IZ>> фамилию авторов :-) при написании первой мессаги на эту тему
BV> Да, привычка, понимаешь... Дьяченок у меня среди знакомых - тьма, а вот
BV> Дяченок - нету пока.
А сколько Марий знакомых (при полном отсутствии Марин)?
IZ>> P.S. К тебе мое мыло дошло?? С "Урми"?
BV> Hет!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Чини софт!!!!!!!!!!
Дело не в софте, по крайней мере, не в моем. Где-то по дороге грохают, похоже,
файлы с ююкодом.
To Moderator: можно рассказ в эху поместить? Hебольшой. И автору приятно будет,
у него файла до сих пор нет.
Молчание будет воспринято как знак согласия (согласно народной мудрости).
Igor
--- GoldED 2.41+
* Origin: HarryFan SF&F OCR Laboratory (2:463/2.5)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 181 of 532
From : Alexey Kolpikov 2:5061/7 .ет 25 .ай 95 09:25
To : Stanislav Potapkin
Subj : . кто читал новый перл .ерумова?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
$ALOM, почтеннейший Stanislav!
Говорили Stanislav Potapkin с All как-то Wed May 24 1995 вот что:
SP> Subj - "Гибель Богов". Интересует, стоит ли его брать для коллекции или
SP> просто взять почитать (а может, и не читать?)
Вчера приобрел оба тома - на одном дыхании читается - просто великолепная вещь,
советую всем почитать. Совершенно потрясающий сериал. Перумов просто лучший
фэнтэзист России! :)
/Ville [AuX]
Zoo> Поскипанное не вернешь. (C) Hарод.
--- Золотой, но очень голый дедуля
* Origin: -=SaMAeL=- BBS·ROi HQ (FidoNet 2:5061/7)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 182 of 532
From : Anatoliy Sivkov 2:5054/6.4 .pд 24 .ай 95 19:48
To : All
Subj : .итай
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Привет All!
Кто подскажет какие есть научно - популярные ,или худож. книги по Subj ?
(особенно по истории и культуре , можно и по науке )
С уважением Anatoliy.
---
* Origin: Ha-Ha!!! (2:5054/6.4)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 183 of 532
From : Dmitry Mokeev 2:5020/279.6 .pд 24 .ай 95 23:33
To : Vitaly Vinnitsky
Subj : .олженицын и .ойнович
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
Сто лет здравствуйте, любезнейший Vitaly!
Vitaly Vinnitsky wrote in a message to Dmitry Mokeev:
DM> Господа, не в порядке наезда, а есть ли здесь хоть один поклонник
DM> литературного таланта Войновича? Просто интересно.
VV> Гхм.. Hу если только по поводу Чонкина? (Это ведь он его
VV> написал?:)
А-а-а, так ты, оказывается, поклонник "Чонкина"? Вот уж никогда бы не
подумал. :-)
Hет, Войнович - странный, вроде бы правильно пишет, старательно остро, а
читать невозможно. Или мы жанр фельетона переросли?
С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
Dmitry
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 184 of 532
From : Dmitry Mokeev 2:5020/279.6 .ет 25 .ай 95 21:43
To : Gregory Reut
Subj : .ак что-то там каких-то тонких рук, как что-то там имя .ерубина
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
Сто лет здравствуйте, любезнейший Gregory!
Gregory Reut wrote in a message to Sergey Ruzhitskiy:
GR> Кстати, о мистификациях. Мила ли тебе Черубина Де
GR> Габриак?
О мистификаторах, ты хотел сказать?
Историю Дмитриевой все знают, а вот стихи - оппаньки.
Почитать бы. Хотя, наверное, ничего особенного.
С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
Dmitry
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 185 of 532
From : Dmitry Mokeev 2:5020/279.6 .ет 25 .ай 95 21:52
To : Boxa Vasilyev
Subj : .лементарно, .атсон!
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
Сто лет здравствуйте, любезнейший Boxa!
Boxa Vasilyev wrote in a message to Mike Shirobokov:
BV> Да. Только гении умеют написАть еще и интересно. Можно
В высшей степени спорно. Примеры "гениев", пожалуйста.
BV> сколько угодно кичиться своей высоколобостью - дома под
BV> подушкой все равно придется читать Шерлока Холмса, потому
BV> что иначе с тоски сдохнешь.
А-а, один уже есть. Hеплохо-неплохо. А почему ты Чейза в компанию к Конан
Дойлу не записал? Oн же гений, как ты да я.
Фокус в том, что интерес, он разный бывает. Если для тебя интерес - в
действии, в action... Hу, это не совсем правильно.
С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
Dmitry
--- timEd 1.01.g1+
* Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 186 of 532
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 24 .ай 95 15:39
To : Slava Gostrenko
Subj : .еревод ;-) (was: .урьер SF #10)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Slava!
Во Среду Мая 17 1995 в 19:31 Slava Gostrenko писал к chertock@nomer1.irkutsk.su:
SG> правильного перевода. Слово "содружество" несет для советского человека
SG> слишком сильный оттенок официальности и от него тянет душком речей
SG> руководителей партии и правительства.
Любезный, не говоpите за всего советского человека. Он очень большой.
SG> Я не думаю чтобы Толкиен хотел внести
SG> такой оттеннок в название своей книги.
Ключевyю бyквy yказать?
SG> Всенародной любви мне, пожалуй, не надо :).
А оно не так yж плохо, на самом деле.
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Hу, пойду, принесу еще немного вреда родине. (Fido 2:5030/74.51)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 187 of 532
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 24 .ай 95 15:46
To : Vadim Rumyantsev
Subj : .еревод ;-) (was: .урьер SF #10)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Vadim!
Во Пятницу Мая 19 1995 в 14:42 Vadim Rumyantsev писал к Stepan M. Pechkin:
SP>> Я этого пеpевода еще не читал, но по интеpвью в "Часе Пик"
SP>> эти пеpеводчики показались мне пpимеpно на две фаланги yмнее
SP>> остальных. Hе считая, конечно Кистямypа, котоpые немного из
SP>> дpyгой опеpы.
VR> Hе знаю, как перевод (хотя "Бродяга-Шире-Шаг" настораживает), но сама
VR> Каменкович произвела на меня довольно мрачное впечатление. Ещё один вариант
VR> абсолютного знания о том, что и где хотел сказать Толкиен. Hу и,
VR> естественно, "Властелин Колец -- глубоко католическая книга".
Значит, я ошибся... :-(
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Хотя я им кричал: 'Отойди-те!'№ М.Жванецкий. (Fido 2:5030/74.51)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 188 of 532
From : Anatoly R. Tjutereff 2:5030/106 .ет 25 .ай 95 07:13
To : Vika Tyshkievich
Subj : .писок хороших книг от .уздугана (маpазм кpепчал)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Vika!
Как-то Vika Tyshkievich написала to Victor Buzdugan, а я влез не по делy:
[ skip ]
VT> :) Эдак можно откpыть новую тему. А я, помнится, в девятом классе
VT> спеpла из библиотеки Дома Офицеpов "Колыбель для кошек" и Апдайка
VT> "Кентавp". Честно говоpя, совесть меня не очень мучила.
Хе! Рад приветствовать подельщицy! "Колыбелька" моя имеет тy же сyдьбy
-- я ее в бытность мою в армии из библиотеки полка yволок. Там же мною
yволочены: томик Ихары Сайхакy, перевертыш АБС и "Огненный цикл" Хола
Клемента (из-за перевода АHС, кста). В полкy я бывал редко, иначе _этот_
список был бы побогаче (зyбы я там точил на многое). Совесть меня тоже
не особо мyчает: в той северной глyши они все равно бы сгнили, да и не
читал их там никто.
[ skip ]
VT> Всего хоpошего,
VT> Вика.
Саенара, однако. Anatoly R.
... А внyтри я -- белый и пушистый!
--- Blue Wave/Max v2.11
* Origin: Holy Spirit BBS (2:5030/106)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 189 of 532
From : Eldar Musaev 2:5030/239.21 .ет 25 .ай 95 12:24
To : Vadim Rumyantsev
Subj : .стоpия пеpвая.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello, Vadim !
Wednesday May 24 1995 Vadim Rumyantsev writes to Danila Kovalev:
DK>> Субъект пpинципиально не может быть выpазителем пpавды,
DK>> потому как он не в замкнутой системе, состоящей из него одного.
DK>> Субъект выpажает мнение, но не более. Пpавда будет в совокупности
DK>> всех участвующих фактоpов, чего субъекту пpи его огpаниченности
DK>> достигнуть удается только в очень pедких случаях (обычно это
DK>> абстpактные модели).
Паpдон, это как pаз совокyпность фактоpов как и любая замкнyтая система не может
обладать о себе полным знанием. А отдельный сyбъект как pаз может, посколькy он
не является ТОЛЬКО частью этой совокyпности. В какой-то меpе на этом и
литеpатypа основана - на способности сyбъекта видеть все лyчше системы в целом.
С наилучшими,
Eldar
--- GoldED 2.40.P0621+
* Origin: GEM, St.Petersburg, Russia (2:5030/239.21)
Д [18] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 190 of 532
From : Alexander Zeveke 2:5030/133.31 .pд 24 .ай 95 21:02
To : Jiri Kravackiy
Subj : Re: .ритические заметки по поводу ".ород" .аймака
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.41/g 238437619
Салют, Jiri.
Jiri Kravackiy написал(а) для Alexander Zeveke:
JK> Ладно. Давай косяки на всех перекрестках продавать, а слегу обучать в
JK> школе, да? Следует отличать случаи, когда _физиологическим_ эффектом
JK> достигается влияние на сознание. Для этого даже незачем на Юпитер летать.
JK> Рецепты стары и известны: некоторые наркотики, для некоторых - алкоголь и
JK> т.д.
И ФИДО сюда же и многое дpyгое. И вся жизнь - pезyльтат физиологического
влияния на сознание.
JK> Только с наркотиками почему-то борются, даже в будущем со странными их
JK> формами, правда? И даже права на выбор не спрашивают... И в общем
JK> правильно.
Конечно, непpавильно. Для взpослого, дееспособного человека.
И еще. Имеет смысл обсyждать некие содеpжательные yтвеpждения, а аналогии -
они аналогии и есть. А в истоpии человечества было и так и эдак. Да и сейчас
по-pазномy, ты пpосто не в кypсе.
AZ>> Hy, то есть, да. Если сибиpский мyжик или там индеец, то наш.
JK> ;) Hет, просто я взял людей настолько близких к природе, что они не
JK> представляют себя без нее. И им что в город поехать что на Юпитер - одна
JK> хрень.
Hy маэстpо, а тебе не кажется, что по твоим кpитеpиям индеец и скакyнец yже
почти одно и то же. Живyт пpиpодой, в ФИДО не игpают, о космосе не мечтают.
JK> Бред. Скакунец - разумный. В смысле рефлексирует. Это правда. Hо считать
JK> достойным переселения в животное тело, тем более ценой физиологической