Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Юлиан Семенов Весь текст 619.62 Kb

Пароль не нужен

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 53
красного лидера.  Он тоже рассмеялся вровень с Фривейским:  смешок,  смех,
хохот; спрятал газету в карман и ушел, рассеянно раскланиваясь на лестнице
со знакомыми.
     А в редакции заврекламой визгливо кричал, оправдываясь:
     - А откуда я знал,  что контрразведка рассердится?!  Мне важно, чтобы
не рассердились подписчики! Тоже мне, понимаешь, Наты Пинкертоны!
     Заместитель редактора, распекавший рекламу, басил:
     - Не визжи!  Отвечать приходится мне -  по телефону.  А  вот в девять
часов завтра ты будешь им отвечать не по телефону, а в комнате номер семь,
на Полтавской, три.
     - Что за вопли?  -  спросил вошедший Исаев.  -  Как я понял случилось
нечто непоправимое.
     - Откуда я знал,  что тот тип филер?!  -  жалко кричал заврекламой. -
Откуда я знал, что это из охранного?!
     - Вы поменьше об этом распространяйтесь,  - посоветовал замредактора,
- а то вам наверняка шею свернут. <Загубили, суки, загубили!>.
     - Гиацинтов обижен,  что их контору назвали сучьей? - поинтересовался
Исаев.
     - Да нет!  Совсем наоборот! Их возмутила фривольность тона о погибшем
Васильеве!
     По-прежнему  усмехаясь,   Исаев  вышел  из  кабинета  и   неторопливо
отправился  в   кафе  <Банзай>.   Там  он  сел  в   уголке  за  бамбуковой
перегородкой. Вскоре пришел Чен. Они молча переглянулись. Исаев раскуривал
сигарету и шептал, пока лицо его было скрыто в пахучем голубом дыму:
     - Предупредите подполье,  что похороны Васильева -  провокация. Никто
не должен идти на кладбище...



     ХАРБИНСКИЙ ВОКЗАЛ
     _____________________________________________________________________

     К  перрону  подходит  состав,   прибывший  из  Читы.  В  салон-вагоне
правительственная делегация ДВР во главе с Федором Николаевичем Петровым и
Василием  Константиновичем  Блюхером,   направляющаяся  на   переговоры  с
японцами в Дайрен.
     Звенят   разбитые  стекла  вагонов.   Улюлюкают  на   ночном  перроне
белогвардейцы.
     Орут:
     - Вон отсюда, палачи!
     - Убирайтесь, комиссары!
     Японская  полиция  стоит  чуть  в  сторонке,   в  белых  перчатках  и
ослепительных гетрах.  Лица  улыбчивы и  доброжелательны.  Руки сложены на
животиках:  ни  дать ни взять -  игрушечные полицейские.  Делать им сейчас
ничего нельзя:  демократия прежде всего.  Кричать можно что угодно и  кому
угодно.  Нельзя разрешать действовать физически.  Это  нехорошо.  Это даже
некрасиво. Этого полиция постарается не допустить.
     Выходят наши  товарищи на  привокзальную площадь,  а  там  кричат еще
пьяней и похабней, просто извозчичьим матом орут.
     Делегация садится в две машины и уезжает к зданию представителей ДВР,
которое охраняет японская жандармерия.
     На следующий день,  после протеста,  заявленного делегацией, японские
власти  подгоняют к  зданию  представительства ДВР  три  броневика и  роту
солдат.
     Очередной изящный укол:  делегация идет к вагонам,  чтобы следовать в
Дайрен -  к  месту переговоров,  -  а  вокруг марширует рота солдат.  И не
понять, то ли арестованных увозят, то ли почет оказывают.
     Повар,   нанятый  в  Харбине  делегацией,   полунемец,   полутатарин,
проживший на Востоке всю жизнь, шепотом объяснял проводникам салон-вагона:
     - Азиаты не лыком шиты.  Они не только цветом кожи разнятся,  у них и
мозг другой,  и видят они не так,  как европейцы.  Поди догадайся, как они
все  вокруг себя видят!  Глаза у  них с  прищуром,  необыкновенно хитрющие
глаза. Но и хитрость у них особая, на нашу не похожа. Мы в обход хитрим, с
дальним прицелом и  с  логикой в  замысле,  а дальневосточный азиат в лицо
тебе врет и улыбается - это и есть, по-ихнему, хитрость. Думаешь про него:
вот чудак,  мне ж  твоя хитрость сразу видна.  Ан нет!  Ему только этого и
надо. Это он так поначалу хитрил.  На самом-то  деле  он  подальше  нашего
брата задумал,  и убить для него - это помочь человеку переместить душу из
бренности в божественность, всего-навсего.



     ДАЙРЕН. <ЯМОТО-ОТЕЛЬ>
     _____________________________________________________________________

     Это  самый  фешенебельный отель Дайрена.  Кругом красное дерево,  все
старомодно и  учтиво.  Делегацию встречает секретарь МИДа господин Шимада.
Он   провожает  членов   делегации  на   отведенный  им   второй  этаж   и
договаривается  с  секретарем  русской  делегации,  что  переговоры  будут
вестись здесь же,  в сером зале,  без прессы,  форма - белые костюмы из-за
влажной жары, черные галстуки и штиблеты черного цвета.
     - Дьяволы, - ворчит Блюхер, - не иначе, как от своих агентов получили
сведения, что у нас нет белых костюмов. Вот ведь черт возьми, а? Может, мы
и в этих пройдем? Чем наши плохи, серенькие?
     - Не  годится,   -   говорит  Федор  Николаевич  Петров.  -  Придется
раскошелиться, сейчас поедем к портным.
     Японцы -  народ вежливый и  предупредительный -  одним нашим не  дают
побыть ни минутки.  Только наши решат отдохнуть с  дороги,  как в  номер к
каждому стук в дверь:  на пороге стоит сахарный от нежных улыбок дипломат,
и  просит пожаловать господ делегатов вниз,  в ресторан,  на торжественный
обед.


     Стол накрыт:  икра,  омары,  трепанги, крабы, сыры, вина, ветчина. Не
бывает такого стола в  жизни!  Наши дипломаты -  все  из  рабочих,  только
переводчик -  бывший студент да Федор Николаевич Петров прошел курс наук в
тюремном замке Шлиссельбурга.
     Японские дипломаты лихо  орудуют пятью вилочками,  десятью ножичками,
на руки свои не смотрят,  жуют быстро, отрезают малюсенькие кусочки, и все
будто само у них режется.  А у наших - кроме Петрова, который так же легок
и изящен, - ножи тупые, с вилок все падает, секретарь вывалил кусок курицы
на брюки своему японскому соседу (японец даже не шевельнул бровью -  вроде
это и не его ноги),  экономический советник опрокинул на себя один из пяти
фужеров,  поставленных перед ним официантом, другой советник с такой силой
нажал вилкой на елозившую по тарелке диковинную закусь, что тарелка - тюк!
- и  пополам.  Василий Константинович до  вилки с  ножом не  дотрагивается
вовсе.  Только  корочку  маслом  помазал и  жует  себе,  на  хозяев  стола
посматривает и все запоминает: кто как и что ест.
     - Господа! - возглашает руководитель японской делегации Мацушима. - Я
думаю,   что  переговоры  явят  собой  образец  искренности  и   взаимного
доброжелательства. Я пью за успех, господа!


     Шумит тяжелый океан,  с  ревом разбивается о  высокие каменные глыбы,
замирает  в  воздухе  снежными,  устремленными ввысь  валами,  а  потом  с
шелестом обрушивается вниз - в самого себя.
     Блюхер без  ежедневной двухчасовой прогулки не  человек.  Как  бы  ни
работал, пусть двадцать часов, все равно обязательно пешочком, размеренным
шагом десять километров отшагай, хоть помри.
     - Мой двоюродный дядька, - объяснял Василий Константинович Петрову, -
до восьмидесяти пяти лет жил,  а в восемьдесят еще женихался с молодухами.
А все почему?  Он по вечерам письмоноше помогал, в соседние деревни письма
разносил.  Пятнадцать километров отмахает,  а  потом  сидит у  печи,  ноги
вытянет и от счастья плачет. Честное слово! Молится и плачет радостно.
     Блюхер  кладет  пистолет в  задний  карман  брюк,  надвигает канотье,
смотрит на себя в  зеркало и отправляется к океану -  тут,  в Дайрене,  до
него рукой подать.  Он перепрыгивает с валуна на валун, уходя все дальше и
дальше -  вдоль по  пустынному берегу.  А  за  ним -  неотрывной тенью два
японца  в  штатском,  шпики.  Идут,  совсем  не  скрываясь,  даже  изредка
переговариваются   друг   с   другом.   Им   тяжело   идти   за   Василием
Константиновичем,  потому что тот в  ходьбе быстр.  Шпики чуть не бегут за
ним, тяжело дышат, потные. А Блюхер идет и посмеивается. Думает: <Это вам,
сукины дети,  за обед в ресторане!  Вы лихо жуете,  мы - ходим. А ну - кто
кого?!>  И Василий Константинович поддает скорости.  Один из шпиков,  тот,
что  поменьше  ростом,  заглядевшись на  военного  министра,  спотыкается,
падает и  расшибает себе лоб.  По  щеке течет кровь.  Второй шпик на  ходу
вытирает кровь своему спутнику,  но  понимает,  что дело плохо.  Либо надо
останавливаться,  чтобы по-настоящему помочь товарищу,  либо одному бежать
следом за русским министром.
     - Эй, господина! - кричит он, задыхаясь. - Подожди!
     Блюхер идет,  будто этот  крик к  нему не  относится.  Вокруг валуны,
низкие,  словно расчесанные огромным гребнем,  корейские сосны,  и  больше
ничего. Только океан глухо стонет и грохочет.
     - Э,  хоросая господина!  -  снова  в  отчаянии кричат шпики в  спину
Василию Константиновичу.
     Блюхер останавливается. Смотрит на своих сопровождающих. Они бредут к
нему - жалкие, перемазанные кровью, взмокшие.
     - Вы кто? - спрашивает Блюхер.
     - Васа охрана.
     - Шпионы, что ль?
     - Сипионы,  сипионы, - радостно соглашается тот, что разбил себе лоб.
- Немнозко сипиона,  немнозко охрана.  Твоя ходи,  моя топ-топ,  за  тобой
ходи, но твоя быстро ходи, как животное.
     - Сейчас пойдем дальсе,  -  говорит второй шпик,  -  только остановим
кровь.
     - До кости разбил? - спрашивает Блюхер.
     - Немнозко до кости.
     - Иди сюда.
     Шпик   подходит  к   Блюхеру,   и   Василий  Константинович  начинает
осматривать рану.
     - Ну-ка,  - говорит он второму, - вот мой платок, сбегайте и намочите
его водой.
     Шпик убегает вниз, к океану.
     - Садись, - говорит Блюхер.
     - В васем присутствии нельзя.
     - Пиджачок сними - мокрый.
     Шпик снимает пиджак,  под мышками у него -  на кожаных ремешках - два
кольта.
     - Хорошие кольты, - говорит Василий Константинович.
     - Немнозечко тязеловаты.
     - Покажите-ка...
     - А вы меня не застрелите?
     - У меня свой есть, чтоб застрелить.
     - У вас маленький браунинг, им не застрелить.
     - А вы откуда знаете, что у меня браунинг?
     - Так мы зе сипионы.  Когда из отеля вы выходили,  я  к  вам призался
рукой, около портье, помните?
     - Нет.
     - Вот и  хоросо.  А  я на осцупь все пистолеты знаю.  У вас браунинг,
английской фирмы.
     - Молодец! - искренне восхищается Блюхер.
     Польщенный шпик  достает из-под  мышки  кольт  и  протягивает Василию
Константиновичу.
     - Вот, - говорит он. - Мозно посмотреть.
     Блюхер навскидку целится из  пистолета.  Высоко над  ним,  распластав
крылья,  летит ястреб.  Блюхер берет его на мушку. Гремит выстрел. Ястреб,
сломав крылья, стремительно падает на камни.
     - Господина,  вы  великий стрелок,  -  говорит шпик,  -  только где я
теперь достану денег, чтобы купить патрон?
     - Сколько он стоит?
     - Недорого, но все-таки. Мы, сипионы, бедные люди.
     Блюхер достает десятидолларовую бумажку и протягивает ее шпику.
     - Господин такой седрый,  мы  не будем вам месать и  станем говорить,
что вы осень-осень хоросий министр.
     Второй  шпик  приносит намоченный платок.  Блюхер  промывает ранку  и
предлагает:
     - Ну что, обратно пойдем?
     - А вам хосется есе походить по берегу.
     - Хочется.
     - Если бы вы позволили нам идти босиком, - просит шпик, - то мы бы не
месали вам звуком своих шагов сзади и вам бы казалось, что нас нет.
     - Если не оглядываться?
     - Мозно и оглядываться. Мы будем лозиться, когда вы оглянетесь.
     - Разувайтесь, - соглашается Блюхер, - я тоже босиком пойду.
     Идет  министр босиком,  подвернув брюки,  песню поет,  руками в  такт
размахивает,  а  ветер  с  океана  свистит -  свежий,  великолепный ветер,
навстречу ему идти всей грудью - нет большей радости.



     ЗАЛ <ЯМАТО-ОТЕЛЯ>. УТРО
     _____________________________________________________________________

     - Следовательно,  -  заканчивает Петров,  - мы вновь выдвигаем только
одно  требование:  незамедлительная эвакуация японских оккупационных войск
из Приморья.  Это справедливое требование,  и  мы уверены в  том,  что оно
будет удовлетворено.
     Глава японской делегации, протирая очки, говорит:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 53
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама