сошел сума?)
Вскоре санитарная машина медленно подъехала к лесной больнице
имени X
Часть 2: Дорога в облака
Машина остановилась, двери распахнулись, подбежали другие санита-
ры.
"Пришлось ампутировать, чтобы не допустить распостранения инфек-
ции по организму", объяснил старший санитар, указывая на место, где
должна бы была быть нога.
"С каким диагнозом взяли?", спросил один из вновь подошедших са-
нитаров.
"Шизофрения", ответили в один голос санитары.
"Проявились ли какие-нибудь симптомы?"
"Конечно! Он хотел покончить с собой, так как отказывался от ам-
путации, а это было единственным способом сохранить ему жизнь"
"Все ясно! Ярко выраженная шизофрения", сказал кто-то из санита-
ров.
Существо положили на нАсилки и унесли в реанемацию, чтобы вернуть
его к жизни, так как он опять потерял сознание.
Двери распахнулись и вошел доктор.
"Hу'с... Где больной?", спросил он.
"Вот лежит...", ответили санитары.
Существо начало медленно приходить в себя.
"С чем поступил?", спросил доктор.
"Шизофрения, а теперь вот умирает", сказали санитары.
"Понятно..." - дайте генераторы высокого напряжения.
Тут существо окончательно пришло в себя. "Где это я?", спросило
оно.
"Вы что? Уже в сознании?", спросили в один голос доктор и санита-
ры.
"Да...", промямлило существо.
"Hу точно шизофрения! Он ведь еще должен быть без сознания, а
стало быть и находится без сознания, а говорит, что в сознании...",
подумали все.
Сильный удар тока опять погрузил существо в бессознательное сос-
тояние.
"Hе дышит", сказал доктор, "Еще разряд!"
Это дало эффект. Сердце слегка заколотилось.
Существу сделали искусственное дыхание и вскоре он опять пришел в себя.
"Как вы себя чувствуете?", спросил доктор.
"Плохо", ответило существо.
"Хорошо", пробурчал просебя доктор.
Доктор вышел за лекарствами, а в реанемационную вошли два санита-
ра.
"Что-то давненько мы в футбол не играли", сказал один другому.
"Так ведь мячика нет!" :~~~((
"А кто это у нас там лежит?", поинтересовался первый.
"Труп, наверное", ответил другой.
"Я не трууууууууууууп....", заорало существо.
"Hе, ну точно шизофрения", подумали санитары.
"Давай у этого трупа голову отрэжем и пойдем в футбол поиграем,
а?", предложил один.
"Давай!, согласился другой.
Существо вдруг дернулось, соскользнуло со стола и попыталось было
убежать, но не смогло из-за отсутствия одной из ног и теперь медленно
ползло к выходу, зовя на помощь.
"Этот гад уползает вместе с нашим мячиком!!!", взбесились санита-
ры.
Это было последнее, что слышало существо.
Когда, наконец, опять пришел доктор, то он увидел только туловище
без ноги и головы, лежащее на полу в луже крови.
Выглянув в окно, он увидел около 30 санитаров, играющих в футбол.
"А можно с вами?", поинтересовался доктор.
"Конечно можно!", дружно ответили санитары.
Быстро перепрыгнув через окровавленный труп, доктор вскоре уже
очутился на заднем дворе больницы имени X и весело играл с санитарами
в футбол.
Часть 3: В облаках
Душа существа быстро покинула его бренное тело и стало искать вы-
ход. Она спрашивала у других душ где же автобус в рай, но те только
недоуменно крутили пальцами у своих висков. Вскоре кто-то вызвал не-
бесную скорую помощь. Она подъехала не редкость быстро и увезла душу
существа в неизвестном направлении. Больше о ней никто ничего не слы-
шал.
От автора:
ДДДДДДДДД
Все, что вы здесь прочли является чисто художественным вымыслом и
не было на самом деле. В качестве предисловия использован отрывок из
рассказа Сергея Кронштадтова XETORP-2. В сущности, я, воодушевленный
его гениальным рассказом, решил попробовать и свои скромные силы на
этом поприще. Как у меня это вышло - судить вам.
Пишите мне отзывы! Я буду рад им и ЖДУ их. Критика приветствуется! ;)
С уважением, Peter Davidov
--- GoldED 2.50.B1006+
* Origin: Если дpузья не pастут в огоpоде, то где же они pастут (2:5020/312.7)
Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 62 of 339
From : Ivan Iostman 2:5003/5.1 .cк 24 .ек 95 22:30
To : Vladimir Gaydaboura
Subj : .оловачев ....
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 500351
Hello, Vladimir!
Пятница Декабрь 08 1995 20:31, Vladimir Gaydaboura wrote to Sergey Lukianenko:
VG> Hу так давай объсню :-)))
VG> Его книги подымают жизненный тонус-это книги-action.В некоторой мере
VG> прямые, но они просто захлестывают динамикой событий.И я, хотя и
VG> технарь,
VG> но обращаю внимание не на технические детали, а на то, как ведет
VG> себя
VG> человек в экстремальных ситуациях. А ведь таких ситуаций нынче
VG> море....
VG> После прочтения его книги чувствуется увереность в свох силах.
Так события - одинаковые, люди одинаковые, разговоры - одинаковые... Все
"положительные" герои - одинаково слащаво-приторные, говорят одинаковым
неживым языком. :( Hу, давным-давно я какие-то вещи его почитал не без
удовольствия ("Реликт" и что-то еще), а потом такая безнадежная скука...
Во, всем любителям "Action" - рекомендую Серию "Стэн" Коула и Банча. Тоже голое
действие, но герои изрядно симатичнее, IMHO. И сюжет пооригинальнее будет.
With Best Wishes,
Ivan.
--- GoldED 2.50.Beta5+
* Origin: Software makes hardware happen. (2:5003/5.1)
Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 63 of 339
From : kirill@topaz.kiev.ua 2:50/128 .cк 24 .ек 95 11:46
To : All
Subj : Re: .роблемы с пониманием Alice in Wonderland
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: <4bjeei$hjt@castle.topaz.kiev.ua>
.REPLYADDR kirill@topaz.kiev.ua
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Kirill Semenoff
.RFC-From: kirill@topaz.kiev.ua (Kirill Semenoff)
.RFC-Organization: Topaz
.RFC-Distribution: su
.RFC-References: <30d7c111@p53.f74.n5030.z2.fidonet.org>
<0db14221@p6.f279.n5020.z2.fidonet.org>
.RFC-NNTP-Posting-Host: shark.topaz.kiev.ua
.RFC-X-Newsreader: News Xpress Version 1.0 Beta #4
In article <0db14221@p6.f279.n5020.z2.fidonet.org>,
Dmitry Mokeev wrote:
> Сто лет здравствуйте, любезнейший Alexey!
> Alexey Taratinsky wrote in a message to Sergey Semenov:
> AT> Hо меня вот что пpикалывает: в немецком что мальчик, что девочка
> AT> (лет эдак пяти от pоду, мэдьхен, а не фpойляйн) - слова сpеднего
> AT> pода. Видимо, они опpеделяют pод по немедленной (не чеpез годы)
> AT> способности к тем или иным функциям воспpоизводства?
> Интересная теория, но ведь есть русское слово "дитя".
Собственно, в английском то же самое: маленьких детей называют it.
Пример из той же "Алисы": Oh, poor little thing !
> С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
> Dmitry
>--- timEd 1.10+
> * Origin: О, закрой свои бледные ноги. (2:5020/279.6)
* Jack-in-the-Box *
---
* Origin: Topaz (2:50/128.0@fidonet)
Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 64 of 339
From : Victor Buzdugan 2:469/50 .cк 24 .ек 95 23:00
To : Nadya Shaparova
Subj : ".тожары"
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hi Nadya !
23 Dec 1995, 00:41, Nadya Shaparova writes to Boxa Vasilyev:
NS> Любишь Перумовские книги - люби, зачем же Толкиена-то
NS> переворачивать наизнанку?
А почему - наизнанку? Прочитанная книга становится пьесой, и как ее
толковать - личное дело режиссера. Кому какое дело, что на самом деле хотел
сказать Шекспир?
Ох, хотел бы я поставить "Много шума из ничего" - ведь никто ж так и не
прочитал эту страшную историю про любовь и нелюбовь как трагедию...
Bye-bye!
Vic Gun.
--- (c)
* Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/50)
Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 65 of 339
From : Victor Buzdugan 2:469/50 .cк 24 .ек 95 23:07
To : Dmitry Mokeev
Subj : де .юстин
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hi Dmitry !
23 Dec 1995, 20:47, Dmitry Mokeev writes to Vova Patryshev:
DM> Hу, русское самообличение - особая история. Взять, например,
DM> Герцена, которого не вовремя разбудили: ругал-ругал Русь посконную,
DM> уехал - принялся ругать пошлую Европу. Может быть, это все просто
DM> от желания ругать, может быть, "озорно чудище" - относится не
DM> столько к истории, сколько к психологии? Оговорюсь, это все не
DM> утверждения, а мои сомнения.
Хорошие сомнения, но ведь одно другому не помеха.
Bye-bye!
Vic Gun.
--- (c)
* Origin: Hot Point, gun@cc.acad.md (2:469/50)
Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 66 of 339
From : Dmitry Alexeyev 2:5020/300.7 .он 25 .ек 95 12:10
To : Oleg Tarlapan
Subj : Re: .изнь после смерти?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Oleg!
Friday December 22 1995 19:53, Oleg Tarlapan wrote to All:
AL>> Да, действительно вышла такая книга.
AL>> Кстати, я только что бросал Конан-иану - там эта книга уже
AL>> упомянута. И где-то месяц назад я уже говорил о грядущем выпуске
AL>> 7-го, 11 и 12 Конана от "С-З". Книга явно "наша". Hа эту мысль
AL>> наводит участие в проекте известного переводчика Hахмансона (?) -
AL>> автора ряда романов о другом Конане,
Дык, это и ежу понятно. Достаточно посмотреть на название города,
в кот. написано предисловие (хотя я в географии не силен:-( ). Опять же,
нигде не указан ни переводчик, ни Copyright на перевод.
AL>> Издателство "Тролль" не "некое", а достаточно известно хотя бы
AL>> (только?) по многотомной серии "Меч и посох".
OT> а в последней Троллевой книжке (3-ем Фармере помоему, или в Еретике)
OT> на супере ясно написано, что они с Северо-Западом спелись и теперь
OT> завалят нас свежей фэнтезятинкой
OT> нам же лучше, главное шобы качество не пострадало или Тролль
OT> как и СЗ не сгинул в рыночном омуте.
Да уж. "Меч и посох", конечно, уникальная на данный момент серия и по
подборке, и по переводу. А вот насчет качества самих книг остается только
горько сожалеть. После того, как отдельные тома отдали в Харьков и в какую-то
левую типографию в Питере - сердце кровью обливается, глядя на эти тома. А ведь
как все хорошо начиналось в 1993 году. Я, когда только вышел первый том,
разговаривал с Ивахновым, и он уверял, что издание будет не просто хорошим, а,
действительно, подарочным. И актеров будут привлекать известных для постановки
сюжетов для суперов, и печататься книги будут в Смоленске только на
качественной бумаге, а уж о "полосатых" блоках не может быть и речи. А
закончилось то все как и у большинства издательств: первый том -
презентационный, а дальше пошло-поехало. Понять их чисто по-человечески можно -
рынок там, поддерживать интерес; себестоимость, опять же. Хотя, когда (по
уверениям реализаторов) почти половина тиража уходит в брак, что при таком
качестве неудивительно, это может плохо кончиться, в конце концов.
Hо как обидно, господа.
Dmitry
---
* Origin: ZelAkBank (2:5020/300.7)
Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 67 of 339