Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Рекс Стаут Весь текст 138.16 Kb

Требуется мужчина

Предыдущая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12
только про вторник. Пойдем дальше. Что случилось сегодня?
     Вульф тяжело вздохнул.
     - Вы, как всегда, торопитесь, пропуская самое интересное: как  мистер
Хаккет ответил на мое объявление в газете. То ли  он  оказался  необычайно
проницательным, догадавшись,  что  данные,  приведенные  в  объявлении,  -
точное  описание  меня,  и  решил  воспользоваться  такой  удачей,   чтобы
подобраться ко мне? Или же он просто был на мели  и  решил  таким  образом
подзаработать? Я склоняюсь ко второму, хотя,  признаться,  меня  разбирает
любопытство. Мистер Рут, вы не внесете ясность в этот вопрос?
     Похоже, мистер  Рут  не  собирался  этого  делать,  по  крайней  мере
сегодня.
     - Ладно. Принуждать вас я все  равно  не  могу.  Так  или  иначе,  вы
ответили на объявление и получили от  меня  приглашение.  Потом  пришли  в
восторг и вдвойне обрадовались, когда я вас нанял. - Вульф обвел  взглядом
всех нас, сидящих перед ним. - Можете  посмеяться  или  даже  поиздеваться
надо мной, но я платил сто долларов в день, предоставил жилье, стол и свое
кресло человеку, который только спал и видел, как бы убить меня.  Я  готов
снести любые ваши насмешки, поскольку, несмотря на совершенно  безнадежный
для меня расклад, я все-таки выжил и останусь в живых, чего не  скажешь  о
нем.
     Никто не пытался ни язвить, ни насмешничать, только Джонсон вставил:
     - Вы так и не объяснили, как ему удался этот трюк.
     Вульф снова кивнул:
     - Я как раз перехожу к этому. Естественно, с первой же минуты,  попав
сюда, мистер Рут принялся строить разные планы, отвергая одни и  обдумывая
новые;  без  сомнения,  он  донельзя  наслаждался  положением,  в  котором
очутился. Бесспорно, решение обернуть пистолет носовым платком,  чтобы  на
руке не остались следы пороха,  было  одной  из  частей  его  дьявольского
умысла, но он и представить себе не мог, какую прекрасную службу  ему  это
сослужит. Он знал, что в шесть часов сегодня у меня назначено  свидание  с
мисс Гир, а ему предстоит подменить меня. После обеда, когда он был  здесь
один, он взял с софы одну подушку, завернул в нее  пистолет  и  прострелил
спинку моего кресла, чтобы пуля попала в стену, разбив  штукатурку.  Потом
он запихнул подушку в дальний конец правого  нижнего  ящика  моего  стола,
заметив, что, судя по содержимому ящика, пользуются им редко. Пистолет  он
положил себе в карман, а кресло поставил так, чтобы спинка  его  закрывала
отверстие в стене. Дыру в кожаной обивке скрыть было нельзя, но мистер Рут
пошел на риск, надеясь, что ее не заметят. Когда он сам сидел в кресле, то
закрывал головой отверстие в спинке.
     - Если бы заметили дыру, то  могли  бы  и  пулю  найти,  -  проворчал
Кремер.
     - Я уже сказал, что он непревзойденный дурак, - ответил Вульф.  -  Но
даже если и так, он знал, что вместе с Арчи после обеда выйдет из дома,  а
я буду в своей комнате. Я как-то проговорился  при  нем,  что  не  сяду  в
кресло до тех пор, пока он мне его  окончательно  не  освободит.  В  шесть
часов пришла мисс Гир,  которую,  как  неожиданно  оказалось,  сопровождал
мистер Джонсон. Ему было их хорошо видно  в  гостиной  из  кабинета,  ведь
дверь была открыта.  Извилины  мистера  Рута  мгновенно  сработали,  и  он
приступил к действиям. Достал из стола Арчи один из пистолетов, вернулся в
кресло, выстрелил в подушку, бросил пистолет в ящик и задвинул его.
     Вульф снова вздохнул.
     - Ворвавшись в кабинет. Арчи  увидел,  что  мистер  Хаккет  сидит  на
прежнем месте, и поспешил в гостиную. У мистера Рута появилась возможность
сделать две вещи: вернуть пистолет на место в ящик стола Арчи и поработать
одним из лезвий или скорее всего шилом, чтобы поцарапать  себе  ухо.  Это,
конечно, сыграло ему на руку,  но  еще  больше  ему  повезло,  когда  Арчи
проводил его в  ванную  и  оставил  там  одного.  Он  бы  нашел  и  другую
возможность, но эта была просто идеальной. Он прошел из ванной в гостиную,
положил в вазу свой пистолет, завернутый  в  носовой  платок,  вернулся  в
ванную, а уж затем присоединился к остальным в кабинете.
     - Господи Иисусе! - недоверчиво воскликнул Пэрли.  -  Да  этот  малый
спрыгнул бы с крыши Эмпайр Стейт Билдинг, чтобы поймать за хвост самолет.
     - Запросто, - согласился Вульф. - Я назвал его  дураком;  однако  все
теперь не казалось бы настолько нелепым, не заметь я отсутствия  одной  из
диванных подушек. Мой стол плотно пригнан  к  полу,  и  пулю,  пущенную  в
нижний ящик, никто бы не заметил, если бы  только  не  выдвинули  ящик  до
конца, а кто и с какой стати стал бы это делать?  Было  маловероятно,  что
Арчи обнаружит, что из одного из пистолетов в его столе стреляли, да  если
бы он это и заметил, что с того? Мистеру Руту было  хорошо  известно,  как
обращаться с пистолетом, чтобы не  оставлять  отпечатков  пальцев.  Он  бы
улучил удобную минуту, чтобы расправиться со мной -  сегодня  вечером  или
ночью, а то и завтра утром (и при этом  все  подозревали  бы  мисс  Гир  и
мистера Джонсона), а потом исчез бы.
     Кремер медленно качнул головой:
     - Возражений у меня нет. Я вам верю. Но вы должны  признать,  большую
часть из того, что вы рассказали, доказать вы не в силах.
     - Конечно, нет. И вы тоже. Я вам уже  сказал,  мистера  Рута  следует
судить за  убийство  мистера  Джонсона  и  мистера  Дойла,  а  не  за  его
художества в моем доме. Кстати, я был бы не прочь, если бы вы его  забрали
отсюда поскорее. Я на него уже достаточней насмотрелся.
     - Не могу вас за это винить,  -  ухмыльнулся  Кремер,  что  случалось
весьма редко. - Пойдемте, мистер Рут.


     Проводив их до крыльца и посмотрев, как Кремер вместе  со  Стеббинзом
ведут  Хаккета-Рута  вниз  по  ступенькам  к  поджидавшей  возле  тротуара
полицейской машине, я закрыл дверь и,  не  удосужившись  задвинуть  засов,
вернулся в кабинет. Джейн и Джонсон  стояли  рядом  перед  столом  Вульфа,
только что не держась за руки и сияя улыбками.
     - ...более того, - говорил Джонсон, - это было блестяще.
     - Я до сих пор не могу поверить, - вторила ему Джейн.
     - Дело как дело, ничего особенного, - буркнул Вульф, как  будто  имел
хоть какое-то представление о скромности.
     Никто не обратил на меня ни  малейшего  внимания.  Я  сел  и  зевнул.
Джонсон, казалось, колебался, затем сказал:
     - Я должен заплатить вам. В среду я пришел  сюда,  чтобы  нанять  вас
расследовать убийство моего отца. Потом, когда полицейские  вбили  себе  в
голову бредовые мысли о том, что я могу быть замешан в этом деле, мне  еще
больше захотелось прибегнуть к вашим услугам, но повидаться с вами мне  не
удалось - теперь я понимаю, почему. Формально о плате  речь  не  идет,  но
морально я  чувствую  себя  в  долгу  перед  вами,  и  потому  с  огромным
удовлетворением оплатил бы вашу работу. Сейчас у  меня  чековой  книжки  с
собой нет, но я готов прислать чек  по  почте  -  скажем,  на  пять  тысяч
долларов?
     Вульф покачал головой:
     - Я принимаю плату только от клиентов, когда это  заранее  оговорено.
Если вы пришлете мне чек, я вам его верну. Если вы  не  можете  без  этого
спокойно спать, пошлите чек в Национальный Военный Фонд.
     Я  постарался  сохранить  невозмутимое  выражение  лица.  Вульф   мои
позволить себе отказаться. Как-никак его годовой доход достиг того уровня,
что из следующих пяти тысяч после уплаты налога ему осталась  бы  примерно
пятая часть. А что до щедрости Джонсона, то ясное дело - если мальчишки  в
присутствии девчонок лазают по деревьям и ходят на голове, то почему бы  в
более зрелом возрасте им не размахивать чековыми книжками? Джейн  смотрела
на него так, как когда-то в Огайо на  меня  пялилась  одна  пятиклассница,
когда я подтянулся четырнадцать раз на перекладине.
     Итак, они уладили дело, порешив, что проявят обоюдное благородство, и
парочка двинулась к выходу. Не желая, чтобы меня сочли грубияном, я  пошел
открыть им входную дверь. Проходя мимо, Джейн  наконец  заметила  меня  и,
остановившись, с чувством протянула мне руку.
     - Я беру свои слова назад, Арчи. Вы не предатель. Пожмем  друг  другу
руки. Верно, Эмиль?
     - Конечно, - сердечным баритоном отозвался Джонсон.
     - Ах, - проворковал я, глядя на  них  повлажневшими  глазами,  -  это
самый счастливый день в моей жизни. Как бы он не сделал меня предателем  в
другом роде.
     Я закрыл дверь.
     Вернувшись в кабинет, я  застал  Вульфа,  сидящего  в  своем  любимом
кресле, которое, правда, немного пострадало от  пули;  впрочем,  маленькую
дырочку можно было легко залатать. Перед Вульфом  на  подносе  стояли  три
бутылочки пива, а сам Вульф откинулся на спинку кресла,  положив  руки  на
подлокотники. Глаза прищурены - ни дать ни взять праздный отдыхающий.
     Увидев меня, он буркнул:
     - Арчи, не забудь мне завтра  напомнить,  чтобы  я  позвонил  мистеру
Вискарди насчет эстрагона.
     - Слушаю, сэр.
     Я сел за стол.
     - Если позволите, сэр, у меня есть к вам одно предложение.
     - Какое?
     - Это только предложение. Давайте поместим объявление о том, что  нам
требуется тигр-людоед, весящий двести шестьдесят фунтов и способный  легко
передвигаться. Держать его можно будет за большим шифоньером, а при  вашем
появлении он будет прыгать вам на спину.
     Вульф даже ухом не повел. Он настолько наслаждался своим креслом, что
вряд ли расслышал мои слова.

Предыдущая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама