Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Роберт Ладлэм Весь текст 1801.81 Kb

Идентификация Борна 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 132 133 134 135 136 137 138  139 140 141 142 143 144 145 ... 154
того, что, напротив, должен был сделать по первоначальному предположению.
     - Что-то в этом роде. - Конклин отвернулся к окну, наблюдая за огнями
приближающегося Гонконга. - Но я надеюсь, что я ошибаюсь! -  непроизвольно
воскликнул он после паузы.


     Упираясь  стволом  пистолета  в  спину  наемника,  Джейсон   медленно
пробирался через поросль мелкого кустарника, направляясь к  стене.  Теперь
они были уже на расстоянии десяти футов от темного пространства входа.
     Наконец, когда до ворот оставалось около четырех футов, Дельта сделал
знак остановиться. Он ухватил наемника за воротник и повернул кругом,  все
время прижимая ствол оружия  к  его  шее.  После  этого  он  достал  пачку
пластиковой взрывчатки и, вытянув руку  как  можно  дальше,  прижал  пакет
клейкой стороной к поверхности стены, примыкающей  к  пространству  ворот.
Перед этим он установил таймер взрывного устройства  на  семь  минут,  что
было выбрано ими  по  общему  согласию  и  давало  возможность  отойти  на
достаточно безопасное расстояние от места взрыва. -  Отходи!  -  прошептал
он, подталкивая наемника.
     Они завернули за угол  стены  и  дошли  почти  до  середины  бокового
каменного ограждения, край которого был  виден  в  лунном  свете.  -  Стой
здесь, - приказал Дельта, открывая рюкзак.  Он  достал  квадратный  черный
предмет, похожий на коробку со стороной  в  пять  дюймов  и  два  дюйма  в
высоту. Это было  громкоговорящее  устройство,  работающее  от  батарей  и
снабженное микрофоном на длинном и тонком  кабеле.  Пристроив  аппарат  на
вершине стены, он убедился в его исправности по свечению маленькой зеленой
лампочки, и, подталкивая наемника вперед, размотал кабель с микрофоном.  -
Еще десять пятнадцать футов, - тихо сказал он. Наконец они дошли до места,
вполне устраивающего режиссера. Ветки  ивовых  деревьев  поднимались  выше
верхней кромки стены и каскадами  пригибались  вниз.  -  Здесь!  -  резким
шепотом скомандовал Дельта и ухватил  наемника  за  плечо.  Он  достал  из
рюкзака кусачки и прижал наемника к стене. Теперь они стояли лицом к лицу.
- Сейчас я обрежу петли, но ты еще не будешь полностью свободен. Ты  понял
меня? - Наемник кивнул, и Дельта обрезал веревки  между  его  локтями,  не
отводя оружие от  головы.  Затем  он  отступил  назад  и  выставил  вперед
согнутую правую ногу. - Вставай  на  мою  ногу  и  обрезай  проволоку.  Ты
сможешь дотянуться до  нее,  если  немного  подпрыгнешь  и  ухватишься  за
арматуру. Но не пытайся выкинуть что-нибудь, я уже сказал, что теперь  мне
на все наплевать.
     Пленник выполнил все, что  от  него  требовалось,  и  теперь  наверху
появилось свободное пространство, около пяти футов в ширину.  -  А  теперь
залезай, прямо здесь, - приказал Дельта.
     Наемник начал медленно забираться на стену, и как  только  его  левая
нога  пошла  вверх,  Дельта  одним  прыжком  дотянулся  до  его  брюк   и,
ухватившись за них, мгновенно взлетел на стену и оказался рядом с ним.
     - Отлично сделано, майор  Элкот-Прайс,  -  произнес  он,  придерживая
маленький микрофон и направляя  оружие  в  голову  англичанина.  -  Теперь
осталось недолго. На твоем месте я бы хорошенько изучил, что находится  на
земле под нами.


     Такси вырвалось на дорогу, ведущую к Виктория Пик. Они проехали  мимо
брошенного автомобиля, непритязательный вид которого никак не гармонировал
с этим фешенебельным районом. Брошенная машина насторожила Конклина, и  он
вновь обратился к водителю, чтобы тот ехал быстрее.  -  Вот  этот  дом!  -
воскликнул офицер. - Быстрее! Быстрее! Прямо к...
     Но  он  не  смог  закончить.  Прямо  впереди,  почти  по  направлению
движения,  раздался  оглушительный  взрыв,  заполнивший  своими  раскатами
дорогу и окружающее ночное пространство. Огонь  и  камни  летели  во  всех
направлениях, когда рухнула часть стены, а за ней пришла очередь и тяжелых
железных  ворот.  Они  свалились,  медленно  опускаясь  вперед,   накрывая
взметнувшееся пламя.
     - О, Господи, я был прав, - прошептал  Александр  Конклин,  обращаясь
только к самому себе. - Он вернулся, и он хочет  умереть.  Видимо,  так  и
будет.



                                    32

     - Еще рано! - закричал Борн, как только  взрыв  разнес  часть  стены,
разбрасывая камни по многочисленным цветникам.  -  Я  скажу,  когда  будет
нужный момент, - добавил он  более  спокойно,  отыскивая  свободной  рукой
микрофон.
     Нервный тик появился на лице наемника. Было видно, что его  нервы  на
пределе и только угроза оружия заставляет его оставаться на месте.
     - Не пытайся даже думать об этом, - произнес Дельта, глядя на него. -
Ты уже хорошо изучил меня и знаешь, что это бесполезно. Осторожно  опускай
ноги на стену и  будь  готов  прыгнуть,  когда  я  скажу.  И  без  всякого
предупреждения Борн поднес микрофон к губам и нажал выключатель. Когда  он
заговорил, то его голос, усиленный  и  многократно  отраженный  от  земли,
прозвучал  словно  мрачное  эхо,  родившееся  в   эпицентре   только   что
прозвучавшего взрыва.
     - Я  обращаюсь  к  вам,  морские  пехотинцы.  Я  хочу,  чтобы  вы  не
участвовали в этой драке и не умирали за тех, кто вовлек вас  в  нее.  Вас
заставляют защищать убийц, которые  используют  людей  для  своих  грязных
целей. Единственная разница между вами и мной  состоит  в  том,  что  меня
использовали как и вас, но теперь меня хотят уничтожить за то, что я  знаю
об этих грязных делах. Так не умирайте за этих людей, они этого не  стоят.
Даю слово, что я буду  стрелять  только  тогда,  когда  у  меня  не  будет
выхода...
     Звуки автоматных очередей разорвали ночь. Они были  направлены  в  то
место, откуда раздавался  странный  голос.  Пока  стрельба  наполняла  все
пространство вокруг дома, Дельта  вытащил  из  рюкзака  небольшой  газовый
гранатомет, способный пробить даже достаточно толстое стекло с  расстояния
в пятьдесят ярдов. Проверив оружие, он прицелился и нажал на спуск.
     Где-то впереди, на расстоянии меньше чем сто  футов,  огромное  окно,
выходящее  к  заливу,  разлетелось  на  куски,  и  струя  газа   заполнила
внутреннее пространство комнаты. Он даже заметил фигуры людей, мечущиеся в
поисках укрытия от  потоков  слезоточивого  газа.  Свет  внутри  дома  был
выключен, и горели только  наружные  фонари,  укрепленные  на  карнизах  и
высоких деревьях.
     - "Прыгай!" - шепотом произнес Дельта, перебрасывая правую ногу через
стену и подталкивая наемника вниз. Он сам  прыгнул  в  тот  момент,  когда
наемник был еще высоко в воздухе, и  успел  схватить  его  за  плечо,  как
только испуганный пленник оказался на  траве.  Борн  оттащил  его  в  тень
деревьев, футов на шесть от места прыжка. - Держи свой пистолет, майор,  -
тихо произнес подлинный Джейсон Борн, - и не забывай,  что  мой  постоянно
направлен на тебя.
     Наемник мгновенно схватил оружие и выдернул кляп изо рта.  -  Видимо,
твоя небольшая лекция не пошла им на пользу, -  заметил  он,  когда  новые
залпы автоматического огня разорвали пространство вдоль стены.
     - Я и не рассчитывал на это. Ведь главное в этой ситуации заключается
в том, что им нужен ты, а не я. Ты видишь, что  меня  они  уже  списали  и
готовы пустить в расход. Таков был их план с самого начала. Я доставляю им
тебя, и на этом моя жизнь заканчивается. Моя жена уже исчезла, потому  что
узнала, кто они такие, а я - потому, что узнал кое-что новое в Пекине.  Ты
просто испортил все дело, майор, со всей этой резней на Коулуне. А  теперь
тебе представляется возможность сыграть в последний  раз  и,  может  быть,
сломать свою шею. Я же хочу только попасть внутрь этого дома.
     Взвод морских  пехотинцев  приближался  к  стене.  Каждый  из  солдат
укрывался за каменными выступами и  держал  оружие  наготове.  Дельта  уже
держал вторую пачку пластиковой взрывчатки.  Установив  таймер  на  десять
секунд, он бросил ее как можно дальше от солдат в сторону стены. -  Пошел!
- приказал он наемнику, упираясь стволом пистолета в его спину. - Ты идешь
впереди! Прямо по этой дорожке к дому.
     - Дай мне взрывчатку!
     - Я не думаю, что она сейчас поможет.
     - Но ты же дал слово!
     - Тогда значит я солгал, либо передумал!
     - Но почему? О чем ты беспокоишься?
     - Я беспокоюсь о том, что не знаю, сколько там, впереди, этих молодых
ребят с оружием в руках. Я не хотел бы понапрасну отнимать у них жизнь.
     - Что-то поздновато ты записываешься в отряд благочестивых христиан!
     - Я знаю, чего я хочу, а чего нет. Мне нужны только люди внутри этого
дома...
     Взрыв заглушил его слова, и в воздух  поднялись  комья  земли,  пучки
розовых кустов и куски садовой решетки, украшавшие цветники.
     - Пошел! - вновь прошептал Дельта. - До конца этого ряда кустов...  -
Звуки выстрелов вновь раздались около стены и в саду.  Это  новая  команда
морских пехотинцев во главе с  опытным  офицером  занимала  оборону  перед
входом в дом. Так и должно было быть.  Дельта  вновь  обратился  к  своему
арсеналу и достал  из  рюкзака  одну  из  двух  имеющихся  у  него  ручных
зажигательных  бомб,  которые  он   также   приобрел   во   время   ночных
странствований по Монгкоку. Она была похожа на гранату,  но  снаружи  была
покрыта толстой пластиковой оболочкой. У нее  была  длинная  ручка,  около
пяти дюймов, которая позволяла  забросить  ее  гораздо  дальше  и  намного
точнее,  чем  упаковку  пластиковой  взрывчатки.  Кроме  того,  начиненная
химическим  взрывчатым  веществом,   она   создавала   очаги   пожара   на
значительной площади.
     Подталкивая  наемника  в  глубину  розовых  кустов,   Дельта   удалил
пластиковую оболочку бомбы, после чего она  должна  была  сработать  через
пятнадцать секунд, и бросил ее прямо к стене дома, целясь в  пространство,
рядом с двойными французскими дверями.
     Стена дома, развороченная взрывом, обнажила  внутреннее  пространство
комнаты, видимо спальни, обставленной изящной  английской  мебелью.  Языки
пламени охватили брешь в стене и  уже  проникали  внутрь  помещений  дома.
Кругом были слышны крики команд и беспорядочная стрельба.
     Дельта наблюдал за действиями солдат из-за густых кустов,  все  время
прижимая свое оружие к спине наемника. Осторожно  достав  очередной  пакет
взрывчатки, он установил его таймер и бросил пакет как можно дальше  вдоль
стены. Быстро сюда! - подтолкнул он наемника, показывая  ему  пространство
влево от них, где кусты были еще гуще. - Еще несколько минут, майор, и  ты
будешь работать самостоятельно!
     Четвертый  взрыв  раздался  около  стены,  и  все   внимание   солдат
переключилось в эту сторону.
     Тогда Дельта вытащил предпоследний пакет и  поставил  его  таймер  на
полторы минуты. Этот пакет  он  забросил  в  направлении  ближайшего  угла
стены, где пространство было достаточно открытым, свободным от деревьев  и
кустов. Этим  он  положил  начало  заключительного  отвлекающего  маневра,
остальные  стадии  которого  должны  отсчитываться  от  него  по   жесткой
программе.
     В этот момент он обратил внимание,  что  его  пленник  стоит  к  нему
лицом, направляя свое оружие в его собственную голову. - Теперь  мы  здесь
почти на равных, мистер Оригинал, - произнес он, не опуская пистолета. - Я
ожидал получить пулю в голову, что, впрочем, для меня  естественно,  но  я
никак не думал, что ты захочешь отправиться туда, внутрь, -  при  этом  он
кивнул головой в сторону  дома.  -  Эти  надутые  дураки  должны  были  бы
подготовиться к  такой  возможности,  и  с  нашей  стороны,  при  открытых
флангах,  было  бы  весьма  неосторожно  делать  такой  бросок...  Поэтому
вытряхивай свой мешок с сюрпризами, Дельта. Ведь ты именно "Дельта", как я
теперь понимаю?
     - Там ничего не осталось. -  Борн  щелкнул  предохранителем.  Наемник
проделал то же самое.
     - Нужно убедиться в этом, - заявил он,  и  его  левая  рука  медленно
двинулась к рюкзаку, привязанному к поясу  Борна,  с  правой  стороны.  Их
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 132 133 134 135 136 137 138  139 140 141 142 143 144 145 ... 154
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама