Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Джек Лондон Весь текст 1550.45 Kb

Сборник рассказов

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 85 86 87 88 89 90 91  92 93 94 95 96 97 98 ... 133
Адамс, Мак-Кой - мой прадед, и Квинтал.  Квинтал  тоже  был  очень  плохой
человек. Однажды он откусил у  своей  жены  ухо  только  потому,  что  она
наловила мало рыбы.
     - Вот так сброд! - воскликнул мистер Кониг.
     - Да, они были очень дурные люди, - согласился  Мак-Кой  и  продолжал
ворковать о кровавых деяниях и пагубных страстях своих грешных предков.  -
Мой прадед убежал от виселицы  только  для  того,  чтобы  покончить  жизнь
самоубийством. На острове он соорудил куб и начал гнать  спирт  из  корней
пальмового дерева. Квинтал был его  закадычным  другом,  и  они  только  и
делали, что вместе пили. Кончилось тем, что прадед заболел белой  горячкой
и в приступе болезни привязал к шее камень и бросился со скалы в море.
     Жена Квинтала, та самая,  у  которой  он  откусил  ухо,  тоже  вскоре
погибла, сорвалась со скалы. Тогда Квинтал отправился к Юнгу и потребовал,
чтоб он отдал ему свою жену, а потом пошел к Адамсу и потребовал его жену.
Адамс и Юнг боялись Квинтала. Они знали, что он убьет их. Тогда  они  сами
убили его топором. Потом Юнг умер. На этом и кончились их несчастья.
     - Еще бы им не кончиться, - пробормотал капитан Девенпорт. -  Убивать
больше было некого.
     - Господь отвратил от них лицо Свое, - тихо сказал Мак-Кой.
     Миновала ночь; к утру  восточный  ветер  почти  совсем  спал,  и,  не
решаясь повернуть шхуну на  юг,  капитан  Девенпорт  привел  ее  в  крутой
бейдевинд. Он боялся коварного  западного  течения,  которое  уже  не  раз
лишало их надежных убежищ. Штиль держался весь день и всю  ночь,  и  снова
среди матросов, вот уже много дней не евших ничего, кроме сушеных бананов,
поднялся ропот. От этой банановой диеты они слабели, многие жаловались  на
боли в животе. Весь день течение несло "Пиренеи" на запад,  не  оставалось
уже никакой надежды, что шхуна сможет  идти  прямо  на  юг...  В  середине
первой вахты далеко на юге из воды  вновь  показались  верхушки  кокосовых
пальм, их пышные кроны величаво колыхались над низким атоллом.
     - Это остров Таэнга, - сказал Мак-Кой. - Если ночью не задует  ветер,
мы пройдем мимо Макемо.
     - Куда запропастился юго-восточный пассат? -  возмущался  капитан.  -
Почему он не дует? Что происходит?
     - Все дело в испарениях с лагун, - объяснил Мак-Кой. - Лагун-то здесь
видимо-невидимо. Эти испарения изменяют всю систему  пассатов.  Случается,
ветер вдруг и  вовсе  поворачивает  вспять,  а  потом  уж  возвращается  с
юго-запада ураганным штормом. Это Опасный Архипелаг, капитан.
     Капитан  обернулся  к  старику  и  уже  открыл  было  рот,  собираясь
выругаться,  но  в  последний  момент   удержался.   Присутствие   Мак-Коя
сдерживало клокотавшую  в  груди  ярость,  и  готовое  сорваться  с  языка
богохульство так и осталось непроизнесенным. Влияние Мак-Коя очень выросло
за те дни, что они  провели  вместе.  Капитан  Девенпорт,  этот  смелый  и
отчаянный моряк, который никогда ни перед чем не останавливался и  никогда
не обуздывал себя ни в поступках, ни в словах, вдруг почувствовал, что  не
может выговорить бранных слов  в  присутствии  старика  с  добрыми  карими
глазами и тихим кротким голосом! Когда это дошло до сознания капитана,  он
был потрясен. Да ведь этот старик - потомок Мак-Коя с "Баунти",  мятежника
Мак-Коя, исчадия зла и насилия, что  бежал  из  Англии  от  грозившей  ему
виселицы и  погиб  насильственной  смертью  на  острове  Питкэрн  в  давно
минувшие кровавые дни!
     Капитан Девенпорт не отличался религиозностью, но  в  эту  минуту  им
овладело безумное желание броситься к ногам стоящего перед ним человека  и
говорить, говорить, говорить... он и сам  не  знал  что.  Он  не  смог  бы
определить причину того глубокого волнения, которое с такой силой охватило
все его существо, но вдруг почувствовал себя слабым и  ничтожным  рядом  с
этим стариком, мягкосердечным, как женщина, и простодушным, как ребенок.
     Нет, он не унизится на глазах у всей команды. Ярость, душившая его за
минуту до того и едва не  исторгнувшая  из  его  уст  проклятия,  все  еще
бушевала в его груди. Он изо всех сил хватил кулаком по стенке каюты.
     - Меня не так-то легко  сломить,  слышите?  Вашим  проклятым  Паумоту
удалось провести меня, но я все  равно  не  сдамся!  Я  буду  вести  шхуну
вперед, вперед и только вперед, но я найду для нее  лагуну,  хотя  бы  мне
пришлось дойти до Китая! И если все до единого  сбегут  со  шхуны,  я  все
равно не покину ее! Я еще покажу этим Паумоту! Им не одурачить меня!  И  я
не брошу старую посудину до тех пор, пока на ее палубе останется хоть одна
доска, на которой я смогу стоять! Слышите?
     - Я останусь с вами, капитан.
     Всю ночь  дул  слабый  южный  ветер.  Капитан  то  и  дело  определял
направление течения и каждый раз убеждался, что шхуну с ее горящим  грузом
неуклонно относит на запад; тогда он отходил в сторону и  тихо,  чтобы  не
слышал Мак-Кой, ругался.
     С рассветом на юге показались верхушки кокосовых пальм.
     - Это подветренный берег Макемо, - сказал  Мак-Кой.  -  В  нескольких
милях к западу - остров Катиу. Можно попытаться подойти к нему.
     Но сильное течение, выбивавшееся из пролива между островами,  отнесло
шхуну на северо-запад, и  в  полдень  кокосовые  пальмы  острова  Катиу  в
последний раз мелькнули над водой и снова исчезли в  безбрежных  просторах
океана. А через несколько минут, как  раз  в  тот  момент,  когда  капитан
обнаружил,  что  шхуна  зажата  мертвыми  тисками  уже  другого   течения,
северо-восточного, марсовые разглядели кокосовые пальмы на северо-западе.
     - Это Рарака, - объяснил Мак-Кой. - Без  попутного  ветра  к  ней  не
подойти. А нас относит течение  к  юго-западу.  Но  надо  быть  настороже.
Несколькими милями дальше мы попадаем в течение, которое  идет  на  север,
потом делает круг и поворачивает к северо-западу. Оно может отнести нас от
Факаравы, а Факарава - самое для нас подходящее место.
     - Эти прок... эти течения носят нас из стороны  в  сторону,  куда  им
заблагорассудится, - с жаром проговорил капитан. - Но мы все равно разыщем
лагуну, помяните мое слово.
     Однако конец шхуны неотвратимо приближался.  Палуба  так  накалилась,
что казалось, еще немного -  и  из  щелей  вырвутся  языки  пламени.  А  в
некоторых местах, чтобы не обжечь ноги, приходилось бежать:  даже  башмаки
на толстых подошвах уже не защищали. Дыма все  прибавлялось,  и  с  каждой
минутой он становился все более едким. Воспаленные  глаза  слезились,  все
кашляли и задыхались, словно чахоточные больные. После полудня приготовили
к спуску шлюпки. В них уложили остатки  сушеных  бананов  и  навигационные
приборы. Опасаясь, что палуба может  вспыхнуть  в  любой  момент,  капитан
отнес в шлюпку даже хронометр.
     Ночь прошла в гнетущем ожидании близкого  конца,  каждый  смотрел  на
измученное лицо и ввалившиеся глаза другого, словно удивляясь,  что  шхуна
еще цела и все они до сих пор живы.
     Перебегая с одного места на другое, а время от  времени  даже  смешно
подпрыгивая, что совсем не вязалось  с  его  обычной  степенной  походкой,
капитан Девенпорт осмотрел палубу.
     - Конец - вопрос нескольких часов,  если  не  минут,  -  объявил  он,
вернувшись на корму.
     С мачты раздался крик марсового, увидевшего землю.  С  палубы  ее  не
было видно, и Мак-Кой бросился наверх,  а  капитан,  воспользовавшись  его
отсутствием, разразился проклятиями. Но вдруг они замерли у него на языке:
в направлении к северо-востоку капитан разглядел на воде  темную  полоску.
То был не шквал, а обычный ветер, тот самый пассат, что пропал и  появился
теперь вновь, отклонясь на восемь румбов  в  сторону  от  своего  обычного
направления.
     -  Ну,  теперь  держитесь  по  ветру,  капитан,  -  сказал   Мак-Кой,
вернувшись на корму. - Мы у восточного берега острова Факарава.  Войдем  в
лагуну на полном ходу, при боковом ветре под всеми парусами.
     Через час кокосовые пальмы и низкие берега острова были видны  уже  с
палубы. Но мысль о том, что конец шхуны неотвратимо приближается,  тяжелым
камнем легла на души людей. Капитан приказал спустить на воду три  шлюпки,
а чтобы они держались порознь, в каждую посадили  по  матросу.  Шхуна  шла
вдоль самого берега - всего в двух кабельтовых лежал белый от пены  прибоя
атолл.
     - Приготовьтесь, капитан, - предупредил Мак-Кой.
     Не прошло и  минуты,  как  атолл  словно  расступился,  открыв  узкий
пролив, за которым расстилалась зеркальная гладь огромной - тридцать  миль
в длину и десять в ширину - лагуны.
     - Пора, капитан.
     В последний раз повернулись реи, и, послушно  повинуясь  рулю,  шхуна
вошла в пролив. Но не  успела  она  сделать  поворот,  не  успели  матросы
закрепить шкоты, как вдруг все в  паническом  ужасе  бросились  на  корму.
Ничего не случилось, но что-то, уверяли они, вот-вот произойдет. Почему им
это казалось, они и сами не могли объяснить. Но они знали,  что  этого  не
миновать. Мак-Кой побежал  на  нос,  чтобы  оттуда  управлять  шхуной,  но
капитан схватил его за руку и вернул на место.
     - Оставайтесь здесь, - сказал он. - Палуба не безопасна. В чем  дело?
- закричал он. - Почему мы стоим на месте?
     Мак-Кой улыбнулся.
     - Мы пробиваемся навстречу течению в семь узлов, капитан, -  объяснил
он, - с такой скоростью во время отлива выходит вода из лагуны.
     К концу следующего часа шхуна продвинулась вперед едва ли  на  больше
чем на собственную длину; но вот ветер  посвежел,  и  она  медленно  пошла
вперед.
     - Все в шлюпки! - громко приказал капитан.
     Но не успел еще затихнуть его  голос,  не  успели  матросы,  послушно
повиновавшиеся его приказу, добежать до борта, как из средней части палубы
вырвался огромный столб огня и дыма и  взметнулся  в  небо,  опалив  часть
парусов и оснастки,  тут  же  рухнувших  в  воду.  Столпившихся  на  корме
матросов спасло только то, что дул боковой ветер. Они в ужасе метнулись  к
шлюпкам, но их остановил спокойный, невозмутимый голос Мак-Коя:
     - Не спешите, все в порядке. Пожалуйста, спустите сначала мальчика.
     Когда разразилась катастрофа, рулевой  в  панике  бросил  штурвал,  и
капитан едва успел ухватиться за спицы и выровнять  шхуну,  чтобы  она  не
отклонилась от курса и не врезалась в стремительно надвигающийся берег.
     - Займитесь шлюпками! - крикнул он старшему помощнику. - Одну из  них
держите прямо за кормой. В последний момент я в нее прыгну.
     Мгновение мистер Кониг  колебался,  потом  перескочил  через  борт  и
спустился в шлюпку.
     - Полрумба правее, капитан.
     Капитан Девенпорт вздрогнул. Он был  уверен,  что  остался  на  шхуне
один.
     - Есть полрумба правее, - ответил он.
     На спардеке зияла огненная дыра,  извергавшая  огромные  клубы  дыма,
которые поднимались до самых верхушек мачт,  совершенно  закрывая  носовую
часть судна. Встав под прикрытие бизань-мачты, Мак-Кой продолжал управлять
маневрами шхуны в узком извилистом проливе. Огонь устремился вдоль  палубы
на корму, белоснежная башня  парусов  грот-мачты  вспыхнула  и  исчезла  в
огненном вихре. Парусов фок-мачты не было видно за  стеной  дыма,  но  они
знали, что до фок-мачты огонь еще не добрался.
     - Только бы успеть войти в лагуну прежде, чем сгорят  все  паруса,  -
тяжело вздохнув, сказал капитан.
     - Успеем, - заверил его Мак-Кой. - Времени у нас  вполне  достаточно.
Должны успеть. А уж в лагуне мы поставим ее кормой к ветру,  так,  что  он
унесет дым и собьет огонь.
     Язык пламени жадно лизал бизань-мачту, но  не  дотянулся  до  нижнего
паруса и исчез. Откуда-то сверху на голову  капитана  упал  горящий  кусок
троса, но он только досадливо поморщился,  словно  его  ужалила  пчела,  и
смахнул его на палубу.
     - Как на румбе, капитан?
     - Северо-запад.
     - Держите на запад-северо-запад.
     Капитан переложил руль на подветренный борт и привел шхуну  точно  на
заданный курс.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 85 86 87 88 89 90 91  92 93 94 95 96 97 98 ... 133
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама