внешность. Я даже не знаю, как он теперь выглядит. Вот почему я приняла
здесь такие строгие меры безопасности. Я боялась, что ему может здесь
что-нибудь понабиться, и он может вернуться за этим, а мне бы очень не
хотелось пытаться ему помешать.
Она закончила возиться с электродами на обоих запястьях и поманила Римо
пальцем:
- Иди-ка сюда, кареглазый!
Римо подошел к столу.
Ванесса, примостившись на краешке, обхватила его руками.
- Между прочим, и ты вполне можешь оказаться мистером Гордонсом. Нука,
сейчас мы тебя проверим...
Она притянула его к себе, крепко поцеловала и откинулась назад на стол,
увлекая Римо.
- Сама не пойму, но что-то в тебе есть такое... притягательное, -
сказала она. - Это, конечно, не твой интеллект, а нечто возбуждающее на
уровне подсознания. Хочу быть твоей! Немедленно!
Одним движением она расстегнула все пуговицы на блузке, подняла до
талии подол юбки.
- Я нравлюсь многим женщинам, они прямо-таки загораются, как лампочки,
- сказал Римо. - Но вы с вашими проводами вполне можете обойтись без
мужчины и включать себя прямо в сеть.
- Ничего, все эти провода - как бы контрольный пульт на случай, если
у тебя что-то не заладится, как это бывает у каждого второго мужчины... Ну,
поехали!
Римо пустил в ход свои опытные ласковые руки и... чуть было не свалился
со стола: по залу прокатился рев басовитого голоса:
- Левее!
Римо огляделся по сторонам: в зале, кроме них, никого не было.
- Что за дьвольщина?
- Это компьютер, наш мистер Даниэльс. Он будет подсказывать тебе, если
что не так.
- Черт знает что!
- Ладно, поехали!
- Воистину, перед вашей нежностью и обходительностью не устоит мужское
сердце.
- Поменьше болтай и делай свое дело! Кстати, на кого ты работаешь?
- На правительство. Секретная служба, - соврал Римо. - Мы занимаемся
фальшивыми долларами мистера Гордонса.
Снова пустив в ход руки, Римо решил, что не пойдет на поводу у какого-
то компьютера, и поэтому повел рукой не влево, а еще правее, чем в первый
раз. Компьютер промолчал и даже довольно загудел.
- Ах, левее, да? - бормотал Римо. - Ну, это мы еще посмотрим!
Он продвинул руку еще правее. Тихое мычание компьютера перешло в стон.
Римо обнял другой рукой атласные бедра Ванессы Карлтон. Стон усилился.
- Да, да, так, хорошо! - забасили динамики компьютера.
Римо слился воедино с доктором Карлтон прямо на столе, и тут же на весь
зал загремел металлический рев компьютера:
- Изумительно! Изумительно! Сказка! Чудо!
Римо стало не по себе. Не всякий любит заниматься любовью на публике. К
тому же мистер Даниэльс обладал баритоном, что также делу не помогало.
Разозлившись, Римо всерьез принялся за работу.
- Чудо, чудо! - продолжал грохотать компьютер. Тембр его голоса начал
меняться - с баритона перешел на тенор, с тенора на сопрано, с сопрано на
фальцет... Темп все убыстрялся, отдельные звуки начали терять четкость,
слова становились неразборчивыми.
Слово "чудо" повторялось снова и снова, потом машина начала сбиваться:
- Чу-до-чу-до-ччу-ддо! Чу-до-чу! До-чу-до-чу!
Тут компьютер разразился резким, неприятным смехом кастрата, переросшим
в визг.
Римо выругался и сорвал провода с головы партнерши. Металлический вопль
компьютера оборвался, сменившись нежными стонами и лепетом доктора Ванессы
Карлтон:
-...до-чу-до!А-а-а-а!О-о-о!
Она содрогнулась и так счастливо застонала, что Римо захотелось
расцеловать ее. Вместе с чертовым компьютером. Высвободившись из ее объятий,
он отошел от стола.
- О, Римо, - твердила она, - такое наслаждение! Чудо! Это может даже
заменить алкоголь. Такое наслаждение!..
Отвернувшись, чтобы привести в порядок одежду, Римо поднял глаза и
увидел в дверях мистера Смирнофф. Он стоял, молча уставившись на доктора
Карлтон, которая лежала на столе, томно бормоча:
- Это было чудно, я так счастлива, мне так хорошо...
Поправив одежду, Римо снова повернулся к ней:
- Ну, хорошо, так где мистер Гордонс держит оборудование для печатания
фальшивых денег?
Вопрос вызвал у нее смех.
- Я ничего не знаю ни о каких фальшивых деньгах, - сказала она.
Смех ее, однако, звучал неестественно. Римо решил до поры до времени
отложить обсуждение этого вопроса.
- Посоветуй, как с ним можно совладать? В чем его слабое место?
- Запомни, Римо: его интеллектуальные способности можно сравнить с
разумом пятилетнего ребенка. Он вспыльчив и непоследователен. - Она села и
начала приводить себя в порядок. - В этом его слабость. Ты бы с ним
запросто разделался, если бы эти кретины в Вашингтоне не передали ему
программу творческого интеллекта.
Он кивнул и собрался уходить.
- Римо! - окликнула его Ванесса.
Он оглянулся.
- А как он выглядит?
- Кто? Гордонс?
Она кивнула.
Римо описал ей мистера Гордонса: рост чуть больше шести футов, светлые
волосы, губы тонкие, глаза голубые. Он еще не закончил, когда она
рассмеялась.
- Мне было интересно, чей облик он примет.
- Ну?
- Он взял за образец фотографию на моем столе. Гордонс скопировал
облик моего отца.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
- Мне это не нравится, - сказал задумчиво Римо, глядя в окно
"Боинга747", уносящего их на восток Штатов - в Нью-Йорк.
- Что именно? - спросил Чиун, безмятежно развалившись в крайнем от
прохода кресле, придерживая висящую на шее свинцовую штуковину. -
Внимательно следи за этим крылом, - быстро добавил он.
- Смитти опять вызывает нас в Нью-Йорк. Наверное, что-то очень важное.
- Почему ты так думаешь? Потому что нас вызывает император Смит? А что
важного, собственно, это может означать? Может быть, он просто снова сходит
с ума? Если помнишь, он и раньше, бывало, терял рассудок. Например, когда он
был в месте, называемом Цинцинатти, а ты пытался разыскать его в месте,
которое называется Питтсбург.
- Ну, ладно, ладно? - сказал Римо. - Лучше не будем об этом. Во
всяком случае я рад, что ты снова согласился работать на него.
- А разве в этом кто-нибудь сомневался? Мы должны атаковать. Он нам за
это заплатит. А мы что, откажемся от его золота? В этом случае мы будем
такими же безумцами, как и он, такими же, каким он был, когда находился в
том месте, которое называется Цинцинатти, а мы в это время пытались...
Римо постарался отключиться от монолога Чиуна и снова уставился в окно.
Несколько часов спустя они встретились со Смитом и убедились, что он в
здравом уме. Он ждал их в подвальном помещении крупнейшего нью-йоркского
банка. Лицо его вытянулось, а выражение было еще более кислым, чем обычно.
- В чем дело, Смитти? Что произошло? - бодро приветствовал его Римо.
- Вы разузнали, где мистер Гордонс печатает свои фальшивки?
Римо отрицательно покачал головой.
- Тогда у нас серьезные неприятности.
- А когда у нас их не было? Вы не замечали, что при каждой нашей
встрече вот уже десять лет оказывается, что у нас неприятности. На нас все
время обрушиваются небеса. Но на сей раз неприятность, конечно же, самая
неприятная: ведь опасность угрожает Всемогущему доллару!
Теперь наступила очередь Смита помотать головой.
- Нет, не доллару, - сказал он, - а вам.
- Вот видишь, - обратился Чиун к Римо, - оказывается, ничего
важного. Это всего лишь ты.
По мнению Римо, это как раз и придавало делу весьма серьезный оборот.
- При чем здесь я? - спросил он.
Смит протянул ему листок желтой бумаги.
- Мы получили вот это, - сказал он.
Римо взял бумагу и, перед тем как прочитать, ощупал ее кончиками
пальцев. Она была тонкая, тоньше луковой шелухи, но жесткая и прочная. Такой
бумаги раньше ему держать в руках не приходилось. Римо ознакомился с
содержанием:
"ТЕМ, КОГО ЭТО МОЖЕТ КАСАТЬСЯ:
"Привет" вполне достаточно. Пожалуйста, имейте в виду, что если мне не
будет вручена голова того, кто в высокой степени вероятности является Римо,
бумажные деньги в сумме одного миллиарда долларов будут разбросаны над одним
из американских городов без предупреждения. Это серьезное обещание. Я
предложил бы Вам выпить, но это невозможно по почте. С наилучшими
пожеланиями, искренне Ваш, мистер Гордонс".
Записка, казалось, была отпечатана на машинке, но если при машинописи
правая граница текста по вертикали получается неровной, то в этой записке
эта линия была абсолютно ровной, как будто текст предварительно отлили на
линотипе. Римо перевернул листок и заметил бугорки на обороте в тех местах,
где на лицевой стороне были отпечатаны знаки препинания.
- Что вы об этом думаете? - спросил Смит.
- Качественно исполнено, - ответил Римо. - Правое поле абсолютно
ровное. Посмотри-ка, Чиун! Абсолютно ровное поле. Это машинопись, хотя я
никогда в жизни не видел пишущей машинки, на которой можно было бы
выравнивать правую границу текста.
- Прекратите, Римо! - рассердился Смит. - Мы собрались здесь не для
того, чтобы обсуждать, как мастерски Гордонс печатает на машинке.
- Вы просто завидуете ему, Смитти. Бьюсь об заклад: вы не сможете
напечатать ни одной страницы с такими ровными полями справа, а вот мистер
Гордонс может. Над этим стоит задуматься: вам это тоже должно быть по силам,
так как оба вы - роботы.
Смит изумленно поднял брови:
- Роботы?!
- Да! Роботы! Бездушная нежить. Только он более совершенный робот, чем
вы, поскольку в состоянии так печатать. А вы умеете только играть со своими
компьютерами. У вас, видимо, что-то сломалось, а, Смитти?
- Чиун, - спросил Смит, - это правда? Гордонс - действительно
робот?
- Да, - сказал Чиун. - Мы давно знаем об этом.
- "Мы" знаем?! - воскликнул Римо. - Почему это "мы"?
- Поправку принимаю, - сказал Чиун. - Правильно, не "мы", а я.
- Вот это да! - сказал Римо. - Ты, значит, знал? Расскажи ему, что
это я узнал и сказал тебе!
- Римо только подтвердил мои давние догадки. Если человек ходит не
по- человечески, говорит не по-человечески и поступает не по-человечески,
естественно предположить, что это вовсе и не человек.
Заметив, что Смит смотрит на него, ожидая дальнейших разъяснений, Римо
пожал плечами:
- Что тут скажешь? Каким-то боком ко всему этому имеет отношение
доктор Ванесса Карлтон. Она делает всякие компьютерные штучки для ракет.
Гордонс был у нее чем-то вроде компьютера, настроенного на выживание. Когда
он случайно услышал ее слова, что лаборатория будет закрыта, потому что
правительство прекращает финансирование, он принял человеческий облик и
сбежал оттуда. Потому что все, что он знает и умеет, связано с единственным
вопросом - как выжить? Ну, а потом наше тупое правительство передумало и
снова выделило ассигнования.
- Правительство и не думало менять своего решения, - возразил Смит,
- оно прекратило финансирование исследований доктора Карлтон еще два месяца
назад,
- Какая разница? Так или иначе этот робот сейчас на свободе,
соображая, что бы еще сделать, чтобы выжить. Он считает, что это просто.
Попробовал бы он выжить на месте домашней хозяйки - при нынешних-то ценах!
- Я думаю, - сказал Смит, - что с точки зрения технического
устройства он андроид.
- Нет. Он - робот, - возразил Римо.
- Робот - это машина, которая и выглядит как машина. Андроид имеет
гуманоидное обличье и действует подобно человеку.
- Ладно, пусть будет андроид. Это решает проблему?
- Проблема - в вас. Кроме меня, правда, никто не знает точно, ни кто
вы, ни чем занимаетесь. Но кое-кто в Казначействе из тех, с кем вы