Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 409.08 Kb

Мастодония

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 35
Они были тут как тут, пощипывая меня.
     - Кошарик, - спросил я, - ты что, пытаешься разговаривать со мной?
     Он мигнул: - "Да".
     - Скажи, ты думаешь, что сумеешь это сделать?
     Он мигнул трижды,  очень  быстро.  Это  поразило  меня:  что  бы  это
значило? Поразмыслив, я решил: это означает, что он не знает.
     - Надеюсь, тебе удастся, - сказал я. - Мне хотелось бы  разговаривать
с тобой.
     Он мигнул "да", что, как я подумал, означало, что он тоже надеется.
     Но пока мы были неспособны к разговору. Мне в то же время показалось,
что гольяны были  более  настойчивы,  чем  раньше.  Однако  мы  ничего  не
достигли. Время от времени  я  пытался  открыть  им  свой  мозг,  но  это,
кажется, не помогало. Пожалуй, я ничего не могу сделать,  сказал  я  себе,
ничем не могу помочь. Чтобы ни должно было быть сделано, это  дело  только
одного Кошарика. Я чувствовал, что он, должно быть, считает,  что  у  него
есть шанс, иначе не стал бы и пытаться. И еще я обнаружил, что много думаю
об этом с надеждой и желанием.
     Когда наша встреча подошла к концу, мне показалось, что вообще-то  мы
продвинулись вперед в сравнении с тем, что было сначала.
     - Я вернусь завтра, - пообещал я, - и ты попытаешься еще раз.
     Я не стал рассказывать об этом Райле,  потому  что  боялся,  что  она
высмеет мое простодушие. Для меня, однако, из-за постепенных, приближающих
к цели шагов, это не было простодушием. Если Кошарик может  устроить  так,
что мы сможем разговаривать, то,  черт  возьми,  следует  дать  ему  такую
возможность.
     Я пообещал  ему  прийти  на  следующий  день,  но  не  пришел.  Утром
вернулась другая группа, номер два. Они принесли только одного тиранозавра
плюс несколько трицератопсов, но сверх этого трех гребенчатых  хадрозавров
и  полакантуса,  панцирного  динозавра  со  смешной  маленькой   головкой,
суживающейся к концу, и большими рогоподобными шипами, торчащими на  спине
по всей длине его тела. Полакантус определенно не  был  известен  на  этой
территории.  Он  не  был  к  тому  же  известен   в   этой   части   мела,
предполагалось, что он вымер значительно раньше и что в  Северной  Америке
его вообще не было. Но он был, во всей своей отвратительной гротескности.
     Сафари вынесло целое тело. Панцирь сняли,  внутренности  выбросили  и
вычистили, как только могли, но скелет начал пахнуть.
     -  Можете  не  сомневаться,  если  вы  привлечете  к  нему   внимание
кого-нибудь из палеонтологов, - говорил я клиенту-охотнику, -  он  полезет
ради него на стену.
     Тот белозубо усмехнулся и удовлетворенно улыбнулся мне. Он был слегка
горбат, и я удивлялся, как человек его роста стоит с динозавровым  ружьем.
Кто же он был? Я постарался припомнить. Кажется, о  нем  упоминали  как  о
наследнике аристократической семьи откуда-то из Англии. Он  был  одним  из
немногих, кто ухитрился сохранить  крепкую  хватку  семейной  удачи  перед
лицом британской экономики.
     - Что в нем особенного? - спросил он. -  Их  там  было  несколько.  Я
выбрал самого  крупного.  А  как  вы  думаете,  сэр,  если  укрепить  этот
экземпляр в рамку? Он такой неуклюжий.
     Я рассказал  ему,  что  особенного  было  в  его  экземпляре,  и  ему
понравилась идея смутить палеонтологов.
     - Некоторые из этих ученых типов слишком уж важничают,  -  сказал  он
мне.
     Это сафари уже полностью  исчезло  в  Уиллоу-Бенде,  когда  вернулась
группа номер четыре. У них было три тиранозавра, два трицератопса  и  гора
всякой мелочи. Однако они недосчитывались одной  машины,  а  два  человека
были на носилках.
     Белый охотник снял шляпу и вытер лоб.
     - Это те проклятые  твари  с  рогами.  С  клювами,  как  у  попугаев.
Трицератопсы, что ли, или как там их называют. Их что-то вспугнуло, и  они
пошли на нас, дюжина или более крупных самцов. Они толкнули машину  сбоку,
и она загорелась. Нам повезло, что никто  не  погиб.  Мы  успели  вытащить
людей из машины. Зверей нам удалось остановить. Не  знаю  уж,  сколько  мы
уложили. Они стояли вокруг нас в угрожающей позе и  были  опасными.  Может
быть, нам следовало бы, когда мы ликвидировали опасность,  подобрать  хоть
головы. Но когда мы наконец пробились сквозь них, мы  отказались  от  этой
мысли.
     - Это было грубо, - сказал я.
     - Конечно, грубо. Но когда вы отправляетесь в новую страну  до  того,
как узнаете, чего там можно ожидать, может выйти  грубо.  Я  понял  только
одно:  никогда  нельзя  подходить  близко  к  стаду   трицератопсов.   Это
нетерпеливые твари.
     Когда второе за этот день сафари исчезло, Райла сказала мне:
     - Я беспокоюсь о первой группе. Они опаздывают.
     - Только на день, - сказал я. - Они провели во времени две недели,  и
что бы там ни было, пара дней не имеет значения.
     - Не у всех сафари прошло благополучно.
     - Они сделали ошибку. В этом все дело.  Помнишь,  как  Бен  остановил
нас, когда мы подошли к  трицератопсам  слишком  близко?  Он  сказал,  что
существует невидимая линия, которую не следует пересекать. А  эти  перешли
ее. В следующий раз будут знать.
     Я увидел Неуклюжика, взбирающегося на холм.
     - Мы должны его отвадить.
     - Да, но с ним приятно, - возразила она. - Он такой милый.
     Она пошла в дом и принесла пару пучков моркови. Неуклюжик приплелся и
принял морковь очень изящно, похрюкивая и буркая на нас. Спустя  некоторое
время я повел его с холма обратно в долину.
     - Мы непременно должны его отвадить, - предупредил я Райлу. - Если мы
этого не сделаем, он будет торчать тут все время.
     - Знаешь, Эйса, - сказала она, не обращая внимания на мои слова, -  я
решила, где мы построим дом. Вон там, пониже, у диких  яблонь.  Ты  можешь
провести по трубам воду из  родника,  и  гребень  будет  защищать  нас  от
северо-западного ветра.
     Я в первый раз услышал о доме, но не придал этому  особого  значения.
Это в самом деле была хорошая мысль. Мы не могли продолжать  жить  в  этой
времянке.
     - А какой дом тебе хочется? Ты уже решила?
     - Да нет, еще не совсем. План этажа  уже  готов,  но  не  в  деталях.
Только в общих чертах. Один этаж, прямо на уровне земли. Строить его  надо
из камней, видимо. Это немного старомодно, но, кажется, только  такой  дом
здесь и пригоден. Это будет недешево, но мы должны осилить.
     - Вода из родника, - размышлял я вслух, - а как с обогревом?  Раз  не
заработала телефонная линия, я  совершенно  уверен,  что  нам  не  удастся
подвести сюда газ.
     - Я думала. Построим дом крепкий, надежный, хорошо  изолированный,  а
топить будем дровами. Устроим множество каминов.  Можно  нанять  человека,
чтобы заготавливал дрова. Их очень много вон в тех  холмах.  Возить  дрова
надо издали, чтобы нам не  было  видно,  где  их  пилят.  Было  бы  стыдно
испортить лес, который окружает нас.
     Чем больше я думал об этой идее, тем больше она мне нравилась. Я  был
рад тому, что Райла подумала об этом.
     - Пожалуй, мне стоит завтра отправиться в Ланкастер  и  поговорить  с
подрядчиком. Бен должен знать хорошего специалиста.
     - Журналисты за воротами сожрут тебя, - предупредил я. - Херб все еще
хочет, чтобы ты оставалась загадочной женщиной.
     - Послушай, Эйса, если потребуется, я с ними справлюсь. Я же  сделала
это в госпитале в ту ночь, когда мы увезли Хайрама. В самом худшем случае,
я могу спрятаться в машине, накроюсь одеялом или чем-нибудь, а Бен  увезет
меня. Может, и ты отправишься со  мной?  Мы  можем  заехать  в  госпиталь,
навестить Хайрама.
     - Нет, один из нас должен  остаться  здесь.  Я  обещал,  кроме  того,
навестить Кошарика  сегодня  и  не  сделал  этого.  Мне  непременно  нужно
разыскать его завтра.
     - Что это у вас с Кошариком?
     - Ему одиноко, - просто ответил я.
     На следующее утро Кошарик был среди диких яблонь, а не  во  фруктовом
саду в старом доме.
     Я присел на корточки и сказал ему полушутя:
     - Ну, приступай.
     Он поймал меня на слове. Сейчас же гольяны начали трогать  мой  мозг,
покусывая его, отсасывая что-то из него, но на этот раз казалось, что  они
мельче  и  их  стало  больше  -  маленькие  тоненькие  иголочки,   которые
внедрялись,  извиваясь,  все  глубже  и  глубже.  Я  чувствовал,  как  они
шевелятся глубоко в извилинах.
     Странная сонливость подползла ко мне, и я боролся с ней. Я погружался
в мягкую серость, которая окутывала меня, как осенняя  паутина  из  тонких
паутинок ловит насекомое, которое случайно влетело в нее.
     Я пытался разорвать эту паутину,  шатаясь,  поднимаясь  на  ноги,  но
обнаруживал со странным безразличием, что не знаю,  где  нахожусь,  и  при
этом мне даже  не  интересно,  где  это  я.  Я  смутно  понимал,  что  это
Мастодония, что со мной Кошарик,  что  Райла  уехала  в  Ланкастер,  чтобы
увидеться с подрядчиком и договориться о строительстве дома из камней, что
мы должны нанять человека, чтобы он напилил и заготовил на зиму дрова  для
нас, но все это был фоновый материал, все это было отделено от  того,  что
происходило. В тот момент я не имел ко всему этому никакого интереса.
     Затем я увидел его - город, если это был город. Казалось, я  сижу  на
верхушке  высокого  холма  под   величественным   деревом.   Погода   была
прекрасная, теплая,  а  небо  было  чистейшего  голубого  цвета,  какой  я
когда-либо видел.
     Передо мной расстилался город. Поглядев в другую сторону,  я  увидел,
что город повсюду, что он окружает меня и тянется до самого  горизонта  во
всех направлениях. Холм одиноко стоял посреди города, прекрасный  холм  со
склонами, покрытыми темно-зеленой травой и красивыми цветами. Там,  где  я
стоял, веял легкий бриз - под  единственным  деревом,  возвышающимся  надо
мной.
     У меня не было никакого понятия, как  я  попал  туда,  и  я  даже  не
удивлялся тому, что вообще туда попал. Находясь там, мне казалось,  что  я
легко должен узнать это место, но даже ради спасения своей жизни я не  мог
этого сделать. Сначала, увидев город, я заинтересовался, город ли это,  но
так оно и было, хотя знал и понимал, что он был также чем-то еще,  у  него
было какое-то значение, но я забыл какое, хотя мог бы и вспомнить в  любую
минуту.
     Он совсем не походил на города, виденные мною прежде. Там были  парки
и широкие изящные улицы, и все это казалось знакомым и было очень  приятно
на вид. Но строения были иного типа, непривычного  вида.  У  них  не  было
массивности, и они были мелковаты. Они выглядели  паутинными,  кружевными,
пленочными, пенными, невещественными. Но, поглядев на них  повнимательней,
я понял, что они не так уж невещественны, как мне думалось -  чуть  позже,
когда я пригляделся к ним повнимательнее, я начал различать их лучше,  чем
увидел сначала, когда впервые взглянул на них, не увидел их целостности, а
схватил только часть, а позади фасада, который бросался в глаза, виднелись
структуры более основательных форм. Но было  еще  что-то,  что  беспокоило
меня, и вдруг я осознал, что  это  -  облик  города.  Строения  не  стояли
массивными прямоугольниками,  которые  формируют  шаблоны  улиц,  как  это
бывает в городах Земли. И я подумал:  "Это  не  земной  город",  хотя  это
почему-то так удивило меня, хотя я с самого начала  должен  был  понимать,
что это не город Земли. Это был город Кошарика.
     - Это - Центр, - сказал Кошарик. - Галактический  Центр.  Я  подумал:
чтобы понять это, ты должен его увидеть.
     - Спасибо, что показал мне его. Это помогает мне понять.
     Я даже не удивился,  что  Кошарик  разговаривает  со  мной.  В  таком
состоянии ничему не удивляются.
     Примерно к этому времени  я  осознал  также,  что  рыбки,  касавшиеся
губами моего мозга, больше не трогают меня. Очевидно, они сделали все, что
было нужно, убрали всю отслоившуюся кожу,  все  маленькие  кусочки  крови,
закончили свою работу и уплыли.
     - Ты родился здесь? - спросил я.
     - Нет, я начался не здесь, а на другой планете, очень далеко  отсюда.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 35
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама