Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Даймонд Найт Весь текст 324.07 Kb

По ту сторону барьера

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 28
     - Примерно в двадцати ярдах от фюзеляжа, - с усилием ответил Найсмит.
- Совершенно голый, весь в  крови...  Холодно.  Голая  земля.  Тело,  и  я
склоняюсь над ним, чтобы посмотреть, кто это. Лица нет, полностью разбито.
Личный номер... Боже правый! - Он резко сел, весь дрожа.
     Даже под загаром было видно, как побледнело лицо Веллса. Он  выключил
аппарат.
     - Что это было?
     - Я не знаю, - медленно проговорил Найсмит, роясь в памяти в  поисках
картины, которая там была, но теперь отсутствовала. - Я потянулся к  бирке
с  личным  номером  парня  и  потом...  не  знаю,  что  произошло.  Просто
дьявольский шок. Сейчас уже все прошло.
     -  Нам  лучше  окончить  сеанс.  -  Веллс  собрался  отключить   блок
управления. - В следующий раз...
     - Нет. - Найсмит схватил его за руку. - Мы уже близко, я чувствую.  И
я не хочу на этом успокаиваться. Включите эту штуковину.
     - Не думаю, что это  разумно,  Найсмит,  -  попытался  успокоить  его
Веллс. - Вы слишком сильно реагируете. Не забывайте, это мощное средство.
     - Еще один раз. Один раз я выдержу, а потом мы отложим до  следующего
сеанса.
     Он посмотрел Веллсу в глаза.
     - Ну, хорошо, - с неохотой согласился Веллс. - Посмотрим...
     Найсмит лег на спину. Гудение и щекотание в голове началось снова.
     - Я направляю ваше внимание в детство, - сказал Веллс. - Любая  сцена
из вашего детства. Все, что придет на ум.
     Найсмит  окаменел.  Что-то  направлялось  к  его   сознанию.   Что-то
настолько жуткое, что если бы он увидел это, то сошел бы с ума. Затем  оно
исчезло.


     Итак, все закончилось неудачей. Стоя  на  дорожке,  ведущей  от  дома
Веллса, Найсмит сердито массировал пальцами виски. Все, что  он  вынес  из
этого мероприятия, была головная боль.
     Какое-то время он стоял и, злясь, никак не  мог  решить,  что  делать
дальше. Один за одним отсекались все возможные варианты действия.  С  того
самого первого дня в аудитории...
     Постепенно мысль, которая вертелась  где-то  на  задворках  сознания,
начала приобретать определенную форму. Именно там все и началось, когда он
находился под воздействием дубликатора Хиверта... Возможно ли,  чтобы  все
произошедшие с ним с тех пор события - сны и все прочее - были результатом
какого-то вмешательства чужаков в механизм  работы  этого  устройства?  Не
поместили ли они в  аппарат  что-нибудь  такое,  чем  воспользовались  для
внедрения в сознание Найсмита некоего хитрого внушения?
     Задав себе вопрос, он  уже  не  мог  оставить  его  неразрешенным,  и
поэтому решительно двинулся по дорожке, ведущей к станции трубопоезда.
     Головная боль не утихала и не усиливалась. Было такое чувство,  будто
зажимы, которые использовал Веллс, все еще находились на голове.  И,  хотя
это было бессмысленно, он никак не мог избавиться от желания сорвать их.
     Приход к Веллсу  был  ошибкой.  Столько  неудобств  и  неприятностей,
потерянное  время,  и  все  равно  из  того   темного   периода,   который
заканчивался четыре года назад, они не узнали ничего. Несколько  небольших
обрывков воспоминаний о пребывании в  госпитале  -  чуть  больше,  чем  им
удалось ранее. А дальше ничего.
     Он вышел на станции "Университет" и под ярким солнцем пошел в научный
корпус. Несколько студентов, мимо которых он проходил,  останавливались  и
смотрели ему вслед, но среди них не было ни одного знакомого, и  никто  не
заговорил с ним.
     Поднимаясь  по  задней  лестнице,  ведущей  к   аудиториям,   Найсмит
повстречал спускающегося вниз вечно  испуганного  Дональда  Кемперера,  за
которым следовал молодой лаборант по фамилии Ирвинг; на обоих были  надеты
лабораторные комбинезоны, и, увидев Найсмита, оба в  удивлении  посмотрели
на  него.  Кемперер  был  самым  молодым  преподавателем   на   физическом
факультете:  всегда  озабоченный  и  виновато  моргающий   юноша.   Ирвинг
отличался невозмутимостью, имел темные волосы и мощное телосложение.
     - О...  ээ...  профессор  Найсмит,  -  заикаясь,  начал  Кемперер,  -
профессор Орвил сказал...
     - Это вы взяли мои группы? - любезным тоном поинтересовался  Найсмит,
продолжая подниматься по лестнице мимо них.
     - Да, да, но я хочу сказать, что...
     - Как сегодня прошла демонстрация?  -  Найсмит  уже  был  на  верхней
площадке  и  оглянулся  посмотреть  назад.  Кемперер  и  Ирвинг  стояли  с
разинутыми ртами, задрав головы вверх.
     - Ну, хорошо, отлично, но...
     - Найсмит стремительно пошел вглубь холла.
     - Но профессор Орвил сказал, чтобы я,  если  увижу  вас,  обязательно
забрал ваш ключ! - завопил вдогонку Кемперер.
     Найсмит  не  ответил.  Он  отпер  дверь   комнаты   с   дубликатором,
проскользнул внутрь и захлопнул ее за собой. Реагируя на его  присутствие,
начали медленно разгораться лампы освещения.
     Он осмотрелся в помещении,  разглядывая  знакомое  оборудование  так,
словно никогда его раньше  не  видел.  Дубликатор,  размещающийся  в  трех
металлических стойках, сгруппированных под  одной  из  стенок,  и  в  двух
блоках над и под платформой для  объекта,  представлял  собой  стандартный
комплект дубликатора Хиверта на девять  копий.  Радиус  действия  поля  на
объект составлял шесть футов. Граница была отмечена низеньким ограждением.
Стол и  аппаратура  стояли  в  основном  так,  как  он  их  оставил.  Бак,
тау-аккумулятор,  спусковой  механизм  сейчас  были  сдвинуты  немного   в
сторону. Добавилось несколько новых приборов:  фотометр  и  интерферометр,
небольшой теодолит, небольшое количество призм - обычное оборудование  для
демонстрации  оптических  свойств  квазивещества.  Вдобавок  к  полу  было
прикручено  массивное  основание  гидравлического  домкрата  и  установлен
небольшой двигающийся кран, который предназначался для того,  чтобы  взять
на себя вес бака после удаления стола.
     Найсмит узнал приготовления к третьему опыту  из  серии  демонстрации
свойств квазивещества. Должно быть, перед его приходом Кемперер  и  Ирвинг
как раз и занимались устройством необходимых приспособлений.
     Он в задумчивости посмотрел  на  бак.  Находящаяся  внутри  жидкость,
которая по-прежнему была еще  в  состоянии  квазивещества,  отражала  свет
подобно ртути. Отраженные изображения стен, двери и аппаратуры  в  комнате
искажались кривизной бака и чем-то  еще.  С  того  места,  где  он  стоял,
Найсмит мог ясно видеть отражение механизма дубликатора, расположенного  у
левой по отношению  к  нему  стены  комнаты,  тогда  как  его  собственное
отражение было едва видимой полоской справа на ободе бака.
     С некоторыми сложностями ему удалось снять передние  крышки  со  всех
трех блоков аппаратуры управления, и  он  осмотрел  массивные  электронные
лампы и кабели внутри. Хотя он и не был экспертом по дубликаторам Хиверта,
но в общих чертах был знаком с его конструкцией, и насколько  мог  судить,
не было никаких признаков чего-нибудь необычного. Добраться  до  блоков  в
полу и на  потолке  было  не  так  легко,  но  и  те,  и  другие  покрывал
убедительный толстый слой пыли и грязи: их явно не открывали уже несколько
месяцев.
     Ухо Найсмита уловило слабый щелчок, и он обернулся как  раз  вовремя,
чтобы увидеть, как распахивается дверь.
     В дверном проеме стояли двое широкоплечих мужчин  в  темных  куртках.
Блики света играли на пистолетах в их руках.
     - Не двигаться! - резко приказал один из них.
     Выбитый  из  равновесия  и  не  имея  возможности  подумать,  Найсмит
инстинктивно  нажал  ладонью  кнопку  выключения  освещения   на   консоли
управления.  Светильники  комнаты  погасли,  и  в  ней   стало   темно   -
единственным освещением была изломанная полоса света от  дверного  проема.
Тем временем Найсмит, не останавливаясь, стремительно дернулся в сторону.
     Кто-то закричал. Найсмит  двигался  быстро,  и  успел  обогнуть  угол
стола. Раздался  выстрел  одного  из  пистолетов,  и  комната  заполнилась
оглушительным грохотом. Найсмит пригнулся, прячась за  бак.  Прошло  всего
две или три секунды.
     В звенящей тишине один из полицейских выкрикнул писклявым голосом:
     - Найсмит, выходи оттуда! Ты ничего не  сделаешь  -  дверь-то  только
одна!
     Благодаря неверному свету от дверного проема Найсмит  смог  судить  о
том, что оба мужчины прошли дальше вглубь комнаты  и  разделились,  каждый
держась своей стороны. Несмотря на то, что он приготовился к броску и  был
насторожен, его сердце билось ровно. Найсмит сохранил способность думать с
холодной расчетливостью: "Бак вращается  на  90  градусов  против  часовой
стрелки".
     Обе его руки быстро ощупали верхнюю  поверхность  стола.  Он  схватил
одной тяжелый латунный теодолит, а второй - пару призм.
     Найсмит быстро представил себе траекторию перемещения двух людей и их
положение, рисуя картину как для  элементарной  задачи  по  тригонометрии.
Выдержав до последнего момента, он выпрямился и швырнул призмы в  человека
справа.
     Комната снова заполнилась грохотом такой силы, что задрожали стены  и
появилась боль в его барабанных перепонках. Стеклянный бак  разлетелся  на
сотни  кусочков,  но  серебристый  цилиндр   квазивещества   остался   без
изменений. Сидя за баком, Найсмит слушал продолжающиеся выстрелы:  третий,
четвертый...
     С другой стороны комнаты раздался слабый шум и глухой звук от падения
какого-то предмета. Это было слева.
     Найсмит рискнул выглянуть: человек слева  стоял  на  коленях,  плотно
прижав руки к животу и держа голову прямо. Его  пистолет  лежал  на  полу.
Человек закачался и начал валиться вперед.
     Мгновенно собравшись,  Найсмит  изо  всех  сил  запустил  через  стол
тяжелый теодолит и немедленно ринулся за ним,  перепрыгивая  стол.  Второй
полицейский, сбитый с  ног,  лежал  на  полу,  пряча  голову  от  летящего
снаряда. Он успел выпалить в Найсмита  только  один  раз,  снова  наполнив
комнату грохотом. В следующее мгновенье Найсмит уже  был  на  нем  сверху.
Короткий удар одной рукой, и полицейский  под  ним  вытянулся  и  обмяк  с
неестественно вывернутой шеей.
     Почти без промедления Найсмит снова вскочил на ноги и выбежал в дверь
мимо стоящих с белыми лицами Кемперера и Орвила, затем по лестнице вниз на
солнечный свет. Тут он обнаружил, что  из  пореза  на  щеке,  полученного,
наверное, тогда, когда в него попал один из осколков бака, течет кровь.
     Поняв вдруг, что двигается слишком быстро, он заставил  себя  перейти
на нормальный шаг и через лужайку направился  на  станцию  трубопоезда.  У
стоящего на лужайке серо-голубого вертолета  собралась  группа  студентов;
кабина была пуста, лопасти были неподвижны. Поддавшись  импульсу,  Найсмит
пошел в этом направлении. Он шел,  и  в  его  позвоночнике  покалывало  от
беспокойства. Все  произошло  слишком  быстро:  у  него  не  было  времени
подумать. Он действовал инстинктивно. Была угроза его жизни, и он встретил
ее подручными средствами, заставив одного из атакующих застрелить  другого
за счет отклонения от кинетически инертного квазивещества. Если бы у  него
было время подумать, то он предположил бы, что эти двое нанятые Чураном  и
Лолл гангстеры. Но...
     Он уже был у вертолета, игнорируя повернувшихся и разглядывающих  его
студентов. Внутри кабины что-то  неразборчиво  бормотал  голос  по  радио.
Найсмит открыл дверцу, поднялся по лесенке и засунул голову внутрь,  чтобы
послушать.
     На крошечном  видеоэкране  говорил  облаченный  в  форму  патрульный:
"...задержанию и допросу. Этот человек задерживается за  убийство  доктора
Клода Р.Веллса, психиатра  Калифорнийского  университета  в  Лос-Анжелесе.
Веллс был избит до смерти,  и  его  офис  полностью  разрушен  час  назад.
Найсмит считается чрезвычайно опасным.  Неизвестно,  вооружен  ли  он,  но
приближаться к  нему  следует  осторожно.  Передаем  снова  его  описание:
среднего возраста, шесть футов два дюйма..."
     Последние слова едва улавливались. Найсмит отвернулся. В  его  голове
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама