Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Андрэ Нортон Весь текст 293.12 Kb

Суд на Янусе

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26
тоже наш!
     Пит Сейшенс улыбнулся.
     - Все правильно. Торри, как у него с рукой? Может он путешествовать?
     - С разумной осторожностью. Вообще-то зажило быстро, как обычно.
     - Тогда я думаю, нам пора идти, - Он взглянул на ствол дерева, вокруг
которого была сделана хижина.  -  Ифткар,  видимо,  является  естественной
изоляцией от проснувшегося ЭТОГО, - он указал на полосу леса. - Но сегодня
там движение, я чувствую его. ЭТО мало знает о нас, но что-то ощущает. ОНО
встревоженно и просыпается.
     - Да! - вмешалась Иллиль. - Это правда! ОНО шевелится. ОНО знает свою
силу и умеет пользоваться ею.
     Она и Пит как-то умели  улавливать  в  воздухе  то,  чего  другие  не
замечали, но никто не сомневался в их искренности.
     - В последний раз мы были очень близки к  тому,  чтобы  пробиться,  -
заметил Монро. - А сейчас вечер только начинается, так что у нас в  запасе
вся ночь.
     Они собрали кое-что из оборудования  дома,  наполнили  водой  кожаные
фляги,  упаковали  сушеные  ягоды  и  орехи.  Видимо,  они  не  собирались
возвращаться сюда. Нейл взял одну из сумок и повесил на плечо, не  задавая
вопросов. Он решил, что у них какой-то давно задуманный план. Если  судить
по запасам воды и пищи, путешествие должно быть достаточно длительным.
     Сейшенс шел впереди. Эшла за ним. Она  редко  отходила  от  человека,
которого называла Джервисом и Мастером Зеркала. За ней шел Дерек, Торри  и
Нейл, а Монро замыкал шествие. Вооружение их состояло из трех мечей и двух
копий. Нейл был несколько удивлен  уверенностью,  с  которой  Сейшенс  шел
впереди.
     Тень от деревьев падала на тропу в  открытом  месте.  Стена  не  была
одета в стекло, а поднималась белой скалой с  проломом,  в  который  лился
поток воды. Сейшенс зашел по колено в воду  и  пролез  в  пролом.  За  ним
последовали остальные.
     Русло было гладким. Сильное течение толкало  их  назад,  так  что  им
пришлось выбраться на закраину.  Стало  так  темно,  что  даже  их  ночное
видение не помогало, и Нейл удивился, как  они  еще  находят  свою  тропу.
Затем они вышли на широкое пространство, освещенное тусклым серым  светом.
С двух сторон были гладкие хрустальные стены. Остальная часть ограды  была
из грубого и попорченного то ли взрывом, то ли землетрясением камня.
     Через узкую щель в хрустальной стене пробивался свет. Щель  эта  была
затянута каким-то прозрачным веществом. По выступу на каменной стене можно
было добраться до  этой  трещины,  но  между  ней  и  выступом  оставалось
пространство.
     Сейшенс забрался на выступ с легкостью,  свидетельствовавшей  о  том,
что он делал это не впервые. Добравшись до самой высокой точки выступа, он
обвязал вокруг талии фибровую ленту, закинул  петлю  на  острия  каменного
рифа и откинулся назад на этой хрупкой опоре. Он вытянулся наружу и налево
под устрашающим углом и принялся за работу. Инструментом ему  служил  меч.
Раскачиваясь, он нацеливал острие меча на нижний конец трещины  и  бил  по
заклеенному месту. Четыре  взмаха...  пять...  После  десятого  он  сделал
передышку.
     - Поддается? - окликнул его Монро. - Может, сменить тебя?
     - Вроде поддалась при последнем ударе. Попробую еще раз.
     Видно было, как ходили его мышцы под лохмотьями лесной куртки. Острие
меча глухо стучало и, наконец, прошло насквозь.
     Раздался громкий треск. По поверхности стены пошли трещины. Кто-то  в
восторге закричал. Сейшенс ударил еще раз и уже не встретил сопротивления.
Вниз полетел дождь осколков, и в пробитое отверстие ворвался свежий ветер.
     - Веревку! - коротко приказал Сейшенс.
     Дерек уже был готов карабкаться наверх с  тяжелым  мотком  свитой  из
лозы веревки. Долгое время они проверяли  ее  на  прочность,  и,  наконец,
Сейшенс отвязал поддерживающую его лямку и заменил ее веревкой.  Затем  он
прыгнул и ухватился за нижний край щели. В следующий момент он подтянулся,
сел на край и выглянул наружу.
     - Ну, как там? - спросил Монро.
     - Насколько я могу судить, чисто,  -  он  повернулся  и  взглянул  на
Нейла. - Твой корабль ждет там, Ренфо.
     Он спустился на ту сторону, а Дерек и Монро вытравили веревку. Следом
пошел бывший пилот, затем по очереди Торри, Эшла,  Нейл,  а  Дерек  держал
веревку и смотрел на них сквозь щель.
     За стеной  была  другая  долина,  но  там  не  толпились  хрустальные
деревья, там были только песок и камень. И на песке стоял корабль, прямой,
высокий, с виду не поврежденный. Люк открыт, и  трап  спущен.  У  подножия
трапа намело песку, так что опоры не были видны.
     Группа  осторожно  подошла  к  старому  кораблю.  "Странник-5".   Это
значило, что ему по меньшей мере сто лет. Видимо, он переходил  из  рук  в
руки и, когда его сочли устаревшим для внутренних линий,  для  границы  он
еще представлял некоторую ценность. Может, это был Свободный Торговец.  На
его корпусе не было опознавательных знаков.  И  он  был  слишком  мал  для
транспортного или регулярного грузового судна.
     - Мертвый, - сказал Монро, остановившись у трапа.
     - Возможно, - согласился Сейшенс. - Но ограблен ли? Если нет...
     Если нет, то есть и еще скафандры, в  которых  можно  будет  пересечь
пустошь, есть оружие, лучшее, чем мечи и копья. Монро  уже  поднимался  по
трапу, остальные вереницей растянулись позади. Поразило ли это всех сразу,
или кто-то был более стоек, чем другие?
     Эшла вскрикнула, остановилась, вцепившись  в  перила,  покачнулась  и
чуть  не  упала.  Знакомое  Нейлу  по  посещению  участка  отвращение,  но
стократно усиленное, ударило по всем. Двигаться вперед - означало бороться
с протестующим нутром за каждый дюйм. Это было не  просто  отвращение,  но
отвращение, дошедшее до предела, до ужаса!
     Они качались, держась за перила. Эшла  на  коленях  сползла  обратно.
Монро тоже повернул назад. Сейшенс  спотыкался  позади.  Теперь  Нейл  был
первым в линии и крепко держался за перила,  глядя  в  открытое  отверстие
люка. Его воля боролась с телом, он заставлял себя двигаться - не вниз,  а
вверх!



                               18. ПРИГОВОР

     Он был Нейлом Ренфо. В нем не было ни Айяра, ни Ифта. Он  был  Нейлом
Ренфо, и это был всего лишь  космический  корабль,  похожий  на  тот,  что
принадлежал его отцу.
     Вешалка для скафандров была пуста. Под ногами -  мягкая  пыль.  Запах
древнего, столетнего запустения...  Он,  Нейл  Ренфо,  осматривает  старый
корабль. Итак, космических скафандров нет. Но, может  быть,  осталось  еще
что-то, что может им пригодиться? Нейл пошел дальше, твердо держа в мыслях
свое человеческое инопланетное прошлое и те вещи, которые ему необходимы.
     Оружейный отдел тоже пуст. Второе разочарование. Как видно, из  этого
отсека было вытащено все, что могло помочь экипажу выжить.  Возможно,  это
была вынужденная посадка, команда вышла со снаряжением и не вернулась.
     Ни  оружия,  ни  скафандров.  Нейл  прислонился  к  стене  и  пытался
вспомнить склады на отцовском корабле, их местоположение. Это было трудно,
поскольку приходилось бороться с ужасом, разрывающим мозг,  выворачивающим
желудок.
     Не там ли? Нейл с трудом потащился. Надо проверить  еще  одно  место.
Нейл был уверен, что  у  него  не  хватит  сил  идти  по  другим  отсекам,
подняться на другой уровень. Здесь! Он  вздохнул  и  нажал  панель.  Здесь
должны быть  инструменты  и  припасы  для  наружного  ремонта.  Внутреннее
устройство кораблей не слишком изменилось, даже если сами корабли делались
по разным образцам.
     Нейл открыл панель. По коридорам разнесся его торжествующий крик.  Он
взял в руки защитные очки, которые надевают при  сварке.  Вот  их  ключ  к
свободе! Нейл крепко прижал их к груди,  шатаясь,  прошел  по  коридору  в
открытый люк и спустился по трапу.
     - Ну, что? - встретил его Сейшенс.
     - Вот... - у Нейла было  только  начало  плана,  и  он  показал  очки
бывшему работнику Инспекции. - С ними солнце нам не помеха.
     - Всего одни, а нас шестеро, - возразил подошедший Торри.
     - Их оденет ведущий, - объяснил Нейл. - А остальные завяжут  глаза  и
обвяжутся одной веревкой. Очки можно надевать по очереди.
     Сейшенс примерил очки.
     - Сработает! Как, по-твоему, Торри?
     Бывший врач в свою очередь надел очки и посмотрел на Сейшенса.
     - С уверенностью сказать не могу, надо попробовать.  Пользоваться  не
подолгу, меняться, как советует Ренфо...  Знаете,  лучшей  возможности  не
будет. Хотя, кто знает, сколько нам придется идти на  запад,  пока  мы  не
найдем приличное укрытие.
     - Не на запад! - сказала Эшла так выразительно, что все повернулись к
ней. - В западном направлении нас будет  ждать  ЭТО...  будет  ждать,  как
только узнали, что мы убежали.
     - Значит, на  юг,  к  реке?  -  неуверенно  спросил  Дерек.  Девушка,
казалось,  так  уверена  была  в  своих  словах,   что   эта   уверенность
подействовала на всех.
     - Нет! - столь же твердо сказала она. - На восток!
     - Обратно в Ифткан? - спросил  Монро.  Нейл  внимательно  смотрел  на
Эшлу. Она была в том странном состоянии, в каком он  не  раз  видел  ее  в
течение их  совместного  бегства.  Как  он  упирал  на  свое  человеческое
наследство, корабль, так она теперь тянулась в свою ифтианскую личность.
     - Не в Ифткан, - покачала она головой. -  Дни  Ифткана  сочтены.  Лес
высох, листьев больше не будет. Мы должны идти к Зеркалу. Это наш долг!  -
с силой выкрикнула она, обращаясь к Сейшенсу. - Мы  о_б_я_з_а_н_ы  идти  к
Танту.
     - А я считаю, что нам надо идти на запад, - протестовал Дерек.
     - Она права в одном, - перебил его Торри. - Они, кто бы  ни  управлял
этим местом, будут думать, что мы пойдем именно на запад, чтобы не  делать
большой круг. Если же мы пойдем на восток, а затем  на  юг,  к  реке,  это
будет, пожалуй, как раз ближе.
     - Мы пойдем к Танту! - повторила Иллиль, и теперь Сейшенс  согласился
с ней, хотя и не полностью.
     - На восток... сначала.
     И они пошли от заброшенного корабля на восток,  стараясь  пройти  как
можно большее расстояние за оставшиеся ночные часы.
     Долина, в которой  приземлился  старый  корабль,  замыкалась  утесом.
Перебравшись через него, они оказались в пустыне с хрустальным песком, а в
нескольких ярдах стоял Белый Лес, где отражался и горел лунный свет.
     - Здесь нет пути, - сказал Монро, указывая на лес. - Как  мы  узнаем,
что действительно идем на восток?
     - Видите те ветки? - Сейшенс указал на ближайшее "дерево", - все  под
прямым углом и растут по определенному образцу. Посмотри на это и вон  то.
Мы будем смотреть на третью ветку каждого  второго  дерева  и  постараемся
пройти до восхода солнца.
     Странный способ прокладывать тропу в прозрачной дикой  местности,  но
Разведчик Инспекции, тренированный, замечающий  всякие  такие  странности,
был совершенно прав. Третья ветка каждого второго дерева указывала  то  же
самое направление - длинный сверкающий палец был обращен на восток. И  они
поочередно смотрели сквозь очки на  этот  палец,  а  остальные  прикрывали
глаза от яркого блеска.
     Была очередь Нейла вести группу, когда он увидел на стволе ближайшего
дерева отражение темного пятна и резко остановился. Несмотря на искажение,
можно было безошибочно узнать космический костюм.
     Беглецы собрались кучкой и уставились на ломаное  отражение.  Они  не
знали, где находится оригинал отражения.
     - Он не движется, - нарушила молчание Иллиль.
     - Это верно. Может, он ждет, когда мы подойдем, и снова схватит  нас,
- прокомментировал Монро.
     - Не думаю, - покачал головой Сейшенс и перевел взгляд с отражения на
другие деревья. - Он позади нас  и,  возможно,  правее.  И  он  совершенно
неподвижен.
     - Скоро рассветет, - сказал Торри. - Может, эта штука считает, что ей
незачем торопиться, поскольку нас можно поймать  и  утром.  По-моему,  нам
надо поторапливаться.
     Все ускорили шаги. Время от времени они оборачивались к отражению, но
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама