Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Мерфи, Сэпир Весь текст 313.65 Kb

Доллары мистера Гордонса

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 27
передала его слова пилоту. Заинтересовавшись, пилот подошел к Чиуну и Римо.
     - Это хороший самолет, - похвалил Чиун.
     -  Спасибо,  -  сказал  пилот,  атлетически  сложенный  мужчина   лет
пятидесяти с чеканным загорелым лицом спортсмена, соблюдающего форму.
     - Но у него есть изъян, - продолжал Чиун, указывая на хвост самолета.
- Вот это место. Здесь должно загибаться внутрь, а не выступать наружу.
     Пилот повернулся к стюардессе:
     -  Вы  что, разыгрываете меня? - И добавил, адресуясь к Чиуну: - Вы,
конечно же, инженер и работаете в компании "Макдоннел Дуглас", не так ли?
     - Что происходит? - заинтересовался вздремнувший было Римо.
     -   Да   вот   этот   джентльмен   только    что    пытался,    будучи
инженером-авиаконструктором,  выдать  себя  за  дилетанта.  Он  высказал мне
конструктивную идею, над которой  работала  компания  "Макдоннел  Дуглас"  и
которую   не  удалось  осуществить  лишь  потому,  что  пока  не  существует
необходимых для этого современных высокотехнологичных материалов.
     -  Современных?  -  переспросил  Чиун  и  засмеялся.  -   Да   моему
предложению несколько тысяч лет!
     В  аэропорту  О'Хара,  куда  они  прибыли,  маленький  мальчик  захотел
поиграть в чиуновские самолетики, на что Чиун посоветовал ему заиметь  свои.
У  них  оставалось  целых  пять  часов  свободного времени. Было лишь начало
одиннадцатого, а мистер  Гордонс  назначил  им  встречу  в  посадочном  зале
Аллегени,  у  восьмого  выхода, на три часа. Форсайт высказал предположение,
что Гордонс предпочел это место потому, что  зал  этот  походил  на  длинную
коробку, из которой не так-то легко быстро скрыться.
     Римо  и Чиун наблюдали, как люди встречают друг друга и как расстаются.
Они видели легкое волнение, которое  чувствуется  обычно  перед  посадкой  в
самолет,  и  сопереживали  ему.  В три часа они были начеку и должны были бы
заметить Гордонса еще на подходе. Но особое чувство, которое  всегда  давало
знать  Римо,  что к нему кто-то приближается, на этот раз не сработало. Чиун
испуганно вздрогнул, что на памяти Римо случилось с ним впервые,  его  глаза
широко  раскрылись. Медленно, сохраняя безупречную координацию движений, как
и подобает Мастеру Синанджу, он отступил назад, чтобы между ним  и  мистером
Гордонсом оказалась билетная касса. Римо вспомнил уроки Чиуна: в критических
обстоятельствах  следует  прятать от глаз противника свои ноги, чтобы скрыть
свою технику защиты.
     - Добрый вечер! Я - мистер Гордонс.
     Прикинув на взгляд, Римо решил, что Гордонс  был  с  ним  почти  одного
роста,  но тяжелее. Передвигался он со странной медлительностью. Это была не
грациозная плавная замедленность движений Чиуна, а осторожное,  чуть  ли  не
спотыкающееся  поочередное  скольжение ног. Когда Гордонс остановился, серый
костюм на нем почти не шелохнулся. Губы его раздвинулись  в  некоем  подобии
улыбки и застыли в этом положении.
     - А я - Римо. Вы принесли пластины?
     -  Да, предназначенные для вас пластины у меня. Вечер сегодня довольно
теплый, не правда ли? Я сожалею, что не могу предложить вам  выпить,  но  мы
находимся  в посадочном зале аэропорта, а в посадочных залах не бывает баров
с напитками.
     - Еще здесь нет кегельбанов и столиков для игры  в  ма-джонг.  Что  за
околесицу вы несете?
     - Я говорю так, чтобы вы чувствовали себя спокойно и непринужденно.
     - Я и так чувствую себя непринужденно. Так вы говорите, пластины у вас
при себе?
     -  Да, у меня есть пакет с пластинами для вас, и я вижу по вашей руке,
что у вас есть пакет для меня. Я отдам вам мой пакет в обмен на ваш.
     - Отдай ему пакет, Римо! - крикнул из-за билетной кассы Чиун.
     Римо увидел, как модель самолета - идеальное оружие  в  руках  Мастера
Синанджу  -  молнией  устремилась  к  мистеру  Гордонсу. Тот увернулся едва
уловимым движением. Увернулся он и от второго самолетика. И  от  третьего...
