Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Конференции - SU.BOOKS Весь текст 4894.16 Kb

март 1995 - сентябрь 1995

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 263 264 265 266 267 268 269  270 271 272 273 274 275 276 ... 418
.RFC-Message-ID: <1995Jul12.000934@nedelia.izvestia.ru>
.REPLYADDR konung@nedelia.izvestia.ru
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Stanislav Artemov
.RFC-From: Stanislav Artemov 
.RFC-Distribution: su
.RFC-Organization: Nedelia weekly
.RFC-X-Return-Path:
cpuv1.net.kiae.su!scylla.sovam.com!nedelia.izvestia.ru!konung

Hi!

Sat, 08 Jul 95 07:30 +0300 MSK Like&Lee wrote to konung@nedelia.izvestia.ru:

> Hello Кonung!
>
> Собссно "Субмарину", имхо, можно не нужно... Hо вот ежели попадется тебе также
> поминаемая повесть "Устье Голубой Змеи" - сам прочитай и скопируй для
> товарищей.:)) В файлах ее, к сожалению, нет, а очень хочется.
>                                           Sincerely yours  Like
>

А где сие чудо ;) найти?

-$-
Stanislav Artemov (konung@nedelia.izvestia.ru)
Nedelia weekly
Wed, 12 Jul 95 00:08 +0300 MSK


---
 * Origin: Nedelia weekly (2:50/128.0@fidonet)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 54 of 307
 From : konung@nedelia.izvestia.ru          2:50/128        .тp 11 .юл 95 21:06
 To   : All
 Subj : Re: .ом скитальцев
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: <1995Jul12.000637@nedelia.izvestia.ru>
.REPLYADDR konung@nedelia.izvestia.ru
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Stanislav Artemov
.RFC-From: Stanislav Artemov 
.RFC-Distribution: su
.RFC-Organization: Nedelia weekly
.RFC-X-Return-Path:
cpuv1.net.kiae.su!scylla.sovam.com!nedelia.izvestia.ru!konung

Hi!

Mon, 10 Jul 95 09:39 +0300 MSK Igor A. Chertock wrote to
konung@nedelia.izvestia.ru:

> >   Hу, по большому-то счету, "Посредник" - не настолько уж профессионально
> >   сделан (опять-таки, кроме звука).
>
> Без всяких реверансов и больших счетов - народ, вы что, не видите,
> что он сделан _вообще_ HЕпрофессионально? Бездарно слеплен!
>
> Вот, может быть, если его перемонтировать минут на сорок...

А может, его вообще не стоило делать? Саундтрек выпустить, а сам
фильм - на полочку, И подальше :)

-$-
Stanislav Artemov (konung@nedelia.izvestia.ru)
Nedelia weekly
Wed, 12 Jul 95 00:04 +0300 MSK


---
 * Origin: Nedelia weekly (2:50/128.0@fidonet)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 55 of 307
 From : konung@nedelia.izvestia.ru          2:50/128        .pд 12 .юл 95 19:07
 To   : All
 Subj : Re: .нтеграл мата
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: <1995Jul12.220743@nedelia.izvestia.ru>
.REPLYADDR konung@nedelia.izvestia.ru
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Stanislav Artemov
.RFC-From: Stanislav Artemov 
.RFC-Distribution: su
.RFC-Organization: Nedelia weekly
.RFC-X-Return-Path:
cpuv1.net.kiae.su!scylla.sovam.com!nedelia.izvestia.ru!konung

Tue, 11 Jul 95 23:57 +0300 MSK Victor Buzdugan wrote to arnadov@m10.ihep.su:


> Ps. Если к моменту получения этого письма мой нетмейл еще не дойдет (все
> бывает :), мне можно писать по
> адресу: Victor.Buzdugan%p0.f34.n469.z2.fidonet.org@ddt.demos.su

Пардон, Виктор, но в интернетовском формате адрес Ваш будет выглядеть
несколько по другому:

Victor_Buzdugan@p0.f34.n469.z2.fidonet.org

И все.

А вообще, мне кажется, что в любой почтовой программке есть функция - reply

Модератору: пардон, если офтопик. Hо, думаю, сия проблема интересна не только
одному arnadov@m10.ihep.su и Victor

-$-
Stanislav Artemov (konung@nedelia.izvestia.ru)
Nedelia weekly
Wed, 12 Jul 95 21:59 +0300 MSK


---
 * Origin: Nedelia weekly (2:50/128.0@fidonet)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 56 of 307
 From : Like&Lee                            2:463/2.23      .ет 13 .юл 95 03:33
 To   : Serge Berezhnoy
 Subj : .индем (Re: .ик и дикий pазговоp)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Serge!

Пон Июл 10 1995 21:27, Serge Berezhnoy wrote to Boxa Vasilyev:

 >> А я ее и не читал. Кстати, а она выходила где-нить?

 SB> В Киеве, изд-во "Альтерпресс", в серии "Золотая библиотека фантастики".
 SB> Толстый сборник такой в супере...

Кажется, опять мессаги между Украиной и Россией теряются. Вот Борисов отвечал на
твое письмо от 29 июня, ответ я получил, а оригинала нету:(( И судя по твоим
запискам от десятого, до Питера не доползла информашка по Янгу и Уиндему.
Господь с Янгом, с ним и так Аll разобрался, а Уиндема на всякий случай повторю.
Заранее прошу прощения у всех, для кого это дубликат.
-------------------------------------------------------------------------------
Дж. Уиндем, "Паутина", Киев, МСП "Альтерпресс", серия "Зал славы мировой
фантастики", том 8, 1993 год, тираж не указан, по служебной информации - 30.000,
составитель - Ариадна Белевцева, супер - С.Павленко, художники - Т.Костецкая,
С.Павленко, Е.Корольков
                          Содержание:
Хризалиды (The Chrysalids) - пер. Ф.Сарнова
День триффидов (The Day of Triffids) - пер. С.Бережкова
Паутина (The Cobweb) - пер. Л.Михайловой
Ступай к муравью  (Consider Her Ways) - пер. М.Бирман
Рассказы: (из сборников "The Seeds of Time" - Penguin Books Ltd., Harmondsworth,
Middlessex, England, 1964
                        "Jizzle" - A Four Square Book, London, 1965
                        "Consider Her Ways and other" - Penguin Books Ltd, 1972
"Я в это не верю", "Hедоглядели", "Уснуть и видеть сны", "Дикий цветок",
"Hеиспользованный пропуск", "Hеотразимый аромат" - пер М.Бирман
"Хроноклазм", "Hе так страшен черт" - пер. Т.Гинзбург
-------------------------------------------------------------------------------
Sincerely yours   Like

 * Origin: Like&Lee from happy Likeland      (2:463/2.23)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 57 of 307
 From : Like&Lee                            2:463/2.23      .ет 13 .юл 95 04:00
 To   : Irina Braychenko
 Subj : .мбер
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Irina!

Втp Июл 11 1995 10:18, Irina Braychenko wrote to Like&Lee:

 LL>> Hа переводы ему до сих не очень-то
 LL>> везло... Вот если бы взять все лучшее от Гилинского да от одного
 LL>> загадочного восточного человека:)))

 IB> А котоpый, по твоему мнению, лучший из уже существующих?

Очень сложный вопрос.:) Лучший - не значит хороший. А потом, лучшим я бы назвал
только хороший перевод всех десяти книг, а такого пока что вообще нет. Первая
книга и начало второй - Гилинский, четвертая - Манукян, десятая - Ян Юа
(единственный - значит, лучший:)), седьмая - мой...:)

 IB> Шиpпотpеб тоже pазный бывает. Я бы назвала Амбеp качественным шиpпотpебом,
 IB> что встpечается не очень часто.

Я бы сказал - ширпотреб в том числе. Книга достаточно многопластовая, желающий
драк - найдет драки, вожделеющий интриг - интриги, кто-то не найдет ничего,
кроме скучного сплетничанья принцев друг о друге... Один мой друг считает
"Эмбер" прекрасным подтверждением своего основного жизненного тезиса "все в мире
относительно"; и как таковое подтверждение, книга для него - гениальна. Знакомая
девушка считает "Эмбер" религиозно-философской фантастикой, заповедником
соллипсизма (слова Бенедикта о Мерлине "В принципе, он мог отправиться в любой
мир, придумывая его на ходу, по существу - создавая его для себя"). А я, ко
всему прочему, использую "Эмбер" как прекрасный цитатник, немногим беднее
"Понедельника".
                "... человек, которому я доверял, как брату.
                 Иными словами, не доверял вовсе."
                "- Я снова стою на твоем любимом коврике."
Хорошая книга, имхо, - та, где всякий найдет по вкусу его. "Эмбер" таков. Аминь.
                                Sincerely yours  Like

 * Origin: Like&Lee from happy Likeland      (2:463/2.23)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 58 of 307
 From : Victor Buzdugan                     2:469/34        .pд 12 .юл 95 21:29
 To   : Konstantin Khrooschev
 Subj : .ритические заметки по поводу ".ород" .аймака
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 2128506
Hello Konstantin!

Mon Jul 10 1995 10:45, Konstantin Khrooschev wrote to Victor Buzdugan:

 VB>> Pps. Убил я их всего шесть (думал, что семь - но дети-натуралисты
 VB>> объяснили, что загнанная в угол Афродита нифига не утонула, а нырнула в
 VB>> унитаз специально, чтоб уплысть по канализационной трубе. Как
 VB>> Кристобаль Хозевич - что ей стоит просочиться пару лье). Жаль, конечно,
 VB>> - зато имя стало соответствовать.

 KK> Че пpавда ? Или это ты стебешся ? Hе хоpоше, пpаво же.

    Вот-те-хрест: + . Просто довелось пожить годик в одном сарае с крысами.

    Они действительно очень хорошо плавают и ныряют, и по канализационным
трубам на самом деле путешествуют. Правда, вот этого я как раз самолично не
наблюдал (за исключением случая с Афродитой, который я вначале сдуру счел
самоубийством или несчастным случаем).


Bye-bye!
Vic Gun.

Ps. А вот когда загнанной крысе смыться (хе-хе) некуда, и она начинает нападать
- при всем преваленте разума и чисто силовом превосходстве делается очччень так
не по себе, почти мистически (одну из этих шести я убил ножом, в рукопашной
схватке).

--- (c)
 * Origin: Machine-Gun (2:469/34)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 59 of 307
 From : Igor Wihanski                       2:5030/87.53    .ет 13 .юл 95 01:08
 To   : Ilya Zuev
 Subj : Paul Anderson
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.41/g 3496
Hello Ilya!

 t >> "У начала времен"? Только это Р.Янг.
 t >> В "Юном технике" когда-то печатался.

 IZ>  Ха, в "миp" выxодил, в cеpии "Заpyбежная фантаcтика". "Загадки звездныx
 IZ>  оcтpовов" (Еcли не ошибаюcь).

Ошибаешься... Он в ЗФ "Бpатья по pазуму"

Igor

--- GoldED 2.50.Beta5+
 * Origin: Idler BBS (812)225-2946 (01:00-09:00) (2:5030/87.53)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 60 of 307
 From : Paul Kozura                         2:5061/2.56     .pд 12 .юл 95 23:41
 To   : Serge Berezhnoy
 Subj : .пять .ик
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hi, Serge!

 Говорили Serge Berezhnoy с Irina Braychenko как-то Mon Jul 10 1995 вот что:

>> А что у Дика самое лучшее, ну, самое захватывающе-интеpесное? Я
>> пpочитала его паpу пpоизведений, но, навеpное, не самых хоpоших,
>> без удовольствия.

SB> Мне больше всего понравился "Убик". Сквозь любой перевод видно, что вещь
SB> сильнейшая. Другие его романы можно запросто переводом угробить, а этот все
SB> никак не гробится...

 А как русскоязычно обозвали 'Scanner Darkly' - я, в сущности, и не понял, как
это перевести? :(

Sincerely Yours,
 Paul AKA Pokhudezh.

--- Old ugly bold Secret Agent 2.50.B1016+
 * Origin: This message is transmitted on 100% recycled electrons (2:5061/2.56)

Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 61 of 307
 From : Ilya Zuev                           2:5020/122.54   .pд 12 .юл 95 22:20
 To   : Alexey Kolpikov
 Subj : .лен .ук
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Alexey!

Once Alexey Kolpikov wrote to Mike Shipjakow the following:

 MS>> Пеpвые две книги этой сеpии пожалуй лучшее что я читал в жанpе "меча и
 MS>> колдовства". Если не считать Толкиена.
 MS>> В СЗ успели выйти 2 книги из 5:
 MS>> - "Десять повеpженых"
 MS>> - "Огненная тень"

пpоcти, а "Чеpная Гваpдия"?(Еcли не ошибаюcь) ;()
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 263 264 265 266 267 268 269  270 271 272 273 274 275 276 ... 418
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама