Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88 ... 498
разговор!
  - Лорды сейчас совещаются,  - начал он,  - и к тому же тут  возникли
кое-какие непредвиденные обстоятельства...
  Фандарел кивнул на огненную ящерицу, восседавшую на плече Килары.
  - Я слышал о них. Конечно, есть много способов бороться с Нитями, но
не все они достаточно  эффективны.  Посмотрим,  на  что  способны  эти
существа.
  - На что способны... - начала Килара, готовая взорваться от ярости.
  Робинтон придвинулся к ней и что-то зашептал в ухо. Воспользовавшись
этим,  Ф'лар повернулся к кузнецу,  стоявшему у двери,  ожидая,  когда
всадники  последуют  за  ним.  У  Ф'лара  пропало  желание  показывать
устройство Фандарела.  Вряд ли прибор поразит теперь воображение людей
холдов, лордов и всадников. Прибор больше говорил здравому смыслу, чем
чувствам,  и не мог сравниться с этими дивными ящерицами.  Тем  более,
что они оказались способными пожирать Нити...
  Ф'лар обернулся на пороге, бросив взгляд на Килару и стоявшего рядом
с ней арфиста. Робинтон смотрел на Предводителя Бендена.
  Словно прочитав  мысли   всадника,   мастер   арфистов   почтительно
склонился к Киларе, на губах его застыла восхищенная улыбка. Наверное,
ему приходилось нелегко: ой не выносил Килару.
  - Ф'лар, пожалуй, Киларе не стоит идти с вами, - произнес хитроумный
арфист. - Такая толпа... Ящерица может опять испугаться.
  - Но я хочу есть, - запротестовала женщина. - И там музыка, песни...
- Словно подтверждая ее слова, снаружи раздался звон гитарных струн.
  - Похоже, это Тагетарл, - усмехнулся арфист. - Сейчас я позову его и
попрошу принести чего-нибудь съедобного с  кухни.  Так  будет  гораздо
лучше, нежели толкаться среди всякого сброда, уверяю тебя.
  С подобающей  куртуазностью  он   усадил   женщину   в   кресло   и,
повернувшись  спиной  к  Ф'лару,  сделал ему незаметный знак,  который
можно было истолковать только как "Исчезай поскорее!"
  Выйдя во  двор,  на  яркий  свет  послеполуденного солнца,  всадники
очутились в шумном людском водовороте.  Ф'лар увидел парня  с  веселой
физиономией, в руках у него была гитара. Юноша коснулся струн, звонким
аккордом  ответив  на  призывный  свист  своего  мастера.  Итак,  есть
надежда,  что  Робинтон  скоро присоединится к ним - Килара,  конечно,
отдаст предпочтение более молодому музыканту.
  Фандарел расставил  оборудование  в  дальнем конце двора - там,  где
наружная стена холда примыкала к поверхности утеса. Трое подмастерьев,
оседлавших  верх  стены,  что-то осторожно спускали на каменные плиты;
остальные суетились возле приборов.  Пока Предводители Вейров  шли  за
огромным  кузнецом,  уверенно прокладывавшим путь сквозь толпу,  Ф'лар
уловил немало косых взглядов и обрывков разговоров.
  - Теперь  многое  переменится,  -  молодой  человек,  носивший цвета
одного из малых холдов, склонился к соседу. - Только подумай, всадники
даже  н а с  не подпускали близко к яйцам...
  - Ты имеешь в виду владетелей холдов?  - осведомился собеседник.  Он
покачал  головой.  -  Забавно,  как  все  поверили  этому  выскочке из
Набола... Да... Клянусь Золотым Яйцом!
  "Теперь каждый на Перне сможет заполучить файра,  - подумал Ф'лар. -
Разрешит ли это проблемы? Утихнет ли древняя кастовая неприязнь?"
  В небе  появились  драконы.  Он  посмотрел  вверх и узнал бронзового
Т'тона и Лорант, золотую Мардры. Ф'лар вздохнул. Прежде чем обращаться
к Т'тону, ему хотелось узнать, каким образом Фандарел собирается явить
свое устройство.
  "Мнемент, что в главном зале?"
  "Болтовня. Они ждут еще двух лордов."
  Ф'лар попытался разглядеть, привез ли Т'тон отсутствующих владетелей
- Гроха из Форта и Сэнджела из Южного Болла.  Эти двое не  обрадуются,
если  Конклав  начнется без них.  Но если лорд Грох узнает о последних
событиях на Плоскогорье...  Ф'лар внутренне содрогнулся,  одновременно
пытаясь выдавить вежливую улыбку.  Бормоча извинения, он проталкивался
сквозь  группу  владетелей  малых  холдов  -  слишком   малых,   чтобы
участвовать  в  Конклаве.  Кажется,  эти  люди  упорно  не  хотели его
замечать.
  Неподалеку от помощников Фандарела,  возившихся с приборами, стайкой
сгрудились  всадницы.  Их  интерес  к  работе  кузнецов  явно  не  был
искренним:  даже  Надира,  прекрасная подруга Г'нериша,  обладавшая на
редкость добрым  нравом,  выглядела  обеспокоенной.  Биделла,  Госпожа
Вейра Телгар,  была совершенно растерянна:  правда,  такое случалось с
ней нередко - она не отличалась большой сообразительностью.
  Наконец, из  толпы  гостей вынырнула Мардра и сразу пожелала узнать,
что случилось.  Т'кул  и  Мерика  уже  прибыли?  Почему  тогда  их  не
встречают  хозяева  холда?  Нынешних  лордов  не  упрекнешь в излишней
вежливости.  Конечно,  она не претендует на прием в духе старых добрых
традиций, но все же...
  В этот  момент  до  ушей  Ф'лара  долетел  звон   стали   о   сталь.
Обернувшись,  он увидел лорда Гроха,  который молотил в дверь главного
зала рукояткой своего ножа.  Его суровое  лицо  покраснело  от  гнева.
Сзади стоял тощий, мрачный Сэнджел. Дверь чуть-чуть приоткрылась, затем
распахнулась пошире - ровно настолько,  чтобы два лорда могли пройти в
зал.  Судя  по  выражению  лиц,  им  требовалось немалое время,  чтобы
успокоиться.
  - Что   еще   осталось  сделать?  -  спросил  Ф'лар  у  кузнеца.  Он
старательно вспоминал,  как выглядел тот прибор для передачи сообщений
на расстояние,  который Фандарел показывал ему в мастерской.  Мешанина
труб и проволоки, нагроможденная в углу двора, выглядела впечатляюще.
  - Нужно  только  закрепить этот провод.  вот сюда,  - сказал кузнец,
одновременно  с  удивительной  ловкостью   работая   своими   толстыми
пальцами.  -  Так.  Теперь  я  переставлю  эту  рукоятку - и мы готовы
послать сообщение в мастерскую,  чтобы проверить аппарат.  -  Фандарел
склонился  над  своей  конструкцией  с  такой  же  осторожностью,  как
королева драконов над золотым яйцом.
  Ф'лар почувствовал,  что сзади кто-то стоит;  резко обернувшись,  он
поймал внимательный взгляд Робинтона. Арфист кивнул ему.
  Фандарел, осторожно  нажимая  на  рукоятку,  кодировал послание.  Из
аппарата ползла полоска серой бумаги,  испещренная  красными  штрихами
неравной длины.
  "Сборка закончена вовремя, - зашептал Робинтон в ухо Ф'лару. - Все в
порядке.   Будьте   наготове."   Закончив  перевод,  арфист  произнес,
хохотнув: - Как всегда, наш друг работает без осечек.
  Кузнец повернул  переключатель  и  выжидающе  посмотрел  на  Ф'лара.
Внезапно с высоты раздался  звенящий  крик  Мнемента.  Драконы  начали
расправлять  крылья,  затмевая солнце,  спускавшееся к утесам Телгара:
тени покрыли огромный двор холда.
  "Грох рассказал  лордам,  что  Т'тон  обнаружил  в  Форте прибор для
дальновидения.  Он  рассматривал  через  него   Алую   Звезду.   Лорды
ошеломлены. Будь внимательней", - передал Мнемент.
  Двери главного зала широко распахнулись, и владетели холдов повалили
на крыльцо. Одного взгляда на Гроха было достаточно, чтобы убедиться в
истинности доклада Мнемента.  Лорды плотными рядами заполнили ступени,
сверля  взглядами  всадников,  собравшихся  в углу двора.  Грох поднял
руку,  ткнул пальцем в сторону Ф'лара и раскрыл рот. В этот миг резкое
стрекотание аппарата Фандарела прервало напряженную тишину.
  - Смотрите!  -  вскричал  кузнец,  хватая  полоску   бумаги.   Люди,
заполнившие двор и крыльцо холда, уставились на непонятный механизм. -
Послание из холда Айген!  "Нити  падают..."  и  передача  прервана  на
середине слова!
  - Что за чепуха!  - заревел Грох. Багровое лицо лорда покраснело еще
больше,  когда возглас Фандарела прервал речь,  которую он был намерен
произнести.  - Нити падали на Плоскогорье вчера в полдень.  Как  могут
они  сегодня  вечером  появиться  над  Айгеном?  Во имя Яйца,  что это
значит?
  - Ничего не понимаю, - громко сказал Г'нериш, взглянув на айгенского
лорда Лоуди,  который в ужасе замер  на  ступенях  лестницы.  -  Я  же
разослал патрули...
  Драконы затрубили на  скалах.  Внезапно  над  самым  двором,  словно
вспышка пламени,  возник зеленый. Спасаясь от пыли, поднятой огромными
крыльями, толпа с воплями ринулась под защиту стен.
  "Нити падают  на  юго-востоке  Айгена",  -  сообщение  драконов было
четким и ясным.  Всадники повторили  его  для  столпившихся  во  дворе
людей.
  - Куда ты идешь, Ф'лар? - крикнул Грох, когда вождь Бендена двинулся
вслед  за  Г'неришем  к воротам.  Воздух был заполнен свистом крыльев,
испуганными воплями женщин и проклятиями мужчин.
  - Сражаться с Нитями в Айгене, конечно, - бросил Ф'лар через плечо.
  - Это мои проблемы,  - сказал Г'нериш,  обернувшись и протянув  руку
ладонью  вперед,  словно  хотел остановить Ф'лара.  Но в этом жесте не
было гнева: скорее - удивление и благодарность.
  - Г'нериш,  подожди!  Я  с  тобой!  -  Лорд Лоуди оттолкнул с дороги
разгневанного Гроха и бросился вслед за Предводителем Айгена.
  - А  что  с  Истой?  Остров  тоже  в опасности?  - с дрожью в голосе
спросил лорд Уорбрет.
  - Пойдем и проверим, - предложил ему Д'рам.
  Он взял лорда под руку и подтолкнул к воротам.
  - С каких это пор дела Айгена и Исты стали касаться Вейра Бенден?  -
возникший  в  воротах  Т'тон  заступил  дорогу  Ф'лару.   Эти   слова,
произнесенные   угрожающим   тоном,  донеслись  до  крыльца.  Всадники
остановились.
  Ф'лар нахмурился.
  - На юге падают  Нити.  Вспомни,  когда  Вейру  Телгар  понадобилась
помощь,  Айген и Иста послали туда своих людей.  Можем ли мы пировать,
когда другие сражаются?
  - Иста и Айген могут справиться сами!
  Вдруг в вышине раздался крик Рамоты,  ей ответили  другие  королевы.
Никто  не  знал,  что означал этот трубный призыв,  но внезапно Рамота
исчезла,  растворившись в  предзакатном  небе.  Ф'лар  даже  не  успел
удивиться,  что  она  вошла в Промежуток без Лессы:  его внимание было
приковано к Т'тону,  ладонь которого легла  на  рукоятку  висевшего  у
пояса кинжала.
  - Нам лучше продолжить этот спор в другой раз,  Т'тон!  И наедине. А
сейчас... Нити падают, всадник!
  Снаружи начали приземляться  бронзовые,  стараясь  сесть  поближе  к
воротам.  Зеленый  всадник  из  Айгена  направил своего зверя к правой
надвратной башне.  Когда когти дракона царапнули каменный парапет,  он
закричал,  повторяя послание.  Люди,  сбившись в тесную группу,  молча
выслушали гонца.
  Но Т'тон не собирался останавливаться.
  - Значит, Нити падают, Ф'лар? И благородный вождь Бендена опять всех
спасет?  Даже  тех,  кто  не  просит  его  об  этом?  -  Он язвительно
расхохотался.
  - Хватит!  -  Д'рам  решительно  шагнул  вперед и отодвинул Т'тона в
сторону. Резким взмахом руки он велел вождю Форт Вейра замолчать.
  Т'тон не  обратил внимания на этот призыв и оттолкнул Д'рама с такой
яростью, что тот пошатнулся.
  - Я сыт Бенденом по горло! Нотациями Бендена! Благородством Бендена!
Помощью Бендена! И вождем Бендена тоже...
  С этим  гневным  выкриком  Т'тон  метнулся к Ф'лару:  его обнаженный
клинок, занесенный для смертельного удара, сверкнул на солнце.
  Плотные ряды зрителей в ужасе откачнулись назад.  Ф'лар не двигался,
пока оставалась хоть какая-то надежда,  что вождь  Форт  Вейра  сдержит
ярость. Затем он уклонился от удара и вырвал из ножен свой кинжал.
  Это был  новый  клинок,  подарок  Лессы.  Стальное  лезвие  еще   не
коснулось ни мяса, ни хлеба, а теперь его окрестит человеческая кровь.
Лишь смерть могла быть исходом этого поединка,  от  которого  зависела
судьба Перна.
  Ф'лар пригнулся,  стиснул пальцы на рукояти и слегка покачал клинок,
чтобы  ощутить  его  балансировку.  Слишком  многое зависело теперь от
этого ножа,  на пол-ладони уступавшего длиной  кинжалу  Т'тона.  Вождь
Форт  Вейра уже мог достать Ф'лара;  вдобавок полетное кожаное одеяние
служило гораздо лучшей защитой,  чем легкое  облачение  Ф'лара.  Глаза
Предводителя  Бендена  впились  в  лицо  противника.  Он  ощущал тепло
солнечных лучей на затылке, шероховатость камней под ногами и повисшую
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама