ
ПРИНЯТО орать  на  неодушевленные  предметы,  в  особенности,  если  рядом
присутствуют  другие  живые  разумные  существа.  Грациозно  пройтись   до
ближайшей сервисной  платы,  а  потом  отдать  команду  негромким  голосом
считается a propos (уместным, приличным) во всех  ситуациях,  кроме  самых
отчаянных.
     Графиня Анастасия, даже призывая своих друзей  на  битву,  оставалась
леди. Даже если бы она  сочла  необходимым  собственной  персоной  принять
участие в бойне, можно быть уверенным - она как-нибудь сумела бы быть выше
этого и не допустить, чтобы слишком много крови запятнало ее платье.
     Благородное воспитание не является врожденным; ему обучаются,  и  это
занимает много времени. Но раз научившись, разучиться очень трудно  -  это
становится средни инстинкту. Таким  образом,  воспитание  торжествует  над
обстоятельствами.
     Признанное воровство являет собой другую иллюстрацию. Человек  крадет
- что ж, прекрасно. Но крадет грациозно и стильно, и люди прощают  его,  а
иногда даже придерживают для него дверь, когда он ступает в ночь с добычей
в руках. Воспитание и политес выдерживают самые поразительные  провокации,
в том числе, и воровство.
     Единственное, на что остается уповать, - что вор и его  жертва  будут
играть по одним и тем же правилам.
     В бывшей комнате Амалии Йенсен бушевало самое настоящее пламя.  Дверь
шкафа распахнулась, и простейший робот, в чьи обязанности входило  следить
за тем, чтобы одежда висела как полагается, вытянул  длинную  механическую
руку и стал брызгать из огнетушителя.
     - ШАЛУН Ронни?  -  сказал  Пьетро  и  снова  зажал  себе  рот,  когда
гигантский рыжий  эльф  развернулся  на  звук  его  голоса  и  занес  свою
волшебную палочку. Пьетро пришел к заключению, что  волшебная  палочка  не
собирается перенести его на  Волшебную  Планету  Приключений,  где  добрая
Тетушка Джун и сварливый, но мягкосердечный Дядюшка Амос в перерывах между
схватками с доисторическими зверьми или  предателями-инопланетянами  будут
давать ему  разумные  советы;  скорее  она  разрубит  его  надвое.  Пьетро
взвизгнул и со всей скоростью, на какую был способен, нырнул  за  кушетку.
Меч со свистом разрезал подушки.
     Роман, стоя позади Хотвинна, поднял металлический стул  и  ударил  им
точно в висок Шалуна Ронни. Ронни взвыл и  развернулся,  а  его  волшебная
палочка сверкающей дутой разбрасывала волшебную  пыль.  Женский  голос  по
коммуникатору посулил смерть и твердость. Ронни снова круто развернулся, и
Роман поднял стул, чтобы перехватить его. Меч до половины вошел в стул,  а
потом, подрагивая, застрял. Роман вывернул стул, вырвал меч из рук  Шалуна
Ронни и швырнул его в угол.
     - Любитель цветочков! - заревел Шалун Ронни. Приклеенная улыбка так и
не сошла с его лица.
     Роман понял, что именно Шалун Ронни повырывал с корнем цветы  в  доме
Амалии Йенсен. Его сердце наполнилось яростью.
     - Варвар, - произнес он и как следует двинул Шалуна  Ронни  по  носу.
Ронни бешено развернулся, чтобы нанести ответный удар, не подходя  близко.
Роман стукнул его снова, попал, ногой ударил Ронни в живот, а затем сделал
оборот вокруг себя и ударил Ронни ногой прямо в лоб.  Оглушенный,  Хотвинн
повалился на пол.
     - Деревенщина. Это послужит  тебе  уроком,  -  твердо  сказал  Роман,
отряхнул руки от пыли и потянулся к двери в  коридор.  (Политес,  политес.
Вот вам опять воспитание.) Открыв дверь, Роман  увидел  в  холле  Грегора,
Мейстрала и Амалию Йенсен.
     - Сюда, дама и господа, - произнес он и торжественно поклонился.


     Тви добежала  до  верха  служебной  лестницы.  Через  свои  сенсорные
усилители и торжествующую мысленную музыку,  звучавшую  в  ее  голове  как
аккомпанемент картине, рисовавшейся ее мозгом, она  услышала  чужой  голос
Хосейли: - Сюда, дама и господа, - а затем - шаги людей. Похоже,  их  было
много. Тви внезапно вспомнила, что у нее с собой только парализатор и  что
настоящие воры презирают насилие.  Она  также  сообразила,  что  если  она
выйдет за дверь, то уже не сможет избежать печальных последствий, как  это
уже было, когда она наполовину проникла через окно Йенсен.
     Тви решила немного подождать.
     Баров Синн понял, что в его пистолете подходят к концу заряд энергии,
а также что у него нет дополнительных зарядов. Кроме того, он понимал, что
надо что-то делать, и быстро. Он вручил свою душу Императору и Шестнадцати
Активным и Двенадцати  Пассивным  Добродетелям,  затем  ринулся  вперед  и
нырнул головой вперед сквозь разбитое окно комнаты Амалии Йенсен, ударился
о пол и покатился по комнате с пистолетом наготове.
     Комната была  освещена  пламенем,  окутана  облаком  дыма.  У  барона
защипало в глазах. Он смутно разглядел руку и  оружие,  высовывавшиеся  из
шкафа, и тремя выстрелами наобум  из  своего  пистолета  вдребезги  разнес
простейшего робота, пытавшегося потушить пожар.
     - Кретин, - сказал барон, осознав свою ошибку.  И  захрипел.  Комната
наполнялась дымом.
     Пьетро поднялся из своего убежища за подушками кушетки.  Мисс  Йенсен
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама