Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Хенбери Теренс Весь текст 470.81 Kb

Отдохновение миссис Мэшем

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 41
такое, поневоле задумаешься. Я  вот  верю,  что  когда  человек
умирает,  то  он  попадает  в  свой особенный рай, и там за ним
присматривают добрые собаки. Может это  и  сентиментальность  с
моей  стороны,  ну  да уж что поделаешь. И разве они, бедняжки,
этого не заслужили?  Да  коли  на  то  пошло,  я  бы  осмелился
утверждать,  что даже в наших собственных небесах водятся люди,
- чтобы собаки  могли  обзаводиться  питомцами.  Для  некоторых
собак  и  рай  будет не в рай, если им не позволят взять в него
своих человеков. Я-то определенно хотел бы, чтобы Стряпа...
   Капитан вдруг оторвал голову от колена Стряпухи и  вгляделся
в  далекую  дверь.  Шерсть  у  него на загривке встала дыбом, а
длинный хвост выпрямился и замер, - надо полагать, в число  его
предков   затесался   когда-то   сеттер.   Нос,   принюхиваясь,
задергался.
   В огромной арке  двери  стоял  жалостный  Школьный  Учитель,
держа  перед  собой лиллипутское печеньице размером с ромашку и
хрипло приговаривая:
   - Бедный Фиделька,  на,  на,  Фиделька,  Дружочек!  Фиделька
хороший Песик. А вот у меня Сахарок для Бедняжки Фидельки...
   Исполнять   подобного   рода   щекотливые  поручения  всегда
посылали  Школьного  Учителя.  Его   сотоварищи   толпились   в
отдалении, ожидая исхода переговоров.
   - Фиделька!  - с отвращением подумал Капитан. - Господи Боже
ты мой!
   Твердо ступая, он подошел к дверям, дабы выяснить, кто таков
этот новый пришлец.
   Бедный Школьный Учитель, пока его обнюхивали,  держал  перед
собою  печеньице, словно оборонительное оружие, и закрыв глаза,
лепетал все, какие  ему  удавалось  припомнить,  успокоительные
слова, поминутно поминая Фидельку.
   - Вроде  бы,  человек-человеком, - размышлял Капитан, - если
размеров в расчет не принимать, и пахнет так же, только слабее.
Я, пожалуй, приручу его, как Стряпу. Надеюсь, она ревновать  не
будет.
   И  взяв  Школьного  Учителя  в  бархатистую  пасть,  Капитан
оттащил его в свою корзинку, стоявшую рядом с качалкой.
   Школьный  Учитель,   пока   его   перетаскивали,   обморочно
повторял:
   - Ну, ну, бедный Малыш, благородный Друг.
   Печенье он выронил.
   Надо  сказать,  что Капитан был старым холостяком и, подобно
прочим существам этого рода, питал бессознательную надежду, что
в один прекрасный день у него вдруг могут появиться щенки. Быть
может,  размеры  Школьного  Учителя  разбередили  в   нем   это
мечтание,  потому  что  он,  осторожно  забравшись  в корзинку,
пристроил Учителя к себе на живот и немного потыкал его  носом,
располагая   как   следует,  на  что  Школьный  Учитель  гневно
промолвил:
   - Отпусти меня, гадкий Зве...
   Однако, докончить слово "Зверь" он не сумел, потому что язык
Капитана плюхнул его по физиономии, будто  гигантский  кремовый
торт, и не успев ничего больше произнести, Школьный Учитель уже
принимал   теплую   ванну.   Капитан  очень  хорошо  знал,  как
обходиться со щенками, - первым  делом  их  следует  с  ног  до
головы  облизать  и  по  возможности скорее, - он именно этим и
занимался, пока отчаявшийся  человечек,  отплевываясь,  лепетал
насчет зве-зве-зверя. Учитель вышел из себя настолько, что даже
двинул  Капитана  по  носу,  но новая его мамочка относилась ко
всему  благодушно  и,   так   как   щенок,   судя   по   всему,
закапризничал, прижала его к полу лапой.
   - О,  негодная Тварь! Лежать, Сэр! Отпустите меня! Фиделька,
плохая Собака! Отпусти меня сию же Минуту!
   Прошло еще много времени, прежде чем Капитан  удовлетворенно
свернулся   в  клубок,  а  мокрый  Школьный  Учитель  осторожно
выбрался из-под его подбородка. Он привстал рядом  с  корзинкой
на цыпочки и потянул громадную серую завесу Стряпухиной юбки.
   - Да,  дорогой,  -  не просыпаясь, сказала Стряпуха. - Через
минуту получишь, воробышек мой. Вот только  скажем  друг  другу
спокойной ночи.
   Она решила, что это Капитан требует свое печенье.
   Учитель  еще  раз  дернул  ее за юбку, и Стряпуха приоткрыла
один глаз.
   В следующий миг она  широко  распахнула  оба,  протерла  их,
надела  очки,  глянула  на  Учителя,  решительно  взвизгнула  и
отважно натянула себе на голову передник.  Две  минуты  спустя,
она  приподняла  уголок,  выставила  наружу глаз - тот, который
открыла сначала, -  и  обнаружив,  что  это  еще  здесь,  снова
спряталась под передником.
   - Мадам...
   Стряпуха  засучила  по полу каблуками, давая знать, что если
он не оставит ее в покое и не сгинет, с ней сию минуту случится
истерика.
   Школьный Учитель пригладил липкие волосы. "Этот  мне  слабый
Пол!  - утомленно подумал он. - Ба! Даже Крохи Разума ценятся в
Женщине - подобно тому, как радуют  нас  несколько  Слов,  ясно
сказанных Попугаем."
   Он повернулся к Стряпухе спиной, полагая, что, не встречаясь
с ним взглядом, она быстрее привыкнет к нему.
   В  конце  концов,  чуткое ухо сообщило Учителю, что передник
вновь опустился, но он продолжал стоять в ожидании - неподвижно
и безмолвно.
   - Восподи! - выдохнула Стряпуха.
   - Мадам, если вы сочтете  возможным  собраться,  наконец,  с
Разумением,  я  буду  иметь  Честь объявить вам о самоважнейшем
Деле.
   - Эльф!
   - Сильф, Сильфида, Эльф, Фея, Гений, Мара или Демон,  Мадам,
как  вам  будет угодно, но ежели вы соблаговолите избавить меня
от Притязаний  Фидельки  или  Допекая,  -  каково  бы  ни  было
Прозвание этого Зверя, - я буду вам премного признателен.
   Стряпуха  извлекла  из  рабочей  корзинки  ножницы и воздела
сальную свечку.
   - Силой Железа и Мощью Огня заклинаю тебя, изыди, -  сказала
она, - Христофором Колумбом и присными его, аминь!
   Школьный Учитель осторожно оборотился.
   - Усилия,  потребные,  чтобы  убедить вас в Реальности моего
Бытия,  Мадам,  в  настоящее  Время  выходят  за  Пределы  моих
скромных  Возможностей. Позвольте мне, однако ж, заметить, что,
из какой бы  Субстанции  я  ни  состоял,  я  являюсь  Носителем
безотлагательной Просьбы, с которой взывает к вам Мисс Мария.
   - Именем Снип-снап-сноррум и Высоким Забором...
   Учитель досадливо топнул ногой, отчего Капитан зарычал.
   - Профессор и Мисс Мария заперты в Подземельи!
   - Божья  коровка,  улетай  на  небо!  Принеси  мне пирогов и
немного...
   - Проклятие! -  возопил  Школьный  Учитель,  который,  кроме
всего прочего, изрядно устал. - В-л! К Д-ну Божью Коровку! Чума
на вас, Мадам, или вы не понимаете простой английской Речи? Нам
нужно, чтобы вы отомкнули Засов!
   - Мария в погребе?
   - Вы  что,  не  слышите  меня,  Мадам  (Холера вас задери!),
говорю  же  я  вам,  что  Засов  заело!  Что  мне   теперь,   -
захлебнуться  в  Слюне,  задохнуться  под Тушей вашего Монстра,
оглохнуть  от  дурацких  Причитаний,   отдающих   Людской,   от
Заклинаний,  достойных  жалкого  Насекомого?  Мисс  в  Подвале,
говорю я вам, и к Дьяволу все остальное!
   Гнев  Школьного   Учителя   оказался   убедительнее   всяких
объяснений,  и поскольку Стряпуха питала уверенность в том, что
эльфы не чертыхаются, она стала внимательнее  прислушиваться  к
сообщаемым  ей  новостям. А когда до нее дошло, что речь идет о
необходимости освободить Профессора и Марию из подземелья,  она
оставила  и  попытки  понять,  почему  в посетившем ее существе
всего шесть дюймов росту. Благой ли он дух или проклятый  Небом
гоблин,   но   ради  спасени  своей  хозяйки  она  готова  была
последовать за ним куда угодно.
   Лиллипуты один за другим потянулись из коридора в  кухню,  и
Стряпуха,   уже   вытащившая  велосипед  из  небольшого  очага,
приспособленного  ею  под  гараж,   смирилась   с   неизбежным.
Лиллипуты,  до сей поры с безопасного расстояния наблюдавшие за
борением Школьного Учителя с Капитаном, теперь уяснили, что  их
посланник    добился   успеха,   и   подобрались   поближе.   В
прикрепленную к рулю велосипеда корзинку  Стряпуха  по  просьбе
лиллипутов посадила нескольких из них.
   Капитану очень хотелось понести Школьного Учителя в зубах, и
его  с  трудом  удалось  от  этого отговорить. Когда экспедиция
тронулась в путь, Капитан потрусил за ней следом, не отрывая от
корзинки тревожного взгляда: он боялся, как бы его новый  щенок
не выпал оттуда.
   Стряпуха,  что  было  силы  крутя педали, на полной скорости
неслась по коридорам, неизменно тренькая на углах  в  звоночек.
Доехав  до ведущей в подземелье лестницы, она прислонила машину
к стене и помчалась, насколько то позволяли  ее  больные  ноги,
вниз  по  древним  ступеням. У запертой двери кучкой стояли еще
лиллипуты с маленькими факелами из пропитанного бараньим  жиром
камыша.
   Стряпухе удалось отодвинуть щеколду.
   Когда  дверь, наконец, распахнулась, за ней, в дальнем конце
коридора, обнаружились Профессор с Марией, чуть видные в  свете
выдохшегося  электрического  фонарика,  -  сидя  на  дыбе,  они
уплетали лиллипутских овец и лиллипутский же  хлеб,  в  немалых
количествах  доставленный  им  сквозь  разбитое  окно еще одной
командой   спасателей.   Профессор   пребывал   в   отличнейшем
настроении,   он  даже  забыл  о  том,  что  сидит  запертым  в
подземельи.
   - А-а, миссис  Ноукс!  -  закричал  он,  взмахивая  бараньей
ногой.  -  Входите, входите! Как раз вовремя, чтобы разделить с
нами эти миниатюрные яства! Совершенно по вашей  части,  миссис
Ноукс, образчик кулинарного искусства, который заинтересовал бы
и   самого   Гудмана.   Баранина   положительно  тает  во  рту.
Присаживайтесь на стул. Ах да, стульев здесь нет! Присядьте  на
плаху,  миссис  Ноукс.  Позвольте  предложить  вам парочку этих
барашков. Съешьте их  и  вы  немедленно  вспомните  о  досадной
ошибке   в  расчетах,  сделанной  доктором  Свифтом,  когда  он
оценивал  число  овец,  которых  ежедневно   потреблял   хирург
Гулливер,  проживая  на острове лиллипутов. Боюсь, бедный Декан
запутался в кубических корнях. Хватило бы, говорит он,  дорогая
моя  миссис  Ноукс,  для  прокормления  тысячи семисот двадцати
восьми лиллипутов. Однако ж, если  голодный  лиллипут  способен
съедать,  скажем,  по  одной  бараньей  ноге  в день, то тысяча
семьсот двадцать  восемь  таких  едоков  проглотили  бы  двести
восемьдесят   восемь   полноценных   баранов.   Можете   ли  вы
представить  себе,  миссис  Ноукс,  как  вы  поглощаете  двести
восемьдесят восемь таких барашков в день, барашков, которых сам
Декан называет равными размером жаворонку и поедаемых, как было
принято  в  то  время  поедать  жаворонков, прямо с костями? Вы
способны  в  один  день  съесть   двести   восемьдесят   восемь
жаворонков,  а,  миссис  Ноукс? Нетнет. Двадцать восемь это еще
куда ни шло. Оценка завышена по крайности в десять раз.
   Стряпуха на всю эту чепуху не  обратила  никакого  внимания.
Она бросилась к Марии и прижала ее к своей просторной груди.
   Когда  с  объятиями  было  покончено, Профессор засеменил по
подземелью в поисках какой-нибудь плахи, на  которой  могла  бы
поудобнее  расположиться  его  старинная  приятельница.  Твердо
решив  попотчевать  ее  барашком,  он  перепробовал   несколько
более-менее  пригодных  для  сидения  предметов  обстановки  и,
наконец, остановился  на  старинном  сундуке,  притулившемся  к
поручам.  Профессор  поволок сундук по полу, и у того открылась
крышка. Сундук наполняли старинные пергаменты.
   - О Господи! - воскликнул  Профессор.  -  Вот  так  находка!
Ктонибудь,  подержите  фонарик.  Батюшки,  Мария,  да тут прямо
сверху валяется грамота, в которой  сказано,  что  твои  предки
овладели  замком  Мальплаке  в  тринадцатом  веке!  А  вот  еще
Castellum   Male    Рпуйфхн,    писанный    позднекаролингскими
минускулами.   Постойте-ка!  А  это  что  такое?  Бог  ты  мой,
неужели... Как интересно... Если вообразить, что кому-то придет
в голову ходатайствовать о рассмотрении дела, ссылаясь  на  эту
грамоту  и основываясь на норме mort d'ancestre, ну, может быть
еще с  примесью  praemunire,  хотя  в  основном  все-таки  mort
d'ancestre, и если предположить, что... Господи помилуй, но это
же  чрезвычайно  интересно!  Знаешь, Мария, я, пожалуй, позволю
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 41
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама