Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Алистер Маклин Весь текст 538.7 Kb

Полярная станция "Зебра"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46
лежал  в  дозиметрической   лаборатории,   а  чтобы   попасть   туда,  надо,
естественно,  пройти  через  машинное  отделение. За  больными  присматривал
матрос,  которого Джолли предупредил, чтобы его вызвали в любое время, когда
больному станет хуже. И его таки вызвали. Мы  с командой машинного отделения
после  пожара все  проверили  досконально.  Инженер был на  вахте.  еще двое
находились в  посту управления,  но  один матрос,  который проводил  обычный
осмотр  и смазывал механизмы,  видел, как Джолли проходил через двигательный
отсек  примерно в  1.30  ночи. По вызову  матроса,  дежурившего  у  больных.
Проходя  мимо  люка в механический  отсек, он сумел  уронить  туда небольшой
сверточек со своей  адской смесью. Но кое-что не учел:  его игрушка упала на
пропитанную  смазкой  теплоизоляционную обшивку  корпуса турбогенератора  по
правому борту, и от сильного огня эта обшивка загорелась.
     Свенсон  пронзил  Джолли угрюмым взглядом, повернулся ко мне  и покачал
головой.
     - Тут что-то не сходится,  доктор Карпентер. Этот вызов к больному, это
же случайность. А Джолли - не тот человек, чтобы полагаться на случай.
     - Он и не полагался, - подтвердил я. - Ни в коем случае! В медпункте, в
холодильнике,  я припрятал  прекрасную  улику для суда.  Кусочек алюминиевой
фольги с прекрасными отпечатками пальцев доктора  Джолли. На фольге осталось
и немного мази. Эту  фольгу  Джолли наложил  на  обожженную руку Болтона,  а
потом  сверху  все  забинтовал.  Он  сделал это  ночью,  когда ввел  Болтону
обезболивающее, потому что тот сильно мучился. Но перед тем как нанести мазь
на фольгу, Джолли подсыпал туда кое-что еще: хлористый натрий, то есть самую
обыкновенную соль. Джолли знал, что обезболивающее будет действовать три или
четыре часа, он также знал, что  к тому времени, как  Болтон придет  в себя,
мазь  под  действием температуры тела растает, и соль  попадет на обожженное
место. Он знал, что, придя в себя,  Болтон станет кричать от боли. Вы только
представьте себе: почти вся рука обожжена, там и кожи-то почти не осталось -
и на живое мясо попадает соль!.. Когда вскоре  после этого Болтон умер  - он
умер от болевого  шока. А наш  лекарь... Какой он добрый, какой  заботливый,
правда?..
     Вот и все, что касается Джолли. Кстати, неправда, что он героически вел
себя во  время пожара,  он, как и все мы, просто старался спастись и выжить.
Но действовал похитрее. Когда он в первый  раз попал в  машинное  отделение,
там было слишком  жарко и неуютно на его вкус, тогда он просто лег на палубу
и  позволил вытащить  себя в  носовые отсеки,  где  воздух был  посвежее.  А
потом...
     - Он оказался без маски,- возразил Хансен. .
     -  Да  он  просто  сбросил  ее! Вы  ведь сможете  задержать дыхание  на
десять-пятнадцать секунд, а он что  - хуже? А потом он начал демонстрировать
свое  геройство - когда  в  машинном отделении условия стали  получше,  а  в
других отсеках, наоборот, гораздо хуже.
     Кроме  того,  отправляясь  в  машинное   отделение,  он  мог   получить
кислородный  прибор.  Так что Джолли, в отличие от нас, почти всю ночь дышал
чистым воздухом. Он не против  обречь кого-то на страшную  смерть, но сам не
расположен страдать  ни в малейшей степени.  Он сделает все. чтобы  избежать
неудобств, не так ли, Джолли? На этот раз он промолчал.
     - Где пленка, Джолли?
     - Я не знаю, о чем вы говорите, - тихим и ровным голосом произнес он. -
Клянусь Богом, мои руки чисты.
     - А как насчет отпечатков пальцев на фольге со следами соли?
     - Любой врач может допустить оплошность.
     - О Господи! Оплошность!.. Так где же она, Джолли? Где пленка?
     - Ради Бога, оставьте меня в покое, - устало откликнулся он.
     - Что ж,  теперь ваша очередь действовать, - я повернулся к Свенсону. -
У вас найдется безопасное место, где можно запереть эту личность?
     -  Конечно,  найдется, -  угрюмо  отозвался Свенсон.  - Я сам его  туда
отведу...
     - Никто никого никуда не отведет, - произнес Киннерд.
     Он смотрел прямо на меня, но мне было наплевать, как именно он смотрел.
Мне было наплевать  и  на  то, что  он держал в руке очень неприятную штуку:
грозно  отсвечивающий  "люгер". Он  держал  пистолет  твердо, как  привычное
орудие производства, и дуло было нацелено точно мне между глаз.


Глава 13

     - Ах, этот  умненький-разумненький Карпентер! Ах,  этот грозный охотник
за шпионами! - с ироническим пафосом  продекламировал Джолли. - Увы, фортуна
бойца переменчива, так-то, старина. Но вам не стоит очень уж  удивляться. Вы
не раскопали ничего действительно стоящего, но наверняка сообразили, что и в
подметки своему  противнику не годитесь. Только, пожалуйста, без  глупостей.
Киннерд -один из лучших стрелков, каких мне когда-либо доводилось встречать.
Кроме того,  вы  можете  оценить,  как удачно он устроился  в стратегическом
плане: практически каждый в этой комнате у него на мушке.
     Джолли осторожно  погладил  носовым  платком все  еще кровоточащий рот,
встал, подошел ко мне сзади и быстро ощупал руками мою одежду.
     -  Нет,  вы только подумайте! -  сказал он. - Даже не прихватил с собой
пистолет!  Вы  действительно  не  готовы  к  настоящей   борьбе,  Карпентер.
Повернитесь-ка так, чтобы стоять спиной к Киннерду, хорошо?
     Я повернулся  кругом. Он  благожелательно улыбнулся и  дважды изо  всей
силы  ударил  меня  по лицу:  один  раз правой, а второй раз левой рукой.  Я
пошатнулся, но не упал. Во рту появился солоноватый привкус крови.
     -   Не  могу  это  назвать   достойной  сожаления   вспышкой  гнева,  -
удовлетворенно  отметил  Джолли.   -  Я  сделал  это  умышленно,  с  заранее
обдуманным намерением. И с огромным удовольствием!
     - Значит, убийца  -  это  Киннерд, - медленно, с  трудом произнес  я. -
Значит, это он - человек с пистолетом?
     - Я  бы не хотел приписывать  все  заслуги  себе,  приятель, -  скромно
отозвался Киннерд. - Скажем так: мы все делим пополам.
     -  Это вы  ходили  с  пеленгатором на  поиски капсулы, -  кивнул  я.  -
Оттого-то и лицо у вас так сильно обморожено.
     - Чуть не заплутал, - признался Киннерд.  - Боялся уже, что никогда  не
отыщу эту проклятую станцию.
     - Джолли и Киннерд, - удивленно произнес Джереми. - Джолли и Киннерд...
Своих товарищей! Вы двое подло прикончили...
     -  Ну-ка  потише! -  скомандовал Джолли.  -  Киннерд, не  стоит  больше
отвечать на  вопросы. Пока Карпентер здесь, я не  собираюсь распространяться
насчет своих методов работы и подробно  объяснять,  какой я  умный и хитрый.
Как вы  заметили,  Карпентер,  я  человек действия... Коммандер Свенсон, вот
телефон, позвоните в центральный пост и передайте приказ  немедленно всплыть
и направиться к северу.
     - Слишком много на  себя берете, Джолли, - невозмутимо ответил Свенсон.
- Вам не удастся похитить целую подводную лодку.
     - Киннерд,  -  сказал  Джолли, -  прицелься  в  живот Хассарду. Когда я
досчитаю до пяти, нажимай на спуск. Раз, два, три...
     Свенсон  приподнял  руки,  признавая  поражение,  подошел  к  телефону,
висевшему на  стене, отдал необходимые  распоряжения, повесил трубку и встал
рядом  со мной. На его обращенном ко мне лице я не мог прочесть ни уважения,
ни восторга.  Я  окинул взглядом  всех собравшихся в кают-компании:  Джолли,
Хансен и  Ролингс стояли,  Забринский сидел в сторонке, номер  газеты  лежал
теперь  у  него  на  коленях,  все остальные  сидели  вокруг стола,  Киннерд
отдельно от  всех, по-прежнему  держа в руке пистолет.  Причем держал он его
твердо, уверенно. Похоже, никто не собирался совершать героические поступки.
Практически  все  были  слишком  удивлены  и потрясены,  чтобы  решиться  на
какие-то серьезные действия.
     -  Похитить  ядерную  субмарину  было  бы  очень  интересно,  коммандер
Свенсон, да и наверняка очень выгодно, - заметил  Джолли. - Но я хорошо знаю
свой потолок. Нет, старина, мы просто расстанемся с вами. В нескольких милях
отсюда дрейфует военный корабль  с.вертолетом  на  палубе.  Через  некоторое
время,  коммандер,  вы  отправите  на  определенной  частоте  радиограмму  с
указанием  своего  положения, и  вертолет  нас  заберет.  И  даже если  ваши
поврежденные  машины  разовьют  полную  мощность,  я  бы  не  советовал  вам
преследовать тот  корабль  и пытаться торпедировать  его  или что-то в  этом
роде.  Это было  бы весьма романтично, но, наверно, все же не стоит брать на
себя ответственность за начало третьей мировой войны. Да и  потом, вы просто
его не догоните. Вы его  даже не  увидите, коммандер, а если и  увидите, это
тоже   не  играет  никакой  роли:   на  нем  нет  опознавательных  знаков  о
государственной принадлежности.
     - Где пленка? - спросил я.
     - Она уже на борту нашего корабля.
     -  Она что? -  резко  вмешался  Свенсон. - Каким чертом она  могла туда
попасть?
     - Мои  вам соболезнования и все такое прочее, старина. Я повторяю: пока
Карпентер  здесь,  я ни  словом об этом  не  обмолвлюсь. Профессионалы,  мой
дорогой капитан, никогда не раскрывают свои методы работы.
     - Значит, вы от  нее  избавились, - с горечью констатировал  я. Губы  у
меня распухли и с трудом шевелились.
     - Не вижу,  как  вы сумеете задержать  нас. Вам следует  знать, что  за
преступлением далеко не всегда следует наказание.
     - Восемь убитых, - сокрушенно произнес я. - Восемь человек! И вы можете
стоять  здесь перед нами  и удовлетворенно  признаваться, что  вы виновны  в
гибели восьми человек!
     -   Удовлетворенно?  -задумчиво  возразил  Джолли.   -  Нет,  вовсе  не
удовлетворенно. Я профессионал,  а  профессионалы  никогда  не  убивают  без
особой необходимости. Но в этот раз такая необходимость была. Вот и все.
     -  Уже  второй  раз  вы  употребляете слово "профессионал", -  медленно
проговорил я. - Значит, в одном я ошибся. Вы не были завербованы после того,
как попали в состав экипажа "Зебры". Вы в этом деле уже давно: слишком уж вы
умело работаете.
     - Пятнадцать лет,  старина, спокойно ответил Джолли.  - Киннерд и  я мы
были лучшей  группой в Британии.  К сожалению,  в  этой стране мы  больше не
сможем оставаться полезными. Но, надеюсь, наши, гм, исключительные дарования
найдут применение где-нибудь в другом месте.
     - Значит, вы признаетесь, что совершили все эти убийства? - спросил я.
     Джолли взглянул на меня холодным, задумчивым взглядом.
     - Чертовски забавный вопросец, Карпентер.  Разумеется. Я же вам сказал.
А что?
     - А вы, Киннерд?
     Тот взглянул на меня угрюмо и подозрительно.
     - А почему вы спрашиваете?
     - Ответьте на мой вопрос, и я отвечу на ваш.  Краешком глаза я заметил,
как  Джолли  внезапно  прищурился.  Он очень тонко  чувствовал  атмосферу  и
понимал, что действие развивается не так, как ему хотелось бы.
     -  Вы  сами чертовски  хорошо  знаете,  что я  это сделал,  приятель, -
хладнокровно ответил Киннерд.
     - Теперь все ясно. В присутствии дюжины свидетелей  вы оба признались в
совершении убийств... Знаете вам бы не стоило этого делать. Вот ответ на ваш
вопрос,  Киннерд,  Я  хотел получить ваше признание, потому что кроме листка
алюминиевой фольги и еще кое-чего, о чем я еще скажу, у нас  не было никаких
доказательств  вашей  вины.  Но  теперь у  нас  есть  ваше  признание.  Bаши
исключительные дарования не удастся использовать где- нибудь в другом месте.
Боюсь,  вы  никогда  не  увидите  ни  вертолета,  ни  военного  корабля  без
опознавательных знаков. Вы оба умрете, дергаясь на конце веревки.
     - Что за чушь  вы  несете?  -  высокомерно прервал  меня Джолли. Но под
высокомерием пряталась тревога. - Какой еще блеф вы задумали в эту последнюю
минуту, Карпентер?
     Я даже не обратил внимания на этот вопрос. Я сказал:
     - Шестьдесят  часов  назад,  Джолли,  я заподозрил  не только вас, но и
Киннерда.  Однако  пришлось  сыграть  в  такую  вот  игру.  Вы  должны  были
почувствовать   себя   победителями,   чтобы   признаться    в   совершенных
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама