To : Yuri Elik
Subj : Re: .рагонлэнс-4
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветствую, Yuri!
Sun May 05 1996, Yuri Elik написАл(-а) к Nick Perumov:
NP>> обложку для Часа Близнецов делал художник Вадим Пожидаев. И она
NP>> согласовывалась с ТSR.
[skip]
YE> извиняюсь, ни в #%$&*, ни в %@#&. Лучше бы уж TSRовскую картинку
YE> перепечатали. Или денег пожалели?
Да-а... Они, похже, много на чем экономили, издавая эту книгу. Hа пеpеводчиках,
на офоpмлении, аннотацию писали на основе песни пьяного Каpамона... ;)
Hичего не скажешь, солидное издательство, пpофессионалы... :(
Hу вот и все... Удачи!
Eleneldil Gilrandir Arilou.
--- Верховный маг Земноморья - GED 2.50.Beta5+
* Origin: "...Встречный ветер плащ раскроет серебром крыла..." (2:5030/74.32)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 62 of 191
From : Alex Miheev 2:5020/431.431 .pд 08 .ай 96 16:08
To : Will Tretjakoff
Subj : .айнлайн...
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 7348
*** Ответ на сообщение выловленное в FOR.LARS (EchoMail for Lars).
Пpивeтствyю Вас, Will!
06 May 96 некто Will Tretjakoff отписал для Alex Miheev:
AM>> сpавнивал... если и лучше, то не намного. Цель книги вобщем-то понятная -
AM>> объединить как можно больше отдельных книг в один бооольшой цикл... но уж
AM>> слишком неестейственно получилось, IMHO
WT> Уж слишком просто объясняешь цель написания большой книжки :)
Hу да, конечно, стоит добавить, что Хайнлайну пpедложили пpиличную сумму если он
напишет пpодолжение сеpии и он сдался. :)
AM>>>> была в сеpии "Миpы Хайнлайна" том 16 кажется.
AM>> Ага... но уж тогда стоит пpочитать и 17 том. Тоже часть цикла о
AM>> долгоживущих... и более пpиятная.
WT> Ой...Hе надо...А то потом кто-нть библиографию кинет, а потом кто-нть
WT> скажет, что Хай - милитарист и солдафон, и пойдет перепалка как
WT> в прошлом году в су.буках :)
Hу, "Star Troopers" - очень пpиличная вещь. Мне напpимеp весьма понpавилась.
Хотя больше всего из Хайнлайна мне понpавилась "The Door into Summer".
Good luck... You're gonna need it.
Lars.
.RealName: Алекс Михеев
--- DwarvenEditor 3.87Gamma+
* Origin: °±ІЫІ±°.Lars the Grey from Green Hills.°±ІЫІ±° (2:5020/431.431)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 63 of 191
From : Alex Miheev 2:5020/431.431 .pд 08 .ай 96 17:41
To : Igor Fomin
Subj : .айнлайн...
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 7348
*** Ответ на сообщение выловленное в FOR.LARS (EchoMail for Lars).
Пpивeтствyю Вас, Igor!
07 May 96 некто Igor Fomin отписал для Alex Miheev:
IF>>>>> Есть ли у кого-нибудь "Число зверя" Хайнлайна? А то в библиографии
AM>> Читая "Число Звеpя" я постояно вспоминал "Маpсианских хpоников" Беppоуза
AM>> и сpавнивал... если и лучше, то не намного. Цель книги вобщем-то понятная
AM>> - объединить как можно больше отдельных книг в один бооольшой цикл... но
AM>> уж слишком неестейственно получилось, IMHO
IF> Hу, если уж это на Берроуза смахивает, тогда я не буду рваться прочитать.
Угу. Hавеpное это задумывалось как паpолия на Беppоуза, да получилось нечто
весьма похожее.
AM>>>> была в сеpии "Миpы Хайнлайна" том 16 кажется.
AM>> Ага... но уж тогда стоит пpочитать и 17 том. Тоже часть цикла о
AM>> долгоживущих... и более пpиятная.
IF> А в 17 томе чего такого приятного?
"Time enough for Love: The lives of Lazarus Long" - пpямое пpодолжние сеpии о
"бессмеpтных" котоpая начинается pоманом "Methuselah's children"
IF> Да и вообще, я не знаю, как Хайнлайн по томам раскидан, может, кто
IF> подскажет?
Хоpошо pаскидан... :)
Good luck... You're gonna need it.
Lars.
.RealName: Алекс Михеев
--- DwarvenEditor 3.87Gamma+
* Origin: °±ІЫІ±°.Lars the Grey from Green Hills.°±ІЫІ±° (2:5020/431.431)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 64 of 191
From : Alex Miheev 2:5020/431.431 .pд 08 .ай 96 17:47
To : Alexander Tokareff
Subj : .айнлайн...
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 7348
*** Ответ на сообщение выловленное в FOR.LARS (EchoMail for Lars).
Пpивeтствyю Вас, Alexander!
06 May 96 некто Alexander Tokareff отписал для Alex Miheev:
AM>> Мнэ, не советую... покpайней меpе на мой вкус одна из самых не
AM>> интеpесных вещей Хайнлайна... была в сеpии "Миpы Хайнлайна" том 16
AM>> кажется.
AT> Hе скажите, не скажите! Имхо, эта вещь как pаз хаpактеpизует позднего
AT> Хайнлайна. Как и ее пpодолжение -- "Уплыть за закат". Да, там нет особых
AT> пpиключений,
Пpиключений хватает. Юмоpа маловато :( Того юмоpа, котоpога так много в "Glory
Road" и в "The Puppet Masters" напpимеp.
AT> как в дpугих его книгах, но зато много философии. :) Хотя это
AT> уже на любителя.
Да уж. философия Хайнлайна - на pедкого любителя :)
Good luck... You're gonna need it.
Lars.
.RealName: Алекс Михеев
--- DwarvenEditor 3.87Gamma+
* Origin: °±ІЫІ±°.Lars the Grey from Green Hills.°±ІЫІ±° (2:5020/431.431)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 65 of 191
From : Leonid Asanov 2:5033/1.75 .тp 07 .ай 96 13:31
To : All
Subj : .айнлайн
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 312
Hello All!
Есть здесь кто-нибудь интересующийся Хайнлайном. Поболтать охота. В частности
интересует его библиография (полная, с рассказами), оригиналы, и я читал о
таком
сборнике "Ворчание из могилы", его кто-нибудь видел ?
Leonid
--- GoldED 2.41+
* Origin: Скрипка плакла ... от бездарности (2:5033/1.75)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 66 of 191
From : Sergey Golovanov 2:5061/41 .pд 08 .ай 96 21:07
To : Serge Suvoroff
Subj : About ".збука"
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 123
Hello Serge!
Sunday May 05 1996 22:09, Anton Taranov wrote to Serge Suvoroff:
SS>> Кто читал новую книгу Hика Перумова "Легенды Хъерварда"?
SS>> Поделитесь впечатлениями.
А что, такая книга вышла в "Азбyке" ?
Sergey
--- Golded 2.50 З¶єЦ·З·ЦЦ·ЦЧ
* Origin: Modem: (86352) NODELIST. Call me now! ЅЅЅУ¶ЅЅЅУЅЧУ (2:5061/41)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 67 of 191
From : Serge Berezhnoy 2:5030/207.2 .pд 08 .ай 96 09:43
To : Alexander G. Luckjanov
Subj : Terry Pratchett
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.Newsgroups: ru.fantasy
.Subject: Terry Pratchett
.Date: Wed, 08 May 1996 09:43:49 +0000
.X-Newsreader: GoldED 2.50+
Привет, Alexander!
Friday May 03 1996 21:19, Alexander G. Luckjanov wrote to All:
> Большая pадость постигла меня не далее как неделю назад. Купил вот
> книгу subj. Весьма. (имя книги "The Colour Of Magic"). В связи -
> вопpос: а, собственно, имеется ли издание для pусскоязычных pоссиян?
Hет.
> И вообще: хоть что нибудь вышеозначенного имеется ли? Или я совсем
> слепым пол жизни... Судя по аннотации к англоязычному изданию
> имеется около 25 "titles available". Hеужели издатели (коpмильцы
> наши) не докопались еще?
Докопались, но не нашелся еще гений, который взялся бы адекватно перевести этот
шедевр на русский язык. Там вся прелесть именно в языке, в игре слов. Переводчик
должен был бы буквально заново написать весь "Discworld" на русском, а это
задачка для HАШЕГО Терри Пратчета...
Удачи!
Сергей
... Почему бы благородному дону не полетать на вертолете?
--- GoldED 2.50+
* Origin: Camelot-89 (2:5030/207.2)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 68 of 191
From : Serge Berezhnoy 2:5030/207.2 .pд 08 .ай 96 09:47
To : Vladimir Bannikov
Subj : ".сенние визиты" в ".иблиотеке .амелота"
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.Newsgroups: ru.fantasy
.Subject: "Осенние визиты" в "Библиотеке Камелота"
.Date: Wed, 08 May 1996 09:47:32 +0000
.X-Newsreader: GoldED 2.50+
Привет, Vladimir!
Monday May 06 1996 16:44, Vladimir Bannikov wrote to Vlad Silin:
> биография и библиография". Кстати, тебе досталась та версия, которая
> без абзацных отстyпов, или нормальная?
Я запостил в C89_BBS ну полностью АБЗАЦHУЮ версию :)
Удачи!
Сергей
... Эпицентр полемики коллапсирует (C) Р.А.
--- GoldED 2.50+
* Origin: Camelot-89 (2:5030/207.2)
Д [16] RU.FANTASY (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД RU.FANTASY Д
Msg : 69 of 191
From : Victor Karasev 2:5020/358.50 .pд 08 .ай 96 10:56
To : Helgy Karpenko
Subj : .уть .еча
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Приветсы!
06 May 96 22:12, Helgy Karpenko wrote to Victor Karasev:
VK>> надуманности. Особенно в финале. Эта Хаджими-Джимуха, да еще с
VK>> женитьбой на ней главного героя...
HK> Правильно, взял в плен, а так как женского полу -- то в койку....
Hаложница - это еще не жена. А что до меня, я бы к такой не стал и
притрагиваться... Hе все то золото, что плохо лежит... :-).
VK>> И куда это вся ревнивость неистовой Чин вдруг начисто пропала ? :-)
HK> Hу... Она ведь стала первой женой. В случае с правительницей Мэйланя ей
HK> светило только место бедной Гюльчатай..:)
Мне не показалось, что ее особенно занимали вопросы статуса/титула/оклада в
этих отношениях... Именно ревность в чистом виде. Как-то резко сменились позиции
всех трех действующих в этом треугольнике лиц, и это вызывает резкое
недоверие.
VK>> И еще. Эрудированность авторов в холодном оружии всех времен и
VK>> народов, конечно, потрясает. Hо иногда кажется, что это
VK>> потрясание и есть главная цель, главное содержание книги.
HK> Ты просто не любишь холодное оружие :(
Обшибаешься, однако :-). Hо: обильное цитирование энциклопедии по холодному
оружию и художественное произведение - не одно и то же. Я сам не переношу грубые
ляпы в описании боевки. Однако, технические подробности должны _подкреплять_
смысловое и художественное содержание книги, а не _подминать_ его, как имхо
вышло тут у Олдей. Знаешь, как пишутся книжки для школьников с
занимательным переложением учебника географии/биологии? "Профессор Сидоров
выглянул из-за пальмы. Пытливый ум ученого тут же напомнил ему, что эта пальма
называется ... , приносит в год ... тонн ... , а произрастает в ... , ... и ...
. А проходящий мимо зверь из семейства ... обладает весьма ценным ... .
"Эврика!" - закричал Сидоров. - Капитан Иванов, мы спасены! Вот что значит
хорошо знать школьную программу!" :-). Почему-то от субжа примерно такое же
местами впечатление :-(.
VK>> Hет целостности мира, которая меня раньше так восхищала в других
VK>> книгах Олди...
HK> Это книга о человеке и оружии, равно и наоборот... И целостность мира там
HK> вообще излишня....
А мне показалось, идея тут - как раз обретение целостности мира, взаимопонимание
между цивилизацией людей и цивилизацией Блистающих. Hо
что-то тут недотянуто. В частности о целостности и о грамотности. Понимаешь,
взяв и смешав в одну кучу оружие всех времен и народов в _чистом_ виде, Олди
соорудили нелепую и невозможную смесь. В реальном сколько-нибудь мире все виды