Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джонатан Уайли Весь текст 490.74 Kb

Служители королевства Арк

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42
коня, который внимательно слушал знакомую речь, кося на нее свои  огромные
глаза и, наконец, успокоился. наступила темнота, и все  кто  мог,  уселись
вокруг костра, греясь его  теплом.  Напряжение  и  возбуждение,  вызванные
событиями   минувшего   дня,   улеглись,   и   уставшие    путники    тихо
переговаривались между собой, обмениваясь своими впечатлениями  и  мыслями
Фонтэн, наливая суп в две миски, которые она и Джени взяли с собой в путь,
когда  скрылись  бегством  из  лагеря  Дарка,  поочередно  накормила  всех
сидевших  у  огня,  каждому  приветливо  и  ободряюще   улыбаясь,   однако
настроение у всех оставалось тревожным и  вовсе  невеселым  Ансар  грустно
смотрел на лежавшего без сознания бандита и с беспокойством вслушивался  в
неясные  звуки  чужого  и  враждебного  ночного  леса  Все  понимали,  что
разбежавшиеся кто куда разбойники вряд ли осмелятся сегодня снова  напасть
после такого поражения и пережитого ими ужаса, но Ансар не был согласен  с
таким выводом и предпочел оставаться начеку.  Феррагамо  предложил  ему  в
помощь своего бдительного ночного стража  -  филина,  однако  брат  Фонтэн
решительно отклонил предложенный ему отдых и продолжал бодрствовать. Когда
глаза его попривыкли к темноте, а свет от огня в костре немного потускнел,
Ансару показалось, что невдалеке среди деревьев  что-то  зашевелилось.  Он
встал и решительно направился к подозрительному месту, но  ничего  там  не
обнаружил и, немного успокоившись, вернулся к костру.
     Постепенно сытная еда, покой и тишина в лесу  сделали  свое  дело,  и
многие задремали, а Фонтэн и ее брат Ансар стали тихо разговаривать  между
собой. Принцесса испытала большое облегчение, узнав, что ее брату известно
о смерти Эрика. Фонтэн волновалась из-за того, что сама она сознавала свою
немалую долю вины в гибели Эрика, так  как  она  могла  предотвратить  его
безрассудный шаг и не согласиться с его предложением тайно покинуть  домик
Феррагамо, чтобы отправиться в такое опасное путешествие.  Особенно  остро
переживала Фонтэн от ощущения своей  вины  перед  Феррагамо,  который  был
ответственен  за  их  судьбу  и  безопасность,  и  перед   Марком,   самым
благоразумным из  всех  братьев,  и  теперь  не  знала,  как  им  все  это
объяснить. Однако сейчас уже было понятно, с чего начались их злоключения,
и  принцесса,  несколько   успокоившись,   рассказала   брату   обо   всем
случившемся. Наибольший интерес среди тех, кто слушал рассказ Фонтэн об ее
пребывании среди  разбойников,  вызвал  великан  Джени,  и  все  наперебой
просили Фонтэн рассказать все новые подробности о нем.
     - Джени - глухонемой, - рассказывала девушка. - Мне кажется, никто  в
лагере, в том числе и сам атаман банды Дарк, не относился,  да  и  не  мог
относиться плохо к Джени, который, несмотря на свой рост и огромную  силу,
человек очень добрый и никому из них никогда не сделал ничего плохого.  Он
вовсе не разбойник и никакой не преступник, а просто несчастный человек, у
которого нет ни дома, ни родных. Он жил среди грабителей, работал на  них,
готовил им всем пищу  и  вообще  выполнял  все,  так  сказать,  работы  по
хозяйству. Может, вам покажется смешным и глупым, а я скажу все же, что мы
понимали друг друга с полуслова. Джени  очень  деликатный  и  вежливый.  С
самого первого момента, когда я появилась в лагере бандитов, Джени стал на
мою сторону, сочувствовал мне и все время думал, как бы помочь мне убежать
от разбойников. Он сам об этом сказал мне. Он  полюбил  меня,  и  это  ему
пришла в голову мысль усыпить наркотиками всю шайку Дарка.  -  Оглянувшись
на всех, кто ее слушал, принцесса продолжала: - Конечно,  вам  всем  может
показаться, что все это не так, что все это я выдумываю, но я заявляю, что
Джени - мой друг и никому не дам его в обиду и не покину его в беде!
     Во всем рассказе и в самой  интонации  принцессы  было  нечто  такое,
отчего  всякий,  кто  ее  слушал,  невольно  с  уважением  и  нескрываемым
интересом взглянул на спавшего рядом великана Джени.
     - Ну, что ж, теперь Джени  -  наш  общий  друг,  -  произнес  чародей
Феррагамо. - Что касается всего  остального,  то  нам  остается  дождаться
утра, а пока давайте немного отдохнем!
     Он взглянул мельком на  Марка,  но  тот  был  весь  погружен  в  свои
размышления и переживания и никак не отреагировал на этот взгляд.
     Вскоре многие стали готовиться ко сну.
     - А что нам делать с ним? - спросил Ансар, кивая в сторону все еще не
пришедшего в себя разбойника.
     - Мне кажется, он большой опасности не представляет, даже если придет
в себя, - ответил Феррагамо.
     - Давайте все же свяжем его, - предложил Орм. -  Лучше  принять  меры
предосторожности, чем потом сожалеть о случившейся беде.
     Ансар благодарно взглянул на Орма.
     - Хорошо, пусть лежит, как есть, - произнес он. - Я все  равно  спать
не буду и присмотрю за ним.
     - Разбудите меня, когда вам захочется спать, - еще раз предложил  Орм
и укутался в свой плащ.
     Огонь от костра заметно уменьшился, и путники плотнее завернулись кто
в плащ, кто в попону. Ансар все  же  решил  связать  раненого  разбойника,
отошел от костра и, исполнив свое намерение,  вернулся  обратно  и  уселся
невдалеке под деревом. Марк и Феррагамо остались на своих местах.
     - Может,  вам  хочется  поговорить  о  чем-нибудь?  -  спросил  юношу
чародей.
     Принц, глядя,  не  отрываясь,  на  угасавшее  пламя  костра,  подумал
некоторое время и, наконец, со вздохом тихо ответил: "Нет", и опять затих.
     - Постарайтесь справиться с собой. Нельзя так долго хандрить!
     - Я теперь уже не хандрю, - ответил чародею принц.
     "А вот и неправда! Вы все  еще  хандрите!"  -  раздался  едкий  голос
пристроившегося в головах у Марка кота Лонфара.
     Феррагамо пристально взглянул, сначала, на принца, потом на  кота,  и
незаметно для них улыбнулся. Чародей понял, что четвероногому другу  Марка
будет проще и легче отвлечь юношу от мрачных мыслей, связанных с событиями
последних дней.
     - Хорошо, Марк, отложим все разговоры до завтрашнего утра.  А  сейчас
постарайтесь  побыстрее  заснуть.  Спокойной  ночи!  -  сказал  Феррагамо,
поплотнее укутался в свой плащ и затих.
     - Спокойной  ночи!  -  рассеянно  ответил  Марк,  не  двигаясь  и  не
поворачиваясь к чародею. Принц  продолжал  сидеть,  обхватив  свои  колени
руками, и глядеть на тлеющие угольки костра.
     "Вы свихнетесь умом, если и дальше будете таким",  -  снова  раздался
голос кота.
     "Брысь, Лонфар! Не до тебя мне!"
     "Как мило и вежливо вы меня встречаете!  Я  пекусь  о  вашем  хорошем
настроении, и вот, что я в благодарность за это получаю!"
     "Оставь меня одного. Я не хочу разговаривать о чем бы то ни было!"
     "Хорошо! Вас никто и не просит говорить о чем  бы  то  ни  было".  Вы
помалкивайте, а говорить буду я!"
     "Нетушки!" - ответил Марк и отвернулся от кота, но тот не сдавался.
     "Вам  не  удастся  от  меня  спрятаться.  Ваше  поведение  совершенно
неумное!"
     "Но, ведь, Лонфар, пойми: я убил человека!"
     "Не надо так кричать! Потише! - замурлыкал кот обиженным тоном.  -  Я
прекрасно знаю, что вы убили того бандита, но ведь он сам хотел убить вас.
Он первым напал на вас. Если не вы его, так он бы  убил  вас.  Вот  в  чем
дело! Может, вам хотелось быть убитым?"
     Наступило молчание.
     "Если бы он убил вас, как вы думаете, стал бы он расстраиваться из-за
этого, как вот вы сейчас? Он бы сейчас веселился!"
     "Я никогда и никого не хотел убивать. Это варварство!"
     "Я очень рад, что вы так думаете, - ответил кот серьезным тоном. - Но
вы поступили совершенно правильно! А что вы еще могли сделать? Если бы  вы
его оставили в живых, он бы, пожалуй, зарезал кого-нибудь из ваших друзей,
ну, например, Фонтэн!"
     Марк даже вздрогнул, вообразив такой исход своей жалости к убитому им
бандиту.
     "Но, Лонфар, пойми, ты даже сообразить себе не  можешь,  что  значить
убить человека! Это страшно! Это нехорошо!"
     "Вот как?! А кто, по вашему, поставил этому бандиту  подножку  и  тем
самым заставил его споткнуться на вашу шпагу?!
     "Как! Неужели это был ты, Лонфар?!" - воскликнул Марк, глядя на  кота
широко раскрытыми глазами.
     "А вы что думали?! Неужели я оставил бы вас в той беде,  которая  вам
угрожала?!" - промолвил кот, пристально взглянув на своего хозяина.
     Марк замолчал на некоторое время, как бы анализируя новую  поразившую
его мысль, и, наконец, проговорил медленно:
     "Так, значит, это не я убил человека?!..."
     - "Именно так, - быстро поддакнул кот. - Я, конечно,  не  имею  права
гордо объявить всем, что в этом только моя заслуга и присвоить себе одному
лавры победителя. Можно сказать, мы  оба  одинаково  постарались  добиться
славы в ратном деле".
     Принц снова задумался и затем признался серьезным тоном:
     "Я точно помню, что у меня не было желания убивать его".
     "Нормальному человеку это не доставляет никакого удовольствия".
     "Не совсем так. Вот, например, Ансар,  точно,  хотел  и  ему,  видно,
нравилось убивать".
     "Это от возбуждения. Зато после боя, когда все  закончилось,  он  был
очень тихий и спокойный, разве не так?"
     "Люди всегда могут договориться между собой".
     "С  вами  -  да,  можно  договориться,  -  воскликнул  кот  с   таким
подобострастием, что Марк невольно улыбнулся. - Но что делать, если это не
люди, а дикие звери в облике человеческом?"
     "А мне кажется, что все люди одинаково добрые и хорошие!"
     "Это вы так говорите потому, что пока сами слишком добрый и хороший и
ко всем остальным относитесь таким же образом, а это неправильно".
     "Ну что ж, постараюсь исправиться".
     "Ваше доброе расположение ко всем, в принципе,  похвально  и  вы,  по
большому счету, правильно поступаете, но так делать надо не всегда".
     "Спасибо за совет, господин мудрец!"
     "Не стоит благодарности! Может, нам пора спать?"
     "Да, пожалуй! Я очень устал!"
     "Спокойной ночи!"
     "Спокойной ночи, Лонфар!"

     На следующее утро Марк  проснулся  довольно  поздно  и  с  удивлением
обнаружил,  что  встал  не  самым  последним,  так  как  некоторые  другие
путешественники все еще продолжали спать, закутавшись кто в  плащ,  кто  в
попону. Когда, наконец, все были на ногах, Феррагамо  распорядился,  чтобы
великана Джени не беспокоили попусту и не мешали ему отдыхать.
     Орм успел уже сходить на охоту с арбалетом и принес столько дичи, что
ее с избытком хватило не только приготовить всем обильный  завтрак,  но  и
восполнить заметно убавившиеся  запасы  провизии.  Феррагамо  сидел  возле
раненого Джени и бормотал какие-то  заклинания.  Фонтэн  присматривала  за
большим горшком  с  кипящей  водой,  который  был  подвешен  над  костром.
Заметив, что Марк очнулся ото  сна  и  встал,  принцесса  налила  в  чашку
какой-то ароматной и горячей жидкости и подала юноше со словами:
     - На, выпей! Это полезно!
     - Что это? - спросил Марк,  понюхав  подозрительно  непонятный  запах
странного напитка, приготовленного в виде отвара неведомых трав.
     - Это отвар, приготовленный по рецепту Джени. Ну как твои ребра?
     - Да так себе - коротко ответил Марк, стараясь превозмочь боль. Выпив
отвар. принц весь сморщился и похвалил лекарство:
     - Ого, судя по вкусу,  это  действительно  полезный  отвар.  Ну,  как
Джени?
     Лицо Фонтэн омрачилось. Принцесса  взглянула  на  Марка  огорченно  и
ответила:
     - Все по-старому. Феррагамо очень тревожит состояние Джени, хотя он и
старается не показывать этого. Мне кажется, выздоровление Джени зависит от
чего-то такого, что нам пока еще неведомо.
     - Ты думаешь, яд?
     - Нет. Стрела оказалась совсем не отравленная. Ох, как  мне  хочется,
чтобы Джени пришел в себя!
     - Дай мне еще немного  этого  отвара,  -  неожиданно  попросил  Марк,
возвращая принцессе пустую чашку. - Это лекарство способно разбудить  даже
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (6)

Реклама