Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 85.16 Kb

Театр теней

Предыдущая страница
1 2 3 4 5 6 7  8
мысль, вот и все. Боже милостивый, я же только  подумал  об  этом,  только
подумал!"
     Теперь-то он знал  причину  необычности  сегодняшнего  представления.
Наконец он понял, в чем странность персонажей.
     Они были не на экране! Они стояли на сцене, на узких подмостках перед
экраном!
     Они. Уже не спроецированные на экран воображаемые образы, а  существа
из плоти и крови. Созданные мыслью марионетки, которые внезапно ожили.
     Он похолодел, похолодел и замер, вдруг со всей ясностью осознав,  что
одной лишь силой мысли  -  силой  мысли  в  сочетании  с  таинственными  и
безграничными возможностями электроники - Человек сотворил жизнь!
     Новый подход, сказал тогда Мэйтленд.
     О господи! Новый подход!
     Они потерпели неудачу в работе и одержали поразительную победу, играя
в часы досуга, и отныне отпадет необходимость  в  особых  группах  ученых,
ведущих исследования в той мрачной области, где живое незаметно  переходит
в  мертвое,  а  мертвое  -  в  живое.  Ведь  для   того,   чтобы   создать
человека-чудовище, достаточно будет сесть перед экраном и вымыслить его  -
кость за костью, волос за волосом, его мозг, внутренности, особые свойства
организма и  все  прочее.  Так  появятся  на  свет  миллионы  чудовищ  для
заселения тех планет. И эти монстры будут людьми, потому что их по заранее
разработанным  проектам  сотворят  их  братья  по   разуму,   человеческие
существа.
     Близится минута, когда персонажи спустятся со сцены в зал и смешаются
со зрителями. Как же поведут себя их  творцы?  Обезумеют  от  ужаса,  дико
завопят, впадут в буйное помешательство?
     Что он, Лодж, скажет Деревенскому Щеголю?
     Что он вообще может сказать ему?
     И - а это куда важней - о чем заговорит с ним сам Щеголь?
     Лодж не в силах был шевельнуться, не мог вымолвить ни слова или  хотя
бы криком предостеречь остальных. Он сидел как каменный  в  ожидании  того
момента, когда они с подмостков спустятся в зал.


      ЙНННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННН»
      є        ЭТОТ ТЕКСТ СДЕЛАН HARRYFAN SF&F OCR LABORATORY        є
      є            В РАМКАХ ПРОЕКТА  САМ-СЕБЕ ГУТЕНБЕРГ-2            є
      ЗДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД¶
      є     !!! Текст предназначен исключительно для чтения !!!      є
      є !! SysOp не отвечает за коммерческое использование текста !! є
      ЗДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД¶
      є HARRY FAN STATION    SYSOP HARRY ZAGUMENNOV   FIDO 2:463/2.5 є
      ЗДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД¶
      є ОДНО ИЗ САМЫХ БОЛЬШИХ СОБРАНИЙ ТЕКСТОВ (ОСОБЕННО ФАНТАСТИКИ) є
      є                     НА ТЕРРИТОРИИ EX-USSR                    є
      МНННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННН№
      є      Если у вас есть тексты фантастики в файловом виде -     є
      є     присылайте на 2:463/2, на 2:5020/286 или на 2:5030/106   є
      ИННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННј
Клиффорд Саймак. Театр теней.
перевод с англ. - С. Васильева.
Clifford Simak. ?
Предыдущая страница
1 2 3 4 5 6 7  8
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама