Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Айзек Азимов Весь текст 327.24 Kb

Галька в небе

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 28
хотите, можете послать со мной наблюдателей... Или же я могу дать обещание
не  публиковать  никаких  полученных   результатов   без   предварительной
консультации с вами.
     -  Вы  искушаете  меня.  Ваш   замысел   очень   интересен.   Но   вы
переоцениваете мои возможности, даже если мы оставим в  стороне  вопрос  о
чувствах моего народа. Я не обладаю абсолютной властью. Собственно говоря,
моя власть  весьма  ограничена,  и  все  вопросы  должны  передаваться  на
рассмотрение  Совета  Старейших,  прежде  чем   по   ним   будет   принято
окончательное решение.
     Авардан покачал головой.
     - Очень жаль. Наместник предупреждал меня о трудностях, но я  все  же
надеялся... Когда вы проконсультируетесь со своим Советом?
     - Президиум Совета соберется через три дня. Не в моих силах  изменить
повестку дня, так что возможно пройдет несколько дней,  прежде  чем  будет
обсужден ваш вопрос. Скажем, неделя.
     Авардан рассеянно кивнул.
     - Хорошо. Между прочим, ваше превосходительство...
     - Да?
     - Я хотел бы встретиться с одним ученым, живущим  на  вашей  планете.
Доктор Шект из Чики. Поскольку я уверен, что он человек занятой,  не  могу
ли я попросить у вас сопроводительное письмо?
     Премьер-министр заметно сосредоточился и некоторое время молчал.
     - Могу ли я  спросить,  с  какой  целью  вы  желаете  его  видеть?  -
проговорил он наконец.
     - Конечно. Я читал об изобретенном им приборе, который  он,  кажется,
назвал Синапсайфером. Дело касается нейрохимии  мозга  и  может  оказаться
весьма интересным  для  одного  моего  замысла.  Я  занимался  работой  по
разбиению человечества на энцефалогические группы,  знаете,  по  различным
типам мозговых токов.
     - Ухм... Я кое-что  слышал  об  этом  изобретении.  Кажется,  ему  не
удалось добиться успеха.
     - Что же, возможно вы правы, но он специалист в этой области и  может
быть мне очень полезен.
     - Понимаю. В таком случае письмо для вас будет приготовлено. Конечно,
вы не должны упоминать о своих намерениях в связи с запретными зонами.
     - Разумеется, ваше превосходительство. - Авардан встал.  -  Благодарю
вас за любезность, и могу лишь выразить надежду, что Совет Старейших будет
благосклонен к моим замыслам.


     Секретарь появился сразу после ухода Авардана. На его  губах  застыла
свойственная ему холодная злобная улыбка.
     - Отлично, - проговорил он. - Вы держались отлично, ваша светлость.
     Премьер-министр мрачно посмотрел на него.
     - Зачем он хочет встретиться с Шектом?
     - Вы удивлены? Не стоит. Все прекрасно согласуется. Вы  заметили  его
холодность, когда вы отказали в его просьбе? Была ли это реакция  ученого,
переживающего, что нечто без всякой причины ускользает из его рук? Или  же
это была реакция человека, сыгравшего свою роль и довольного, что дело уже
сделано?
     И снова странное совпадение. Шварц убегает и пробирается в  Чику.  На
следующий день здесь появляется Авардан, и после  равнодушной  болтовни  о
своей экспедиции, между прочим, упоминает, что направляется в Чику,  чтобы
встретиться с Шектом.
     - Но почему он сказал об этом, Балкис? Это выглядит безрассудно.
     - Потому, что вы прямолинейны. Представьте  себя  на  его  месте.  Он
считает, что мы ничего не подозреваем. В подобных случаях победу  приносит
искренность. Он отправляется на встречу с Шектом. Отлично!  Он  откровенно
говорит об этом. Он даже просит письмо. Что может  быть  лучшей  гарантией
его честных и откровенных намерений? И это поднимает другой вопрос.  Шварц
мог обнаружить, что за ним следят. Но у него не было времени  предупредить
сообщников, иначе перед нами не разыгралась бы эта комедия.
     Секретарь прищурил глаза, закончив плести свою словесную сеть.
     - Трудно сказать, сколько  времени  пройдет,  прежде  чем  отсутствие
Шварца покажется им подозрительным, но, по крайней мере,  Авардан  за  это
время успеет встретиться с Шектом. Мы схватим их вместе, и они  не  смогут
выкрутиться.
     - Сколько у нас есть времени? - спросил премьер-министр.
     Балкис задумчиво посмотрел на него.
     - Пока точно ответить нельзя, а с  тех  пор  как  стало  известно  об
измене Шекта, мы утроили скорость приготовлений, и  все  идет  хорошо.  Мы
ждем лишь математические расчеты необходимых орбит.  Несовершенство  наших
компьютеров задержит нас. Что же... Теперь  это  вопрос  всего  нескольких
дней.
     - Дней?! - Это  было  сказано  тоном,  в  котором  странно  смешались
торжество и ужас.
     - Дней! - повторил секретарь. - Но помните, что всего одной бомбы  за
две секунды до нулевого времени будет достаточно, чтобы остановить нас.  И
даже после этого будет период  от  одного  до  шести  месяцев,  в  течение
которого возможен ответный удар. Так что мы еще не в полной безопасности.
     Несколько дней! И начнется небывалая в  истории  Галактики  битва,  и
Земля атакует всю Империю.
     Руки премьер-министра слегка дрожали.



                           14. ВТОРАЯ ВСТРЕЧА

     За два месяца, прошедшие со дня, когда Синапсайфер Шекта был  испытан
на Шварце, физик неузнаваемо изменился.
     Он похудел, стал больше сутулиться, изменилось  его  поведение  -  он
стал рассеянным, напуганным. Он замкнулся  в  себе,  начал  избегать  даже
ближайших сотрудников, которых сторонился столь явно, что это было заметно
всем.
     Лишь с дочерью Шект был откровенен, возможно потому, что и она как-то
ушла в себя. Старалась быть незаметной на работе.
     - Они следят за мной, - говорил он. - Я это чувствую. Я ни на  минуту
не могу оставаться один. Всегда кто-нибудь рядом. Они не хотят даже, чтобы
я писал отчеты.
     И Пола это чувствовала, но  чтобы  подбодрить  отца,  вновь  и  вновь
повторяла:
     - Но в чем они могут обвинить тебя? Даже если ты и провел эксперимент
на Шварце, не такое уж страшное это преступление. Они  бы  просто  вызвали
тебя "на ковер" за это.
     Однако он бормотал с бледным лицом:
     - Они не разрешат мне жить. Приближаются мои  Шестьдесят,  и  они  не
разрешат мне жить.
     - После всего, что ты сделал? Чепуха!
     - Я слишком много знаю, Пола, и они мне не верят.
     - Слишком много знаешь о чем?
     Он слишком устал и не мог больше нести эту тяжесть.  И  он  рассказал
ей. Сначала она не поверила ему, но  потом,  когда  поняла,  что  все  это
правда, застыла, охваченная ужасом.
     На следующий день Пола с другого конца города позвонила в посольство.
Говоря через платок, она спросила доктора Бела Авардана.
     Его не было. Они думали, что он может быть в Бонере, шесть тысяч миль
отсюда, но не были уверены. Да, но он скоро должен вернуться  в  Чику,  но
когда - они сказать не могут.  Может  быть,  она  назовет  свое  имя?  Они
попытаются с ним связаться.
     Тут Пола прервала связь и прижалась щекой к стеклянной стенке кабины,
с радостью ощущая ее прохладу. Глаза ее были полны слез.
     Дура, дура!
     Он помог ей, а она так себя вела. Он подставил себя  под  нейрохлыст,
чтобы защитить от чужака достоинство маленькой землянки,  и  чем  она  ему
отплатила?!
     Сто кредитов, отправленные ею на следующее после  происшествия  утро,
вернулись назад. Она хотела использовать их,  чтобы  прийти  и  извиниться
перед ним, но не решалась. И как бы она проникла в посольство, куда  могли
входить лишь чужаки?
     Только он мог помочь ей теперь. Он, чужак, который мог  разговаривать
с землянином как с равным. Она никогда бы не догадалась, что он  -  чужак,
не скажи он об этом. Он был такой сильный и уверенный в  себе.  Он  должен
знать, что делать. Он должен помочь, ибо на гибель обречена вся Галактика.
У Полы промелькнула злорадная мысль о  том,  что  чужаки  заслужили  такую
участь своим пренебрежительным отношением к землянам. Но касалось  ли  это
их всех? Женщин и детей, больных и  стариков?  Таких,  как  Авардан?  Тех,
которые никогда не слышали о Земле? И в конце концов все они были  людьми.
Столь страшная месть  топила  в  море  крови  ту  справедливость,  которой
служила Земля.
     И вдруг, совершенно неожиданно, - звонок от  Авардана.  Шект  покачал
головой.
     - Я не могу ему этого сказать.
     - Ты должен, - жестко сказала Пола.
     - Здесь? Это невозможно, это погубит нас обоих.
     - Тогда прогони его. Я  позабочусь  обо  всем.  -  Ее  сердце  бешено
стучало. Конечно, причиной была лишь эта потребность  спасти  бесчисленные
миллиарды человеческих жизней.
     Бел Авардан поможет что-нибудь предпринять!
     Авардан был в полном неведении относительно происходящего.  Поведение
Шекта он воспринял так, как оно выглядело (как ничем  не  спровоцированную
грубость, что так свойственна землянам).
     Авардан тщательно подбирал слова:
     - Мне не хотелось бы обременять вас своим посещением, доктор, не будь
я профессионально заинтересован в вашем Синапсайфере. И мне говорили,  что
в отличие от многих землян, вы не настроены враждебно  к  людям  с  других
планет.
     По-видимому, он  сказал  что-то  не  то,  потому  что  доктора  Шекта
буквально передернуло от его слов.
     - Кем бы ни был ваш информатор, он весьма ошибается,  приписывая  мне
особое дружелюбие к подобным гостям. У меня нет симпатий и антипатий. Я  -
землянин...
     Авардан стиснул зубы.
     - Поймите, доктор Авардан, - послышался поспешный шепот, - мне  очень
жаль, что я выгляжу невежливым, но я действительно не могу...
     - Я все понимаю, - холодно  прервал  археолог,  хотя  он  не  понимал
абсолютно ничего. - Прощайте, сэр.
     Шект слабо усмехнулся.
     - Моя занятость...
     - Я тоже очень занят, доктор Шект.
     Он повернулся к двери, проклиная всех  землян  и  невольно  вспоминая
некоторые пословицы, столь часто повторяемые  его  согражданами.  Например
такие: "Вежливость на Земле подобна сухости в океане", или "Землянин  дает
тебе что угодно, пока это не стоит ему ничего или меньше того".
     Его рука уже пересекла  фотоэлектрический  луч,  открывающий  входную
дверь, когда он услышал  сзади  чьи-то  быстрые  шаги  и  предостерегающий
шепот. В его руке оказался лист бумаги. Повернувшись,  он  успел  заметить
лишь промелькнувшую фигуру в красном.
     Только сев в нанятый им наземный автомобиль, Авардан развернул бумагу
и прочитал:
     "Сегодня в восемь часов вечера будьте у дома игр. Убедитесь,  что  за
вами не следят".
     Авардан нахмурился, раз пять перечитал записку и даже  просмотрел  ее
на свет, как-будто ожидая увидеть невидимые слова. Невольно он  оглянулся.
Улица была пуста. Он сделал движение, чтобы выбросить бумагу в  окно,  но,
поколебавшись, сунул ее в карман.
     Несомненно, что если бы он вечером не сделал того, к  чему  призывала
записка, все было бы кончено, и, возможно, нескольким триллионам людей  не
удалось бы избежать смерти. Но этого не случилось.
     По дороге он раздумывал, была ли отправителем записки...


     К восьми часам вечера его  машина  скользила  среди  длинного  потока
машин по извивающейся дороге, ведущий к дому  игр.  Лишь  раз  он  спросил
путь, и прохожий, с подозрением оглядев его (очевидно,  ни  один  землянин
никогда не был свободен от этой всеобъемлющей  подозрительности),  коротко
ответил:
     - Вам нужно просто следовать за другими машинами.
     Похоже, действительно все машины направлялись в дом игр,  потому  что
он увидел, что все они, одна за другой, исчезают  в  отверстии  въезда  на
подземную стоянку. Вырвавшись из потока, он объехал дом игр и стал  ждать,
сам не зная чего.
     Стройная девушка отделилась от толпы прохожих и нагнулась к окну  его
автомобиля. Он удивленно посмотрел на нее, но она одним движением  открыла
дверь и оказалась внутри салона.
     - Извините, - проговорил он, - но...
     - Тсс! - девушка пригнулась к сидению. - За вами следили?
     - А должны были?
     - Не смейтесь. Поезжайте прямо вперед.  Свернете,  когда  я  скажу...
Чего вы ждете?
     Он узнал голос.  Капюшон  соскользнул  на  плечи,  открыв  каштановые
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама