Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Ник О^Донахью Весь текст 2260.97 Kb

Перекресток 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 193
ее голосе прозвучала ласковая  снисходительность.  -  Да  теперь  мне  и
трудно было бы ему поклоняться.
   К этому времени они выехали на шоссе. Бидж быстро  показала  направо,
чуть не пропустив поворота, и Анни, стиснув зубы от  напряжения,  повела
машину по теперь уже знакомой дороге к Перекрестку.
   - Ты знаешь фавна, которого зовут Стефан? - спросила Бидж.
   Мелина быстро кивнула:
   -  Знаю.  Он  очень  хочет  стать  звериным  доктором.  -  Она  вдруг
улыбнулась Бидж. - А ты, наверное, Бидж.
   Анни тоже улыбнулась, но подняла брови, и Бидж, к  своему  удивлению,
обнаружила, что краснеет.
   - Верно. Ты не могла бы проверять по своей карте, те ли  повороты  мы
делаем?
   Бидж не стала больше расспрашивать Мелину о Перекрестке.  Та,  слегка
высунув язык от напряжения, показывала Анни, куда ехать.
   Увидев каменный мост, Медина сказала:
   - Остановись, пожалуйста. Анни выключила двигатель.
   - Но мы могли бы и дальше...
   - Нет. Пожалуйста, не надо. - Мелина положила руку на плечо  Анни.  -
Это самая опасная часть пути,  если  свернешь  не  туда.  Вы  не  должны
рисковать жизнью только потому, что мне так хотелось побывать в церкви.
   Она поцеловала их обеих в губы, что заставило  девушек  почувствовать
себя неловко.
   - Да будет с вами обеими благословение Иисуса. Она  снова  перекинула
через плечо кроссовки, легко запрыгала по дороге и непонятно как исчезла
прямо у них на виду.
   Девушки мало  разговаривали  на  обратном  пути.  Наконец  Анни  тихо
проговорила:
   - У тебя никогда не возникает чувства, что на самом деле тебе  только
кажется, будто ты знаешь самые знакомые вещи?
   Бидж секунду поразмышляла:
   - На этой практике такое чувство возникает все время.
   - И не только в колледже?
   - Все время, - повторила Бидж. Анни громко вздохнула:
   - И когда моя мама позвонит и спросит, как сегодня было в  церкви,  я
отвечу: "Прекрасно" - и все.  -  Анни  побарабанила  пальцами  по  рулю,
размышляя. - Иногда мне кажется, что Бог насмехается надо мной.
   - Эйнштейн говорил, что Бог хитер, но не зловреден. Может  быть,  это
всего лишь безобидная шутка.
   Анни обдумала это и улыбнулась:
   - Знаешь что?  Мама  еще  обязательно  спросит,  с  кем  я  разделила
воскресный обед. -  Она  опустила  глаза.  -  И  раз  уж  мы  обе  такие
нарядные...
   Бидж засмеялась:
   - А в "Рамаде" рядом с колледжем по воскресеньям такие  замечательные
обеды.
   Анни похлопала себя по плоскому животу:
   - Это платье и так мне мало. Денег нам хватит?
   - Конечно. - У Бидж мелькнула мысль  о  том,  что  она  вполне  может
потратить  свои  сбережения,  но  она  решительно   прогнала   ее.   Это
воскресенье было самым приятным в ее жизни за очень долгое время.
   - Вперед, к яствам.
   Анни повернула на улицу, ведущую к "Рамаде", и нажала на педаль газа.
Бидж заметила выражение ее лица и подумала:  как  удается  девушке,  так
явно неравнодушной к вкусной еде, сохранять прекрасную фигуру?

Глава 13

   Утром целый час ушел на обследование беременной  Политы,  она  охотно
встретилась с ними на полпути к месту их встречи со следующим пациентом.
По общему согласию, наблюдать Политу было поручено  Ли  Энн.  Дэйв  явно
чувствовал себя не в своей тарелке и смущался, пока  Полита  ласково  не
взъерошила ему волосы и не сказала, что рада его видеть. Парень  тут  же
воспрянул духом и стал несносным.
   Теперь же ветеринары прохлаждались -  следующий  пациент  должен  был
появиться только во второй половине дня  -  где-то  между  "Кружками"  и
полем единорогов. - И как нам убить эти пять часов? - спросила Бидж.
   - Устроим ленч, - ответила Анни с таким плотоядным блеском в  глазах,
что Дэйв удивленно поднял брови.
   Задача сводилась к одному - как из множества привлекательных местечек
выбрать  для  пикника   самое   привлекательное.   Студенты   добродушно
пререкались, Конфетка молча вел грузовик, пока наконец Дэйв  не  показал
на колею, сбегающую к шумному ручью, и не спросил:
   - Куда ведет та дорога?
   Конфетка сверился с картой и ответил:
   - Никуда. У ручья она и кончается.
   В любом другом мире это воспринималось бы как глупая шутка. Здесь  же
новость  была  воспринята  с  радостью.  Они  свернули  на   дорожку   и
остановились, когда колея затерялась в густой траве.
   Ручей привел их во вторую, не заметную с  дороги  долину  между  двух
увитых диким виноградом и заросших папоротником скал.  В  дальнем  конце
долины скалу пересекала лента водопада, поток падал в озеро - достаточно
большое, чтобы водопад не  нарушал  неподвижности  воды  у  берега.  Над
облаком брызг, колеблемым легким ветерком, стояла радуга.
   Пологий берег, заросший густой травой,  цветами  и  редкими  кустами,
расстилался до подножия скал. Вся  долина  была  залита  ярким  утренним
солнцем.
   - Не знаю, мог бы ты править на здешних дорогах, - обратился Конфетка
к Дэйву, - но выбирать их у тебя получается здорово.
   Дэйв расплылся в улыбке.
   Свободное  время,  когда  они  попадали  на  Перекресток,  было   для
студентов редкостью,  поэтому  они  особенно  радовались  отдыху.  Анни,
Конфетка и Дэйв немедленно нырнули в воду, а Бидж и Ли Энн расположились
на мягкой траве и начали болтать. Бидж, может быть, и присоединилась  бы
к купающимся, но перспектива  выслушивать  замечания  Дэйва,  появившись
перед ним в купальном костюме, не вдохновляла, к тому же, честно говоря,
делать хоть какие-то усилия ей было просто лень.
   Ли Энн прислонилась к поросшему мхом, мягким и пышным,  как  подушка,
стволу дерева.
   - Неужели на Перекрестке вовсе нет некрасивых местностей?
   - Наверняка они тоже найдутся. - Бидж вытянулась на спине и  смотрела
в небо. - И раз эти райские уголки лучше  всего,  что  видишь  в  других
краях, то можно себе  представить,  каковы  же  непривлекательные  части
Перекрестка.
   - Уж лучше себе этого не представлять, -  задумчиво  откликнулась  Ли
Энн. - Когда я была маленькой, иногда жизнь на ферме казалась мне  такой
же прекрасной, как все здесь. - Она  ласково  провела  рукой  по  густой
траве. - Потом стало больше работы  и  меньше  времени  для  отдыха,  но
кое-что осталось таким же.
   Вдалеке  стайка  синеспинок,  блеснув  крыльями  в  солнечном  свете,
нырнула в цветущие кусты. Вдруг часть птиц с криками взлетела  снова,  а
некоторые исчезли.
   Ли Энн из-под руки посмотрела на кошек-цветочниц, гоняющихся друг  за
другом на пологом берегу.
   - Одна или две хромают.
   Действительно, одно животное передвигалось на трех  лапах,  а  другое
все время лизало пораненную конечность. Ли Энн посмотрела на Бидж:
   - Хочу взглянуть на них. Ты пойдешь?
   - Подожди минутку. - Бидж натянула снятую было футболку  и  взяла  из
грузовика свой рюкзачок, сунув в  него  бинты,  бутылочки  с  каплями  и
мазями, полотенце, фонарик, термометр, тюбик вазелина  и,  по  некотором
размышлении, "Справочник Лао". - Пошли.
   - В полной готовности, - улыбнулась ей Ли Энн, - верно?
   Полная готовность не помогала им, однако, поймать кошку,  которая  не
собиралась  быть  пойманной.  Огромные   котята   вели   себя   так   же
непредсказуемо, как их взрослые соплеменники в другом мире: те,  что  не
хромали, терлись о ноги девушек, подставляли  шейки  для  почесывания  и
вообще  не  давали  шага  ступить,  а  интересующие  студенток  животные
прятались в кустах, неуклюже убегали или оказывались оттесненными своими
здоровыми собратьями.
   - Что это с ними? - пропыхтела наконец Ли Энн.
   Бидж поднялась с земли после  неудачного  броска  за  цветочницей,  с
громким мяуканьем  вырвавшейся  у  нее  из  рук  и  теперь  настороженно
взиравшей на девушку с безопасного расстояния в два метра.
   - Они не только поранены, но еще и испуганы.  А  может  быть,  просто
вредничают.
   Ли Энн схватила оказавшуюся рядом кошку с поджатой лапой, но та снова
выскользнула у нее из рук.
   - Лично я думаю, что последнее вернее. Давай ловить одну и ту же.
   Этот план сработал. Ли Энн,  размахивая  руками  и  устрашающе  рыча,
погнала животное к Бидж, которой удалось ухватить цветочницу сначала  за
шкирку, а  потом  и  обхватить  рукой  поперек  живота.  Кошка  отчаянно
вырывалась, разбрасывая во все стороны свою цветочную маскировку, и Бидж
порадовалась, что надела футболку.
   На лапе оказалась  царапина,  хотя  и  неглубокая,  из  ранки  торчал
пятисантиметровый шип. Ли Энн вытащила занозу, удостоверилась, что ранка
не воспалена, смазала ее дезинфицирующей жидкостью и, по  появившейся  у
всех студентов на этой практике  хорошей  привычке,  быстро  обследовала
животное.
   Пока она делала все это, Бидж чесала котенку ухо, гладила и старалась
успокоить.
   - И зачем это он полез в колючие кусты, через которые  все  равно  не
продраться?
   - Это она, - поправила Ли Энн, поднимая кошке  хвост.  Девушка  вдруг
наклонилась и стала, прищурившись, рассматривать кончик хвоста.
   - Ну и ну. - Она согнула хвост так, чтобы Бидж было видно.  -  Кто-то
гнался за этой скотинкой.
   Кончик хвоста отсутствовал, шрам еще не вполне зажил.
   - Это мог быть какой-то несчастный случай,  -  предположила  Бидж.  -
Очень похоже, что она спасалась от кого-то бегством  и  нырнула  в  куст
терновника, но...
   - Ну-ка опиши мне несчастный  случай,  в  результате  которого  кошка
лишается трех сантиметров хвоста, -  усмехнулась  Ли  Энн.  -  Интересно
послушать.
   - Какой-нибудь хищник, - подумав, сказала Бидж.
   - Какой хищник в здравом уме и твердой памяти станет обедать кусочком
хвоста? К тому же и другие животные пострадали. - Ли  Энн  вздохнула.  -
Только что ж мы тут можем поделать? Ладно, красотка, беги играй.
   Кошка с оскорбленным видом  отбежала  в  сторонку,  уселась  и  стала
вылизывать мех и поправлять свой цветочный убор.
   Поймать вторую хромую кошку оказалось легче. Ли Энн гонялась  за  ней
до тех пор, пока животное не потеряло равновесие как раз рядом  с  Бидж,
цветочница казалась измученной.
   Более того, растения, вплетенные в мех на ее спине, увяли и больше не
могли служить ей маскировкой.
   - Ее подвижность ограниченна - она не может дотянуться до собственной
спины, - глубокомысленно заключила Бидж. - С ней что-то не в порядке.
   Девушка потянула за стебель, запутавшийся в шерсти  на  задней  лапе.
Котенок сердито взвизгнул, затем издал настоящий вопль - ему  явно  было
очень больно.
   - Держи его.  Нужно  посмотреть,  в  чем  там  дело.  Бидж  ножницами
отстригла засохший стебель и  часть  шерсти  на  лапе.  Открылась  узкая
полоска заживающей раны. Ли Энн внимательно осмотрела ее.
   - Ох, бедняга. - Стебель присох  к  ране,  поверх  него  образовалась
опухоль, в воспаленной ткани были заметны частицы грязи.
   - Ты только посмотри - туда попала земля. Нам придется вскрыть рану и
почистить, иначе лапа потеряет подвижность, даже если не воспалится.
   - Ужасно. - Девушки  не  ожидали,  что  столкнутся  с  такой  трудной
задачей.
   - Киска, - проворковала Ли Энн, - ты уж потерпи. Будет  больно,  зато
потом ты поправишься. - Она выпрямилась и завопила так оглушительно, что
камни на склоне могли  обрушиться:  -  Доктор  Доббс!  Что  лучше  всего
подойдет кошке-цветочнице как местное обезболивающее?
   Дэйв, собиравшийся нырнуть со скалы, потерял равновесие и свалился  в
воду. Конфетка  обернулся,  сложил  руки  рупором  и  ответил  столь  же
оглушительным воплем:
   - Фледексин. Только у нас его нет.
   - Спасибо, - проорала Ли Энн и улыбнулась ошарашенной Бидж.  -  Когда
нужно позвать кого-то с поля, только так и можно докричаться.
   - Я впечатлена, - откликнулась Бидж, так оно и было на самом деле.  -
Но все-таки кто займется этим? - Она показала на рваную рану, тянувшуюся
вдоль  всей  лапы  кошки,  более  глубокая  на  бедре,  она   постепенно
переходила в царапину.
   - Только не я, - ответила Ли Энн.  -  Знаешь,  что  я  думаю?  Кто-то
схватил зубами киску за лапу, она рванулась, зубы вонзились недостаточно
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 193
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама