Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Сапковский А. Весь текст 520.06 Kb

Последнее желание

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 45
Йеннифэр? Как это началось?
     Ведьмак улыбнулся.
     - Началось с того, что нам с Лютиком нечего было есть,  и  мы  решили
наловить рыбы.
     - Надо понимать, вместо рыбы ты поймал Йеннифэр?
     - Не совсем так. Я расскажу, как было. Но, если не возражаешь,  после
ужина - я немного проголодался.
     - Тогда пошли. Я взяла все, что требовалось.
     Ведьмак направился к  выходу,  еще  раз  повел  глазами  по  пещерной
теплице.
     - Нэннеке?
     - А?
     - Половина того, что здесь растет, не встречается нигде в мире. Я  не
ошибаюсь?
     - Не ошибаешься. Больше половины.
     - В чем причина?
     - Если я скажу, что причиной  тому  милость  богини  Мелитэле,  тебе,
вероятно, этого будет недостаточно?
     - Скорее всего, да.
     - Так я и думала. - Нэннеке улыбнулась. - Видишь  ли,  Геральт,  наше
яркое солнце все еще светит. Но уже не так, как  раньше.  Хочешь,  почитай
книжки. А ежели  не  хочешь  тратить  на  это  времени,  то,  может,  тебя
удовлетворит, если я скажу, что  хрусталь,  из  которого  сделаны  окна  в
кровле, действует как фильтр. Он отсеивает убийственные  лучи,  которых  в
солнечном свете все  больше.  Поэтому  здесь  живут  растения,  которых  в
естественных условиях нигде в мире не встретить.
     - Понял, - кивнул ведьмак. - А мы, Нэннеке? Как с нами? Ведь и на нас
светит то же солнце. Не следует ли и нам попрятаться под такие стекла?
     - В принципе следует, - вздохнула жрица. - Но...
     - Что "но"?
     - Но уже поздно.






__________________________________________________________________________



                            ПОСЛЕДНЕЕ ЖЕЛАНИЕ


                                    1


     Сом выставил усастую голову, сильно рванул, забился,  взбурлил  воду,
сверкнул белым брюхом.
     - Осторожнее, Лютик! - крикнул ведьмак, упираясь каблуками  в  мокрый
песок. - Держи, черт...
     - Держу... - прокряхтел поэт. - Мать моя,  ну  чудовище!  Не  рыба  -
левиафан! Жратвы будет, боги!
     - Трави, трави, а то бечева порвется!
     Сом прильнул ко дну,  рывком  кинулся  вниз  по  течению,  в  сторону
излучины. Бечева зазвенела, перчатки Лютика и Геральта задымились.
     - Тяни, Геральт, тяни! Не отпускай, запутается в корнях!
     - Бечева лопнет!
     - Не лопнет! Тащи!
     Они  напряглись,  потянули.  Бечева  со   свистом   рассекала   воду,
вибрировала,  разбрасывала  капли,  блестевшие,  словно  ртуть,  в   лучах
восходящего солнца. Сом вдруг вынырнул, закружил  под  самой  поверхностью
воды, напряжение бечевы ослабло. Они принялись быстро выбирать слабину.
     - Завялим, - засопел Лютик. - Отвезем в деревню и велим  завялить.  А
головизна пойдет на уху!
     - Осторожнее!
     Чувствуя под брюхом мелководье, сом вывалился  из  воды  до  половины
двухсаженного  тела,  дернул  головой,  хлестнул  плоским  хвостом,  резко
ринулся в глубину. Перчатки снова задымили.
     - Тяни! Тяни! На берег его, рыбью душу!!!
     - Бечева трещит! Трави, Лютик!
     - Выдержит! Не боись! А из головы... уху сварим...
     Снова подтянутый ближе к берегу сом  взвертелся  и  принялся  яростно
рвать бечеву, словно давая понять, что так легко не даст засунуть  себя  в
горшок. Брызги взвились на сажень вверх.
     - Шкуру продадим... - Лютик, упираясь и покраснев  от  натуги,  тянул
бечеву обеими руками. - А усы... Из усов сделаем...
     Никто никогда не узнает, что собирался поэт сделать из сомовьих усов.
Бечевка с треском лопнула, и рыбаки,  потеряв  равновесие,  повалились  на
мокрый песок.
     - А, чтоб тебя! - рявкнул Лютик так, что  эхо  пошло  по  камышам.  -
Сколько жратвы пропало! Чтоб ты сдох, рыбий хвост!
     - Говорил я, - Геральт отряхнул брюки,  -  говорил,  не  тяни  силой!
Испортачил ты все, друг мой Лютик. Рыбак из тебя, как  из  козьей  задницы
труба.
     - Неправда, - обиделся  трубадур.  -  То,  что  это  чудовище  вообще
заглотало наживку, моя заслуга.
     - Интересно. Ты и пальцем не пошевелил, чтобы помочь  закинуть  крюк.
Бренькал на лютне и драл глотку на всю округу, ничего больше.
     - Ошибаешься, - ухмыльнулся Лютик. - Когда ты уснул, я снял с  крючка
живца и нацепил  дохлую  ворону,  которую  нашел  в  кустах.  Хотел  утром
посмотреть на тебя, когда ты эту ворону вытянешь. А сом купился на ворону.
На твоего живца хрен бы что клюнуло.
     - Клюнуло-клюнуло. - Ведьмак сплюнул в  воду  и  принялся  наматывать
бечеву на деревянную крестовину.  -  А  порвалось,  потому  что  ты  тянул
по-дурному. Чем болтать, сверни лучше остальные лесы. Солнце взошло,  пора
в дорогу. Я пошел собираться.
     - Геральт!
     - Что?
     - На второй лесе тоже что-то есть...  Нет,  тьфу  ты,  просто  что-то
зацепилось. Ты смотри, держит словно камень, не справиться!  Ну...  пошло.
Ха, ха, глянь! Не иначе барка времен короля Дезмода! А большая, едри ее...
Глянь, Геральт!
     Лютик, конечно, преувеличивал. Вытянутый из  воды  клубок  прогнивших
веревок, остатков сетей и водорослей  был  большой,  но  до  барки  времен
легендарного короля ему было далеко. Бард распластал  добычу  на  песке  и
начал копаться в ней мыском ботинка. В  водорослях  кишмя  кишели  пиявки,
бокоплавы и маленькие рачки.
     - Эй! Глянь, что я нашел!
     Геральт,  заинтересовавшись,  подошел.  Находка  оказалась   щербатым
глиняным кувшином, чем-то вроде двуручной  амфоры,  запутавшейся  в  сети,
черной от сгнивших  водорослей,  колоний  ручейников  и  улиток,  покрытой
вонючим илом.
     - Ха! - гордо воскликнул Лютик. - Знаешь, что это?
     - А как же! Старый горшок.
     -  Ошибаешься,  -  возвестил  трубадур,  щепкой  соскребая  с  сосуда
раковины и окаменевшую глину. - Это не что  иное,  как  волшебный  кувшин.
Внутри сидит джинн, который исполнит три моих желания.
     Ведьмак хохотнул.
     - Смейся-смейся. - Лютик покончил с очисткой, наклонился  и  постучал
по амфоре. - Слушай-ка, на пробке печать, а на печати волшебный знак.
     - Какой? Покажи.
     - Ишь ты! - Поэт спрятал кувшин за спину. - Еще чего. Я его нашел,  и
мне полагаются все желания.
     - Не трогай печать! Оставь кувшин в покое!
     - Пусти, говорю! Это мой!
     - Лютик, осторожнее!
     - Как же!
     - Не трогай! О дьявольщина!
     Из кувшина, который во время возни упал на песок, вырвался светящийся
красный дым.
     Ведьмак отскочил и кинулся за мечом. Лютик, скрестив руки  на  груди,
даже не шевельнулся.
     Дым запульсировал и на уровне головы поэта  собрался  в  неправильной
формы шар. Потом превратился в карикатурную безносую  голову  с  огромными
глазищами и чем-то вроде клюва. В голове было около сажени диаметра.
     - Джинн, - проговорил Лютик, топнув ногой,  -  я  тебя  освободил,  и
отныне я - твой повелитель. Мои желания...
     Голова защелкала клювом, который был вовсе не клювом, а чем-то  вроде
обвислых, деформированных и меняющих форму губ.
     - Беги, - крикнул ведьмак. - Беги, Лютик?
     - У меня, - продолжал Лютик, - следующие  желания.  Во-первых,  пусть
как можно  скорее  удар  хватит  Вальдо  Маркса,  трубадура  из  Цидариса.
Во-вторых, в Каэльфе проживает графская дочка Виргиния, которая никому  не
желает давать. Пусть мне даст. В-третьих...
     Каково было третье желание Лютика, никому узнать не дано.  Чудовищная
голова выкинула две ужасающие  лапы  и  схватила  барда  за  горло.  Лютик
захрипел.
     Геральт в три прыжка подскочил к голове, взмахнул серебряным мечом  и
рубанул от уха, через середину. Воздух завыл, голова пыхнула дымом и резко
выросла,  удваиваясь  в   размерах.   Жуткая   пасть,   тоже   значительно
увеличившаяся,  раскрылась,   защелкала   и   взвизгнула,   лапы   дернули
вырывающегося Лютика и прижали его к земле.
     Ведьмак сложил пальцы Знаком Аард  и  послал  в  голову  максимальную
энергию, какую только ему удалось сконцентрировать. Энергия, превратившись
в  охватившем  голову  свечении  в  ослепительный  луч,  ударила  в  цель.
Громыхнуло так, что у Геральта зазвенело в ушах, а от  взрывной  волны  аж
зашумели ивы. Чудовище оглушительно зарычало,  еще  больше  раздулось,  но
отпустило поэта, взметнулось вверх, закружилось и отлетело  к  поверхности
воды, размахивая лапами.
     Ведьмак кинулся оттаскивать неподвижно лежащего  Лютика,  и  тут  его
пальцы наткнулись на засыпанный песком круглый предмет.
     Это была латунная печать,  украшенная  знаком  изломанного  креста  и
девятиконечной звезды.
     Висящая над рекой голова уже вымахала до размеров стога  сена,  а  ее
раскрытая орущая пасть напоминала ворота овина средних  размеров.  Вытянув
лапы, чудовище напало.
     Геральт, не зная, что делать, зажал печать в кулаке и, выставив  руку
в сторону нападающего, выкрикнул формулу экзорцизма, которой  некогда  его
научила одна знакомая богослужительница. Никогда раньше он  этой  формулой
не пользовался,  поскольку  в  суеверия  принципиально  не  верил.  Эффект
превзошел все ожидания.
     Печать зашипела и  раскалилась,  обжигая  ладонь.  Гигантская  голова
замерла в воздухе  над  водой.  Повисев  так  минуту-другую,  она  взвыла,
зарычала и превратилась в пульсирующий клуб дыма,  в  огромную  клубящуюся
тучу. Туча тонко взвизгнула и с невероятной скоростью помчалась  вверх  по
течению  реки,  оставляя  на  поверхности  воды  бурлящую  полосу.   Через
несколько секунд исчезла вдали, только вода еще какое-то  время  приносила
понемногу утихающий вой.
     Ведьмак наклонился к поэту, стоящему на коленях на песке.
     - Лютик? Ты жив. Лютик? Черт тебя побери! Что с тобой?
     Поэт замотал головой, замахал руками и раскрыл рот для крика. Геральт
поморщился и прикрыл глаза - у Лютика  был  хорошо  поставленный,  звучный
тенор, а при сильном испуге он мог достигать невероятных высот. Но то, что
вырвалось из горла барда, было едва слышным скрипом.
     - Лютик! Что с тобой? Ну не молчи же!
     - Х-х-х...е-е-е...кх...кх-х-уррва!
     - Тебе больно? Что с тобой. Лютик?
     - Х-х-х...к-к-ку-курррва...
     - Замолчи. Если все в порядке, кивни.
     Лютик сморщился, с превеликим трудом  кивнул,  перевернулся  на  бок,
скорчился, и его тут же вырвало кровью.
     Геральт выругался.



                                    2


     - Боги милостивые! - Стражник попятился я опустил  фонарь.  -  Что  с
ним?
     - Пропусти нас, добрый человек, - тихо  сказал  ведьмак,  поддерживая
скорчившегося в седле Лютика. - Ты же видишь, мы спешим.
     - Вижу, - сглотнул стражник,  глядя  на  бледное  лицо  поэта  и  его
заляпанный черной запекшейся  кровью  подбородок.  -  Ранен?  Это  скверно
выглядит.
     - Я спешу, - повторил Геральт. - Мы в  пути  с  рассвета.  Пропустите
нас, пожалуйста.
     - Не можем, - сказал другой стражник. - Через  ворота  можно  входить
только от восхода до заката. Ночью не  можно.  Приказ.  Не  можно  никому,
разве что со знаком короля аль ипата. Ну и еще, если гербовый вельможа.
     Лютик захрипел, скорчился еще  больше,  оперся  лбом  о  гриву  коня,
затрясся, дернулся в сухом позыве. По шее лошади,  изукрашенной  засохшими
"извержениями", потекла очередная струйка.
     - Люди, - сказал Геральт как можно спокойнее, -  вы  же  видите,  ему
плохо. Мне нужен кто-нибудь, кто его вылечит. Пропустите нас, прошу.
     - Не просите. - Стражник оперся на алебарду. -  Приказ  есть  приказ.
Пропущу, а меня поставят к позорному столбу и выгонят  со  службы.  Чем  я
тогда буду детей кормить? Нет, милостивые государи, не могу. Стащите друга
с коня и отведите в сторожевую башню перед  крепостной  стеной.  Там  есть
комната. Мы его перевяжем, до рассвета протянет, ежели на  роду  написано.
Ждать осталось недолго.
     - Тут перевязать мало, - скрипнул зубами ведьмак.  -  Нужен  знахарь,
жрец, способный медик...
     - Такого ночью все равно не добудитесь, - сказал второй  стражник.  -
Все, что мы можем  сделать,  это  не  заставлять  вас  перед  воротами  до
рассвета торчать. В доме тепло и найдется, куда положить  раненого,  легче
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 45
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (8)

Реклама