Одна  за  другой  модели  врезались  в сработанные из алюминия и стали стены
посадочного зала, пробивая  их  насквозь  и  оставляя  дыры,  через  которые
виднелось  ночное  небо.  Одна  из  них  попала в рекламный плакат эстрадной
группы "Памп рум". У изображенной на нем певицы при этом исчезла  голова,  и
вместо нее над высокой грудью оказалось сквозное отверстие.
     - Римо! - кричал Чиун. - Отдай ему то, что он хочет! Отдай!
     Римо не шелохнулся.
     - Давайте ваши пластины, - обратился он к Гордонсу.
     - Римо, не занимайся глупостями! - крикнул Чиун.
     -   У  меня  четыре  пластины,  с  которых  печатаются  пятидесяти-  и
стодолларовые банкноты. Пятидесятки - купюры Федерального резервного  банка
Канзас-Сити  выпуска  1963  года,  серия  "Е",  лицевая  сторона  номер 214,
оборотная  -  номер  108.  Сотенные  -   Федерального   резервного   банка
Миннеаполиса,  выпуска  1974  года,  серия  "Б",  лицевая сторона номер 118,
оборотная - номер 102.
     - На кого вы работаете? - спросил Римо,  левой  рукой  нащупывая  под
мышкой  Гордонса  нерв,  нажатие  на который парализует человека и причиняет
страшную боль, которую можно усилить, если  ответ  задерживается.  Так  было
раньше, много раз.
     -  Я  работаю  сам  на  себя.  Для своего выживания, - ответил мистер
Гордонс.
     - Отдай ему то, что он хочет, Римо! Убери руку! - крикнул  Чиун  и  в
ажиотаже   выдал   целый  поток  корейских  слов,  которые  показались  Римо
знакомыми, похожими на те, которые он  не  раз  слышал  в  начальный  период
обучения  и  которые  означали,  что  что-то идет не так. Позднее "не таким"
оказывалось только то, что делал  Римо,  а  все  остальное  в  мире  было  в
порядке. Но Римо понимал, что сейчас Чиун имел в виду совсем не его ловкость
и умение.
     - Посмотри на его лицо!
     На  лице  мистера  Гордонса застыла все та же глуповатая улыбочка. Римо
усилил давление на нерв. Кожа под  его  пальцами  подалась,  затем  под  ней
что-то  хрустнуло.  По  звуку это была кость, но в этом месте никаких костей
быть не должно.
     - Не делайте этого. Вы уже нанесли мне повреждение, -  сказал  мистер
Гордоне. - Если вы не прекратите, наступит временный паралич правой стороны
моего тела. Это может угрожать моему выживанию. Я должен вас остановить.
     Может  быть,  все  дело  было  в этой улыбке, а может - в том странном
ощущении, которое Римо испытывал от прикосновения к телу этого человека. Так
или иначе, когда он удвоил нажим, причем в этот раз не пальцем, а  острым  и
твердым  ребром  дискетки, то, похоже, поскользнулся. Тело его теперь уже не
было сбалансировано с телом мистера Гордонса, и Римо начал  падать.  В  этот
момент мистер Гордонс схватил его за правый локоть и равномерно, со страшной
силой, которую он теоретически развить не мог, учитывая положение, в котором
он  в  этот  момент  находился,  начал  сжимать  запястье Римо, вынуждая его
разжать пальцы, державшие программу.
     - Пусть забирает! Отдай! - кричал Чиун.
     - Отдать? Черта с два!  -  буркнул  Римо  и  вскинул  колено,  целясь
Гордонсу в пах.
     Колено  застыло  в  воздухе.  Будто раскаленные стальные прутья впились
Римо в правое плечо и рвали сухожилия.
     Словно желтое пламя, мелькнуло перед глазами Римо кимоно Чиуна,  но,  к
своему изумлению, Римо не увидел результатов того потрясающего мастерства, с
помощью  которого  Чиун  мог стереть тонкими длинными пальцами улыбку с лица
мистера Гордонса. Чиун атаковал его - Римо -  руки!  Длинные  ногти  Чиуна
впились  ему  в  правую  ладонь,  заставив  ее  раскрыться.  Мгновение  - и
программа оказалась у Гордонса. Положив ее в карман. Гордонс бросил  на  пол
гравировальные пластины.
     - Спасибо! - сказал мистер Гордонс и пошел прочь.
     Несмотря  на  повреждение  правой стороны тела, шаги его были ровными и
уверенными.  Римо  вскочил  на  ноги  и  рванулся  было  вслед,  намереваясь
отплатить  за  рану в плече. Сейчас он схватит белокурую голову и оторвет се
от туловища. Однако Чиун оказался проворнее:  споткнувшись  о  подставленную
ногу,  Римо грохнулся на пол и закувыркался, глухо застонав от боли в плече.
Чиун быстро забежал вперед и встал перед Римо, загораживая от  него  мистера
Гордонса,  который  уже  выходил  из  посадочного  зала  в  центральный  зал
ожидания.
     - Зачем ты это сделал? Он же был  у  меня  в  руках!  В  руках!  -  в
бешенстве крикнул Римо.
     - Уходим. Нужно срочно перевязать твою рану, дурачок.
     -  Ты  позволил ему забрать программу! Теперь мы его больше никогда не
увидим!
     - Будем на это надеяться, - сказал Чиун  и  ощупал  длинными  чуткими
пальцами  мышцы  плеча  Римо. Оторвав от кимоно несколько полосок, он стянул
плечо так, чтобы ограничить его подвижность, и отвел Римо к билетной  кассе.
Там  Мастер Синанджу поинтересовался, как попасть на самолете в такое место,
где есть солнце и морская вода. Из мест,  которые  ему  назвали,  он  выбрал
ближайшее  -  остров  Святого Томаса в гряде Виргинских островов, о котором
Мастер Синанджу ранее не слыхал, так как он, наверное, открыт-то был  совсем
недавно, лет пятьсот, не более, тому назад.
     Пластины,  с  помощью  которых  белые люди делают свои бумажные деньги,
Чиун положил в бумажный пакет, купив специальные картинки, которые  у  белых
называются  марками  и  которыми оплачивается пересылка. Затем особой ручкой
белого человека, которую не нужно макать в чернила и которой далеко до такой
вещи, как кисточка для письма иероглифов,  он  сочинил  послание  императору
Смиту:
     "Дорогой господин Харолд Смит!
     В  течение многих лет Ваша империя прибегает к услугам Дома Синанджу, и
все эти годы Ваша благодать снисходит  на  нашу  ничтожную  деревушку.  Наши
дети, неимущие и старики сыты и одеты, они спят в домах под крышами, которые
сделаны из прочных материалов.
     Не  бывало,  чтобы  империя  Смита  не  выполнила  своих  обязательств.
Своевременно и полностью оплачивала она золотом услуги Дома Синанджу,  иначе
деревня  Синанджу  вымерла  бы  от  голода, так как земля там скалистая, а в
холодных водах  морского  залива  нет  рыбы.  Благодаря  поддержке  Мастеров
Синанджу наши люди в течение веков, во-первых, имели пищу и, во-вторых, жили
достойной жизнью.
     Ваша  империя  точно  выполняла  заключенное  более  десяти  лет  назад
соглашение. Выполнял его и  Мастер  Синанджу.  По  этому  соглашению  Мастер
брался, как Вы помните, обучить искусству Синанджу обычного белого человека,
дабы  он  не  нуждался в оружии для выполнения своей работы. Молодой человек
научился этому. Он научился этому в первый же год.  Но  он  получил  гораздо
больше  того,  что  было  оплачено  Вашим золотом. Он получил гораздо больше
того, что можно купить за Ваше золото: он стал представителем Дома в большей
степени, чем кто-либо, включая японцев и даже корейцев  (о  жителях  деревни
Синанджу речь не идет).
     В  его  сердце  поселилось  солнце, и Вы ничего не заплатили за это. Он
победил собственное тело, стал его господином и повелителем, и Вы ничего  не
заплатили  за  это. Он получил знание Синанджу в той полноте, которую только
был в состоянии охватить. Вы ничего не заплатили за это, хотя  Дом  Синанджу
никогда  бы  Вам  этого и не продал: Синанджу не продается, продаются только
его услуги.
     Вот почему, с большим сожалением и благодарностью, Мастер считает  себя
обязанным известить Вас, что Дом Синанджу расторгает соглашение. Мы найдем в
другом месте средства для существования деревни, так же как и для Римо и для
меня самого.
     Между  прочим,  поскольку  Римо не просто белый человек, но еще и белый
американец, то он, естественно, испытывает особые  чувства  привязанности  к
своей  родине,  и,  если  позднее Вам понадобятся его услуги, он отнесется к
Вашему предложению с вниманием.
     Посылаю Вам металлические предметы,  которые  были  Вам  нужны.  Миссия
окончена. Контракт расторгнут".
     В конце послания Чиун начертал символ Синанджу - перевернутую трапецию
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама