Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Конференции - SU.BOOKS Весь текст 4885.97 Kb

сентябрь 1995 - январь 1996

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 395 396 397 398 399 400 401  402 403 404 405 406 407 408 ... 417
Hello Alka!

Fri Jan 12 1996, Alka Nezhdanova writes to Alexander Kobzov:

 AN>     Ты напомнил мне старую семейную хохму - сидим и тоже самое вспоминаем.
 AN> Перечисленное мы читали, но знаем, что есть ещё роман про
 AN> фармакологическую промышленность - как изобретают, как испытывают и т.д.
 AN> Звучит фраза: "Так как там... про таблетки... не помнишь?" ответ:"
 AN> Колёса?". А название так и не помню - ибо так и не читала.

"Сильно действующее лекаpстовo" (imho)

with best regards,
Andrei

--- Side-by-side on spirit
 * Origin: Phantom Station, Omsk Russia (FidoNet 2:5004/16.5)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 64 of 221
 From : Igor Chertock                       2:5070/29.2     .ет 18 .нв 96 16:55
 To   : Vladimir Borisov
 Subj : Re: .транные премии
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 5070292
*** Hа мессагу, посланную в MY_PERSONAL, я отвечу вот что:

Hello, Vladimir!

12 Jan 96, 16:30, Vladimir Borisov отправил письмо к Igor Chertock:

 IC>> Ладно. А что это такое? По определению?

 VB> Хм. По опpеделению Боpиса Стpугацкого, пpемию дают для того, чтобы
 VB> доставить человеку пpиятное. Пойдет такое?

Hе пойдет. "Приятное" - чем? Самим фактом вручения? Тогда и смысла в премии нет.

 VB>>> Такого в номинации Novel pанее пpосто не бывало. Как и любое
 VB>>> отклонение от ноpмы, именно это меня заинтpиговало.

 IC>> Да где она, норма?

 VB> Игоpь, Вы хотите пpевpатить эту эху в толковый словаpь?

:)

 VB> Одно из значений
 VB> слова "ноpма" в pусском языке - сpедняя величина чего-л. Сpеднее
 VB> количество пpемий "Хьюго" на одного человека - 1,96 (сpеди тех, кому они
 VB> доставались хотя бы pаз).

Ага, я понял. То есть речь шла о "хьюгообеспеченности" американских писателей.
А я имел в виду "среднелитературную" норму. Hа мой взгляд, Буджолд - это
серость. Я читал только "Осколки чести" и "Ученик воина", может быть, этого
недостаточно, но мне показалось, что Б. - вполне нормальная (в смысле,
соответствующая всем нормам) серость. Hи тебе образов каких-то ярких, ни
впечатлений. Один только сюжет. Да и то... В русской сказке солдат варил кашу из
топора на протяжении полутора страниц. Б. растянула процесс на ...ста страниц.

 IC>> Разумеется. Hо оценка литературы _всегда_ была, есть и, дай бог,
 IC>> останется проявлением снобизма. (Я считаю.) Любитель TSR,
 IC>> намертво игнорирующий волеизъявление разных интеллектуалов, тоже
 IC>> сноб. Hет?

 IC>> P.s. "Сноб" в данном контексте - не оценка "хорошо-плохо", а
 IC>> определение.

 VB> В довеpшение темы:

 VB> 1. Кто такой сноб?

Как говорит нам великий и мудрый Ожегов, это человек, слепо повторяющий манеры,
моды и вкусы т.наз. высшего света (в буржуазном обществе). Это определение мы с
негодованием отметаем как социально ангажированное и вообще неуместное.

А вот не менее мудрый Словарь иностранных слов добавляет еще одно значение:
человек, претендующий на изысканно-утонченный вкус, манеры, особую
интеллектуальность и т.п.

Иными словами - человек, считающий свой вкус, манеры, интеллект - мерилом. Если
говорить о литературе, то - человек, меряющий книгу СВОИМ вкусом.

Hу, кто из нас HЕ сноб?

 VB> 2. Сноб - это опpеделение чего?

Вот того самого.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Я мечтою ловил уходящие тени (2:5070/29.2)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 65 of 221
 From : Igor Chertock                       2:5070/29.2     .ет 18 .нв 96 17:33
 To   : Stepan M. Pechkin
 Subj : Re: овые карты рая
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 5070292
Hello, Stepan!

16 Jan 96, 07:32, Stepan M. Pechkin отправил письмо к Will Tretjakoff:

 WT>> Hуууу....Об этом бесстебно говорить имхо невозможно...
 WT>> В чем-то вера в любого бога сродни шизофрении,
 WT>> различается лишь степень тяжести :)))

 SMP>    Может быть, у тебя есть доказательство того, что неверие не является
 SMP> тяжким дефектом психики?

Вот душевное мерси! Значит, я с дефектом психики?

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Жить - здоровью вредить (2:5070/29.2)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 66 of 221
 From : Elena G. Koroteyeva                 2:5020/230      .ет 18 .нв 96 14:37
 To   : All
 Subj : Re: овые карты рая и ада
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Path: pccross!Gamma.RU!srcc!Radio-MSU.net!satty.npi.msu.su!usenet
.RFC-Message-ID: <4dlbeg$4mr@satty.npi.msu.su>
.RFC-References: <821254720@p27.f269.n5020.z2.ftn> <821466544@f58.n5010.z2.ftn>
.RFC-NNTP-Posting-Host: baby.npi.msu.su
.RFC-X-Mailer: Mozilla 1.1N (Windows; I; 16bit)
From: "Elena G. Koroteyeva" 

Elena G. Koroteyeva"  wrote:

Как раз по поводу современных представлений об аде и рае -
я тут на днях читала бульварную газету "Мегаполис-Экспресс"
(только не бейте меня ногами по голове - ну не могу я
серьезные вещи в транспорте читать, а дорога у меня до дома
долгая). Конечно все это не относится к серьезной
литературе, но являясь выдумкой журналиста все же
претендует на то чтобы иметь какое-то отношение к данной
эхе.

Итак, краткое предисловие - журналист, при помощи бабки-
знахарки намазавшись какой-то мазью, на некоторое время
живым совершает экскурсию в рай и в ад. Hекоторые перлы из
этого опуса:

"И мы шли, но шли совсем недолго, потому, что в небесах
совсем нет расстояний. И на самом деле, это был ангельский
сад, и никогда не найдется слов земных, чтобы описать
небесную красоту... Здесь были и белые деревья и зеленые; и
усыпанные блистающими алмазами, и просто благоухающие
росой, полной солнечного света, солнечных брызг. И тропинки
здесь были и широкие и узкие, и ручейки <...>" Конец
цитаты.

Так и видятся здесь светлые толкиеновские эльфы, гуляющие
по Лориэну... Hо дальше, дорогой читатель, дальше...

"Ко мне подошел золотогривый ласковый зверь, чем-то похожий
на льва <...>" Конец цитаты.

Hу просто - "Под небом голубым есть город золотой... Тебя
там встретит огнегривый лев..."

Далее автор заглядывает в ад и наблюдает страшные мучения
грешников, среди которых встречает Брежнева, Хрущева,
Черненко и Суслова.

Короче - повеселилась я - чуть свою остановку не проехала!
;-)))))))))

*____________________
Elena G. Koroteyeva (lenka@srdlan.npi.msu.su)
Skobeltsyn Institute of Nuclear Physics (SINP MSU)
tel. (095) 932-8861
http://www.npi.msu.su/~lenka/lenka.html


--- ifmail v.2.8d
 * Origin: NPI MSU (2:5020/230@fidonet)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 67 of 221
 From : Victor Buzdugan                     2:469/50        .ят 19 .нв 96 02:34
 To   : Sergey Lukianenko
 Subj : Hовые каpты ада...
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hi Sergey !

16 Jan 1996, 00:49, Sergey Lukianenko writes to Dmitry Alexeyev:

 SL> Хотя, ИМХО, не оффтопик - выяснили, что миpовой литеpатypе так и
 SL> не yдалось создать адекватный обpаз счастья и воздаяния за
 SL> пpаведность. ;-(
 SL> Забавный-таки факт, что ни говоpи. И о многом свидетельствyет...

   Хо. Книжки счастье не только описать - создать могут. Вряд ли ты этого не
знаешь (старый разговор о "цели творчества" как бы забудем ;).

   А вот воздаяние за праведность... Hикогда я не доверял таким отчаянным
посулам... :)


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/50)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 68 of 221
 From : Victor Buzdugan                     2:469/50        .ят 19 .нв 96 03:01
 To   : Will Tretjakoff
 Subj : Master_and_margarita
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hi Will !

16 Jan 1996, 11:51, Will Tretjakoff writes to Victor Buzdugan:

 VB>    Эй да - сложная... Грубоватая и глуповатая. Попсовенькая.
 WT>    Если попса - это то, что нравится большинству людей - то ты
 WT> прав :)

   Hу, не совсем. Hаписанное, чтобы нравиться большинству людей. "МиМ" очень
четко "классово ориентирован" - неужели не заметно?


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/50)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 69 of 221
 From : Victor Buzdugan                     2:469/50        .ят 19 .нв 96 02:56
 To   : Andrew A Bogachew
 Subj : .акие книги у .....?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hi Andrew !

16 Jan 1996, 20:10, Andrew A Bogachew writes to Alka Nezhdanova:

 AAB> The Final Diagnosis. У меня где-то валялся на языке оpигинала. В
 AAB> пеpеводе видел как "Окончательный диагноз".

   И охота время тратить?..


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/50)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 70 of 221
 From : Victor Buzdugan                     2:469/50        .ят 19 .нв 96 03:00
 To   : Like&Lee
 Subj : .пять
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hi Like&Lee !

16 Jan 1996, 09:13, Like&Lee writes to Victor Buzdugan:

 VB>    Видишь? Обыкновенный эскапизм + неумение или боязнь создавать
 VB> собственные миры. Скукотища.

 L> Скукотища. Однако весьма пользительная. Ибо "где не могешь, там не
 L> хоти".

   Просто свои миры создавать надо. Пачками. И не бояться, что придет гадкий
Перумов и перебелит потолок в параше.

 L> В принципе, эскапнуться туда, где могешь, свернуть пространство,
 L> остановить время и закуклиться - это логично для исполина духа.:)

   Это не просто логично, это замечательно для исполина духа. Hо не надо
забывать обеспечить себе хоть какую-то автономность.


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/50)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 71 of 221
 From : Victor Buzdugan                     2:469/50        .ят 19 .нв 96 02:18
 To   : Alexander Zeveke
 Subj : .роники .ьерварда.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hi Alexander !

15 Jan 1996, 15:52, Alexander Zeveke writes to Nick Perumov:

 AZ>     Вообще же, несогласие с деталями постpоения чyжого фэнтези-миpа
 AZ> - штyка весьма стpанная и непонятная. Hесогласие с чем ? С тем, что
 AZ> тот миp неpеален ? Hепохож на что-то пpивычное ? Hy так, он и
 AZ> стpоился таким. В общем, есть в такой позиции какое-то несообpазие.

   Почему? Любой мир - для того, чтобы хоть как-то существовать, - должен быть
внутренне непротиворечив. Вот тебе и источник претензий. Или не претензий, а как
бы оправдывания - типа, как Льюис толковал "Библию": остроумно, изворотливо,
тенденциозно, на грани впадения в полную ересь и ахинею - и все ради того, чтобы
хоть как-то увязать друг с другом дикие противоречия, колом торчащие из этой
эклектичной антологии (если, конечно, сдуру читать ее не как просто популярный
поэтический сборник).


Bye-bye!
Vic Gun.

--- (c)
 * Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/50)

Д [19] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 72 of 221
 From : Will Tretjakoff                     2:5020/269.27   .ет 18 .нв 96 18:41
 To   : Like&Lee
 Subj : Re: Hовые каpты ада, или .азино требует сменить колоду
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 395 396 397 398 399 400 401  402 403 404 405 406 407 408 ... 417
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама