Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Лард Д. Весь текст 126.17 Kb

Корнуолльский кровосос

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11
скажет генерал, если ваше имя появится в бульварных  газетах?!  Не  вы  ли
только что говорили мне...
     - Чтобы защищавший меня джентльмен оказался  бы  за  решеткой  только
потому, что я, Виктория Сент-Пол, испугалась бы дать показания? -  в  свою
очередь возмутилась девушка.
     Вместо ответа Блейд неожиданно  нагнулся  к  самому  лицу  погибшего.
Поднял веки, раздвинул губы, заглянул в рот...
     - Не беспокойтесь, Виктория, - хрипло  произнес  разведчик.  -  Перед
судом меня не поставят. Это не человек!
     Девушка только слабо ойкнула.
     Во рту погибшего только передние зубы похожи  были  на  человеческие.
Дальше вместо  них  торчали  косые  жесткие  бугры,  словно  у  травоядных
животных. Но самое главное - язык. Черный раздвоенный язык, в точности как
у земных змей!..
     - Боже мой, - медленно  произнесла  Виктория.  Она  уже  не  казалась
напуганной. Аристократическое воспитание брало верх. - Что все  это  может
значить, Ричард? Они что, пришельцы? С другой планеты? А откуда  же  тогда
чаша с земным рисунком? Он точно земной у  папы  есть  в  коллекции  почти
точь-в-точь такая же...
     - Пришельцы... - эхом откликнулся  Блейд.  Слова  девушки  натолкнули
странника на совершенно, казалось бы, бредовую мысль.  Но,  увы,  бредовой
она казалась только на первый взгляд. Разведчик вспомнил Толерантада,  так
и не разгаданную им загадку Измерения Икс, мага и чародея, оказавшегося  в
силах вытащить Ричарда  Блейда  с  Земли  без  всяких  там  компьютеров...
Неужели нашелся кто-то еще, кому оказалось по силам  подобное?  И  боль  в
голове странника означала лишь приближение  к  неким  воротам,  ведущим  в
неведомый мир чуждой Вселенной?..
     Соблазн был велик. Отправиться в поместье, подумал  Блейд.  Запастись
чем-нибудь вроде русского "Калашникова" с подствольным гранатометом. Взять
вдоволь боеприпасов. И - шагнуть через неведомое...
     Подумал - и тут же оборвал себя. Этим путем мог бы рвануться  молодой
тридцатитрехлетний Блейд, только-только начинавший  странствовать  в  иных
Мирах. Блейд не зря топтал дороги  Измерения  Икс.  Сейчас  его  первейшим
долгом было справиться с той  силой,  что  свила  себе  гнездо  здесь,  на
земле...
     Разумеется, в том лишь случае, если его выкладки верны, и поляны, где
происходили убийства и  впрямь  являются  вратами  в  иное  Измерение.  Но
действуют ли эти ходы постоянно или  же  необходим  ключ?  Боль  в  голове
подсказывала, что ключ если и  требуется,  то  не  для  Блейда.  Возможно,
преодолей он болевой барьер, и Судьба на самом деле забросила бы  его  Бог
весть куда - с неясными шансами вернуться. Нет. Из подобных авантюр он уже
вырос.
     - Его надо закопать, Виктория, - произнес  разведчик,  кивком  головы
указывая на труп. - И помните - никому ни слова. Даже родному  отцу.  Даже
родным детям на смертном одре. Это очень, очень, очень опасное знание.
     - Мои предки ходили в  крестовые  походы,  -  гордо  вскинула  голову
девушка. - Мой отец был пять раз ранен. Я надеюсь, что генов трусости  или
болтливости во мне нет.
     - Хорошо, - кивнул странник. - Вернемся в поместье за инструментами?
     - Зачем? У меня всегда все с собой, - Виктория расстегнула  седельную
сумку. Там оказался малый набор туристского  снаряжения,  в  том  числе  и
короткая саперная лопатка.
     - Вы всегда возите с собой эту тяжесть? - невольно удивился Блейд.
     - Привычка - еще с герлскаутских времен, - объяснила девушка.
     - Тогда вы разрешите мне временно попользоваться вот этим? - и, после
согласного кивка Виктории, странник заткнул себе  за  пояс  небольшой,  но
тяжелый и очень острый топорик.
     При рытье ямы Блейду пришлось пустить  в  ход  все  сохранившиеся  со
времен разведшколы познания. Аккуратно снять верхний  слой  дерна,  чтобы,
упаси Боже, не повредить корневую систему травы и чтобы  она  не  засохла;
отыскать побольше дикого лука и остролиста  -  их  резкий  запах  отбивает
чутье у диких зверей и розыскных собак; завалить тело не только землей, но
и камнями - чтобы не появилось бы проседаний почвы...
     А Виктория притащила откуда-то настоящий осиновый кол.
     - На всякий случай, - ответила она на недоуменный взгляд разведчика.
     Кол вошел в грудь трупа на удивление легко, словно и не  встречая  на
своем пути кости скелета.
     Наконец все было готово. Ричард Блейд придирчиво оглядел плоды своего
труда и остался доволен. На экзамене подобное  качество  принесло  бы  ему
высший бал и личную похвалу преподавателей...
     В поместье вернулись, когда уже настал  вечер.  Генерал  встретил  их
возле ворот и взгляд его не предвещал Ричарду Блейду ничего хорошего.
     - Достопочтенный сэр... -  начал  было  он,  однако  Виктория,  ловко
соскользнув с седла, повисла у него на шее.
     - Папа, папочка, брось, я прошу тебя!  Мистер  Блейд  не  совершил  в
отношении меня ничего предосудительного...
     - Но, дочка, вы отсутствовали так долго... Могут пойти разговоры... -
пробормотал полузадушенный дочерними объятиями генерал. - Я удивляюсь вам,
полковник... Позволять себе столь несветское поведение...
     -  Папа,  -  в  голосе  девушки  зазвенел  металл,  -  я  давно   уже
совершеннолетняя. Если ты думаешь,  что  я  трахаюсь  по  скирдам  сена  с
первыми встречными - даже если они так же  умны  и  галантны,  как  мистер
Блейд - то ты меня оскорбляешь, черт побери!
     Генерал едва не потерял сознание.
     - Господи боже, Викки, как  ты  выражаешься!  Слышала  бы  тебя  твоя
бедная покойная мать!..
     - Если бы моя бедная покойная мать слышала все это, она  устроила  бы
тебе хорошую взбучку, папочка!
     - Гм... - промычал его превосходительство, в муке закатывая глаза.
     - Я очень сожалею, что  расстроил  вас,  сэр,  -  вступил  наконец  в
разговор и Ричард. - Но я никак не думал, что верховая прогулка...
     - О, боже, вот они,  современные  офицеры!  -  простонал  генерал.  -
Всаживают в десятку полную  пистолетную  обойму,  а  не  знают  простейших
правил этикета! Молодой человек, да знаете ли вы, что  прокатиться  вдвоем
на лошадях с девушкой из приличной семьи означает, что вы  предлагаете  ей
заключить помолвку?! По крайней мере так считает все  здешнее  общество...
Баронесса...  бур-бур-бур...  чрезвычайно  скандализована.  Графиня  де...
бур-бур-бур... не далее, как полчаса назад вызнавала у меня,  давно  ли  я
вас знаю и каковы ваши матримониальные планы в отношении моей дочери!  Все
считали вас джентльменом, полковник, а вы, а вы... -  горе  генерала  было
глубоким и искренним, так что даже  Ричард  Блейд  почувствовал  угрызения
совести.
     - Ладно, папа,  -  решительно  вмешалась  Виктория.  -  Тебе  отлично
известно, что  дочь  той  самой  скандализированной  баронессы  сбежала  с
преуспевающим бакалейщиком, что внучатая племянница герцогини снимается  в
порнофильмах -  просто  так,  для  собственного  удовольствия  -  так  что
пусть-как эти клуши заткнутся и не треплют тебе нервы. А если они этого не
сделают, клянусь памятью моей бедной покойной матушки... - брови  Виктории
сошлись, в  глазах  вспыхнуло  пламя.  Блейд  не  на  шутку  испугался  за
безопасность вышеупомянутых герцогинь и баронесс. Вид девушки не предвещал
им ничего хорошего. И Сент-Пол, похоже, это прекрасно понимал.
     - Нет, Викки, только не это! Общество еще  не  забыло  твоей  прошлой
выходки... Разговоры стихли только что...
     - Так вот, папа, если не хочешь, чтобы они  начались  снова  и  я  не
поотрывала этим престарелым красоткам их накладные шиньоны, не трепли себе
нервы  и  не  обращая  внимания  на  их   воркотню.   Достойно   ли   тебя
прислушиваться к ним?! Тебе, который вдвое родовитее, чем все  они  вместе
взятые?! Тебе, высаживавшемся на Сицилии  и  в  Нормандии?  Командовавшему
полком в Арденнах на острие немецкого удара?! Мне стыдно за тебя, папа.  -
И Виктория решительно двинулась дальше.
     - Ну что за несносная девчонка! - пожаловался Блейду генерал-отец.  -
Уверен на все сто, как  говорят  американцы,  верховая  прогулка  была  ее
идеей, а вы, как джентльмен, не могли отказать даме!
     Блейд, разумеется, принялся горячо возражать, но старый вояка  только
от махнулся.
     - Бросьте, бросьте, сынок,  я  понимаю,  что  иначе  вы  ответить  не
можете... Только я вас прошу -  уважьте  меня,  старика,  не  затевайте  с
бедной девочкой никаких коротких интрижек! Даже если она сама бросится вам
на шею... Думаете, я не замечаю того, как она на вас  смотрит?..  Я  очень
прошу вас,  Ричард.  Вы  молоды,  красивы,  девицы  вешаются  вам  на  шею
пачками... Я знаю, мне  самому  когда-то  было  столько  же,  сколько  вам
сейчас... Не разбивайте сердце бедной моей Викки. Ей уже двадцать шесть, а
подходящей партии все нет и нет... И, если  пойдут  слухи  и  разговоры  о
вашем с ней романе -  неважно,  действительном  или  мнимом  -  это  может
повредить Викки...
     - Сэр, - во всей серьезностью, на которую  он  был  только  способен,
внушительным голосом произнес Блейд. - Заверяю вас, что не  притронулся  к
вашей дочери даже пальцем. Обещаю  впредь  также  не  давать  поводов  для
сплетен и пересудов вокруг ее имени. Слово офицера  и  джентльмена.  Слово
Ричарда Блейда.
     - Мне этого достаточно, полковник, - церемонно склонил голову  старый
генерал.
     В  доме  Ричард  Блейд  кое-как  отбился   от   навязчивых   светских
развлечений и вновь заперся у себя. Все случившееся требовало  тщательного
осмысления.
     Итак - странные темнокожие нелюди, "гуманоиды",  как  назвали  бы  их
авторы научно-фантастических романов.  Откуда  они?  Действительно  ли  из
Измерения Икс? Но, если это так - откуда  эта  диковинная  чаша  с  сугубо
земным рисунком? Бафомет  -  давным-давно  известный  в  мифологии  образ.
Изначально просто один из богов гностического пантеона он впоследствии,  с
приходом христианства, стал одним из имен дьявола или же  его  подручного.
Откуда у этого желтоглазого такая вещь? Может, она украдена уже на  земле?
Виктория обмолвилась, что точно такая же  есть  у  ее  отца  -  хорошо  бы
порасспросить его об этой штуке. Но главное сейчас - это, конечно,  врата.
Врата в Измерение Икс, неведомо как и неведомо  кем  открытые.  И  -  если
предположение Блейда правильно - уже поглотившие жизни пяти ни  в  чем  не
повинных человек.
     Естественно, тотчас возникла мысль позвонить Дж.  и  проинформировать
руководителя проекта "Измерение Икс" о том, что оное  Измерение,  по  всей
видимости, активно пробивает себе дорогу в наш мир. Неплохо было бы  также
вызвать сюда его светлость лорда  Лейтона  -  быть  может,  его  машинерия
сможет определить, есть здесь и в самом деле Проход в иное Измерение,  или
же у Блейда начались спонтанные головные боли и ему настала пора уходить в
отставку...
     Нет,  после  некоторого  размышления  подумал  странник.   Я   должен
справиться с этим сам. Дома, на Земле - не к чему бросаться  к  начальству
при первом же признаке чего-то необычайного. Он  разберется  с  этим  сам.
Посмотрим, долго ли удастся этим мерзавцам творить тут свои кровавые дела,
если на их пути встанет сам Ричард Блейд?
     Так, все, решено. Примем в качестве рабочей гипотезы  теорию  "прорыв
Измерения Икс" и начнем действовать.
     В дверь постучали.
     - Ричард! Ричард, это я! - послышался  приглушенный  голос  Виктории.
Похоже, девушка говорила, приблизив губы к замочной  скважине.  Вскочив  с
резного дивана, Блейд поспешно впустил рыжеволосую гостью.
     -  Из-за  того,  что  папе  взбрело  в   голову   следить   за   моей
нравственностью, я не намерена изменять свои планы, - воинственно  заявила
Викки, не дав Блейду  и  рта  раскрыть.  -  Выезжаем  сегодня  вечером.  Я
приготовила  машину.  Оружие  в  багажнике.  Вы  идете  со  мной?  Я  хочу
расквитаться с этими тварями, кем бы они ни бы ли! Хоть с  Земли,  хоть  с
иной планеты... Я не сомневаюсь, что убийства - дело рук этих темнокожих!
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама