Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Шарлота Лэм Весь текст 253.02 Kb

Страстный любовник

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 22
реальность которого не верила.
   Вдруг Дэнзил  замедлил  шаг  и  повернулся,  чтобы  перейти  улицу.  Клэр
поспешно скрылась за дверью ближайшего магазина.
   - Чем могу вам помочь? - спросила у нее продавщица.
   Клэр оглянулась вокруг, лихорадочно соображая, чем здесь торгуют.
   - Три... три апельсина, пожалуйста.
   Выйдя из фруктового магазинчика, Клэр боязливо посмотрела по сторонам, но
Дэнзила нигде не было видно. Зато  она  наткнулась  на  Хелен,  загорелую  и
похорошевшую.
   - Привет, Клэр! Как дела? - улыбнувшись  прежней  ослепительной  улыбкой,
спросила Хелен.
   - Прекрасно,  -  охрипшим  голосом  ответила  Клэр,  все  еще  напряженно
вглядываясь в  толпу.  Потом  она  по  достоинству  оценила  произошедшую  с
подругой перемену. - Ты выглядишь просто потрясающе! Только что вернулась  с
Майорки?
   - Да, дня два назад. Нам с Полом нужно  было  вернуться  к  открытию  его
отеля - начинается весенний сезон. - Бронзовая кожа Хелен чуть порозовела. -
Знаешь, Клэр, мы решили снова пожениться, - смущенно призналась она, и на ее
лице расцвела улыбка.
   Эта новость не  была  сюрпризом  для  Клэр.  Забота  Пола  о  Хелен,  его
настойчивая решимость увезти ее  на  Майорку  ясно  давали  понять,  что  он
по-прежнему любит ее. Но Клэр все равно было приятно услышать слова подруги.
   -  Это  замечательно,  Хелен!  Неудивительно,  что  ты  выглядишь   такой
счастливой. Ты стала совершенно другой женщиной.
   - А ведь именно моя болезнь сблизила нас. Знаешь, если бы ты не позвонила
тогда Полу, мы бы никогда не были снова вместе.
   - Нет, - запротестовала Клэр, - вы и без меня нашли бы  дорогу  к  сердцу
друг друга.
   - Не знаю. Мы оба упрямы и слишком  горды.  Я  твоя  должница,  Клэр.  Ты
придешь на нашу свадьбу через месяц? Приглашены только близкие друзья. Мы не
хотим пышной церемонии. Будет просто регистрация  и  маленькая  вечеринка  в
отеле Пола. Ты придешь?
   - С удовольствием. Спасибо за приглашение. - Клэр перевела дыхание, затем
осторожно спросила: - Кстати, Дэнзил Блэк все еще твой клиент?
   Хелен изменилась в лице.
   - Нет, разве ты не помнишь, что его дела ведет теперь Джонни Притчард?  А
что?
   - Он арендует коттедж у нашего агентства, пока "Сизую чайку"  приводят  в
порядок. Мне хотелось узнать, по-прежнему ли ты представляешь его интересы.
   - Нет, - коротко ответила Хелен.
   После недолгих колебаний Клэр решилась поделиться с ней своей тревогой:
   - Понимаешь, я беспокоюсь за Люси. Я только что выяснила, что  она  тайно
встречается с Дэнзилом.
   - Люси? - удивленно переспросила Хелен. - Но разве она не помолвлена?
   - Да, помолвлена с очень хорошим человеком,  который  сейчас  работает  в
Африке. Она не виделась с ним девять месяцев, ей грустно и одиноко. Я боюсь,
что она всерьез увлеклась Дэнзилом Блэком.
   Хелен поджала губы.
   - У тебя есть все основания тревожиться за нее. Дэнзил просто  дьявол.  -
Румянец Хелен стал ярче, а красивые пухлые губы изогнулись в гримасе боли. -
Я должна была догадаться об этом, но потеряла от него голову. После  развода
я так тосковала по Полу. Мне было очень плохо, и я думала, что хуже  и  быть
не может, но я ошибалась. Я познакомилась с Дэнзилом, начала видеться с ним,
и с каждой встречей меня все глубже затягивало в  омут  страсти  -  скоро  я
поняла, что не могу жить, не могу дышать без этого мужчины.
   - Вот и Люси... - проговорила озабоченно  Клэр.  -  Я  считала,  что  она
слишком много работает. Она стала  замкнутой,  молчаливой,  почти  перестала
есть. В глазах - какое-то странное выражение. Люси похожа на призрак!
   Хелен нахмурилась.
   - Бедняжка Люси. Мне ее очень жаль. Я знаю, каково  ей,  по  собственному
опыту. И я до сих пор не понимаю, как могла дойти до такого состояния  из-за
мужчины.
   - Наверное, причина в том, что после развода ты была  очень  уязвимой,  -
мягко сказала Клэр.
   Хелен кивнула.
   - Ты права. А Дэнзил был таким добрым,  понимающим.  -  Заметив  циничное
выражение в глазах Клэр, Хелен горячо продолжила:  -  Он  действительно  был
таким! Дэнзил поддерживал меня, старался развеселить, а  я  искала  средство
забыть Пола - и, казалось, нашла. Но вместо  этого  я  попала  в  еще  более
ужасную зависимость. Я потеряла голову из-за Дэнзила. Он завладел моей душой
полностью. Психоаналитики называют это  "трансфером"  -  "перенесением".  Ты
переносишь свои чувства к одному человеку на другого - на того, кто пытается
помочь тебе преодолеть их. - Хелен нервно усмехнулась. - Но это не выход.  Я
перестала есть, не спала, не могла думать ни о ком, кроме  Дэнзила.  У  меня
случился нервный срыв, и я еще дешево отделалась...  Впрочем,  оказавшись  с
Полом на Майорке, я поняла, что любовь к Дэнзилу нереальна, как лунный свет.
Луна лишь отражает лучи Солнца, так же и мое влечение к  Дэнзилу  было  лишь
бледным отражением любви к Полу. Я никогда не любила Дэнзила,  а  он  просто
забавлялся со мной. - Красивое лицо женщины омрачилось. - Он очень искушен и
манипулирует теми, кто имеет несчастье увлечься им.
   Клэр  напряженно  слушала  рассказ  Хелен  и  переполнялась  одновременно
жалостью, ужасом и гневом.
   Хелен добавила:
   - Люси еще слишком молода и  не  понимает,  как  вести  себя  с  ним.  Ее
сердечку будет очень больно, если она воспримет всерьез игры Дэнзила.
   - Я знаю, - со вздохом сказала Клэр. - Это и пугает меня. Но я не имею ни
малейшего представления, как положить конец их отношениям. Ни он, ни Люси не
послушают моих увещеваний.
   - А ты не можешь убедить Майка вернуться пораньше? Не можешь ускорить  их
свадьбу?
   - Это мысль. - Глаза Клэр загорелись надеждой. - Я уверена, Люси все  еще
любит его.
   Хелен улыбнулась.
   - Надеюсь, что любовь к Майку спасет ее.
   Мне нравится Люси, и я от всей души желаю ей счастья. -  Хелен  взглянула
на часы и заторопилась. - Извини, я должна бежать. Я пошлю тебе приглашение,
как только оно будет готово. Пока, Клэр.
   За ужином в тот вечер Клэр спросила Люси:
   - Когда точно возвращается Майк? Не следует ли нам начать приготовления к
свадьбе?
   Люси побелела как мел.
   - Майк не вернется домой.
   Все подняли на нее удивленные взгляды.
   - Как это не вернется? - не поняла
   Клэр. - Что ты имеешь в виду?
   - Ему предложили трехгодичный контракт в
   Африке, и он хочет подписать его. Майк не собирается приезжать  в  Англию
раньше этого срока. - Голос Люси зазвенел и оборвался на высокой ноте.  Губы
дрожали. Она едва сдерживала рыдания.
   - Но как же свадьба? Она откладывается или?..
   - Он предложил мне прилететь в Африку, чтобы пожениться там! - всхлипнула
Люси. - Не будет никого из моих друзей,  только  вы  -  и  то  если  сможете
наскрести денег на билет в оба конца! Это же ненастоящая свадьба!  Я  всегда
мечтала венчаться в нашей городской церкви и чтобы позади меня шли  подружки
невесты, чтобы  было  много  цветов  и  играл  орган...  -  Люси  запнулась,
чувствуя, как ком подкатывает к горлу. -  В  моих  мечтах  никогда  не  было
торопливой свадьбы в незнакомом, Богом  забытом  месте  -  без  друзей,  без
свидетелей. Так что пусть Майк забудет об этом! - Люси вскочила со  стула  и
выбежала из комнаты.
   Робин присвистнул в крайнем удивлении.
   - И мы еще ждем, чтобы она снова стала такой же веселой,  как  и  прежде!
Почему Майк не мог сначала вернуться  домой  и  жениться  на  ней,  а  потом
сказать ей о контракте?
   Клэр обменялась взглядом с отцом.
   - Теперь мы знаем, почему она была такой странной в  последнее  время,  -
растерянно произнес глава семейства.
   В отличие от отца Клэр обуяла решимость действовать.
   - Папа, у тебя есть адрес Майка в  Африке?  В  их  колледже  должен  быть
телефон, так? Если мы поговорим с ним, может, мы убедим его  приехать  домой
на свадьбу?
   - Может быть, нам это и удастся, но захочет ли Люси потом жить в  Африке?
- Мягкий голос отца заставил Клэр нахмуриться.
   - Мне кажется, у нее в голове все перепуталось,  потому  что  рушится  ее
мечта о традиционном пышном венчании в церкви. Люси всегда была  романтичной
девочкой. Но я не думаю, что она не согласна какое-то время пожить в Африке.
Она просто жаждет, чтобы ее самое заветное желание - выйти замуж в Гриноу  -
исполнилось.
   - А мне кажется, - сухо заметил отец, - что Люси Пугают  любые  перемены.
Боюсь,  она  все  еще,  как  ребенок,  считает,  что  ее  требования  должны
исполняться. Если Майк выбрал такой путь в жизни, не должна ли Люси из любви
к нему просто согласиться с его решением? - Джордж Саммер покачал головой. -
Не думаю, что мы вправе вмешиваться, Клэр. Это  касается  только  их  двоих.
Вероятно, Майк нашел работу, которая ему по душе, и место, где он  хотел  бы
жить. Люси придется взглянуть правде в глаза. Если ты  хочешь  поговорить  с
кем-то из них -  поговори  с  Люси.  Объясни  ей,  что  в  жизни  не  всегда
получаешь,  что  хочешь,  -  надо  считаться  и  с  мнением   других.   Брак
подразумевает компромисс и уступки друг другу. Честно говоря, я думаю,  Люси
еще не доросла до этого.
   - Может, тут наша вина - мы слишком баловали ее всю жизнь.
   - И вы еще в этом сомневаетесь? - смеясь, вставил  слово  Робин.  -  Люси
милая девочка, но она привыкла всегда получать то, что захочет, - хоть  луну
с неба. Не представляю нашу сестренку замужней женщиной. Майк не позволит ей
вертеть собой так же, как она вертит тобой, Клэр, и папой.
   Клэр рассмеялась. Но в глубине души она признавала, что Робин и  отец  во
многом правы. Как бы то ни было, Люси, понимала Клэр, сейчас очень уязвима и
Дэнзилу легко подчинить ее своей воле.
   Вопрос заключался в том, насколько серьезно Люси  была  им  увлечена.  Он
просто помогал ей пережить трудное время в жизни или между ними было  что-то
большее?
   Убирая на кухне после ужина, Клэр услышала шаги Люси в  прихожей  и  звук
открываемой входной двери. Клэр опрометью кинулась в прихожую.
   - Люси, ты куда?
   - Я ухожу, - раздраженно сказала Люси, пряча покрасневшие глаза.
   - В такое время?! Уже почти девять!
   - Я не маленькая. Перестань относиться ко мне как к ребенку!
   Клэр захотелось отшлепать ее и оттащить от двери,  но  усилием  воли  она
сдержала себя.
   Видя решительное лицо сестры, Люси быстро заговорила:
   - Раз уж на то пошло, мне надо кое с кем увидеться насчет маскарада.
   - С Дэнзилом Блэком? - прямо спросила Клэр.
   Краска стала медленно заливать щеки Люси. В глазах был испуг.
   - Что? - притворяясь, что не понимает, о чем говорит  Клэр,  переспросила
Люси. Она пыталась выиграть время и угадать, что знала Клэр  и  о  чем  лишь
догадывалась. И конечно, Люси хотела придумать  какую-нибудь  правдоподобную
отговорку.
   - Я знаю о твоих встречах с ним, Люси, -  холодно  сказал  Клэр.  -  Ваша
директриса мне все рассказала, так что не лги. Почему ты  не  говорила,  что
видишься с ним?
   Уголки рта Люси опустились. Она поняла, что отпираться бесполезно.
   - Ты же ясно дала мне понять, что не хочешь, чтобы я с ним встречалась. А
я не желала долгих бесполезных споров с тобой.
   - Я никогда не думала, что ты будешь скрывать, с  кем  водишь  дружбу,  -
упрекнула ее Клэр. - Как долго это продолжается?
   Помрачнев и стараясь не показывать виду, как сильно ее задели слова Клэр,
Люси ответила:
   - Однажды в выходной я случайно встретила  его  в  городе,  рассказала  о
маскараде, и, когда заметила, что мне пригодился бы совет опытного человека,
он предложил свою помощь в организации и проведении бала.
   - Ты намекнула ему об этом так  прозрачно,  что  ему  ничего  другого  не
оставалось.
   - Пусть так! - чуть не плача, воскликнула
   Люси. - Пусть я напросилась, но такую возможность нельзя  было  упускать.
Все в школе очень обрадовались, когда я привела Дэнзила. Я уверена, он  тоже
увлекся. Он предложил нам множество новых  идей  и  всерьез  взялся  с  нами
готовить праздник.
   - Такие люди, как он, ко всему подходят профессионально.  Однако  у  него
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама