Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Роберт Ладлэм Весь текст 1801.81 Kb

Идентификация Борна 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 121 122 123 124 125 126 127  128 129 130 131 132 133 134 ... 154
Металлическая сетка оказалась гораздо прочнее, чем та  колючая  проволока,
которая  обычно  использовалась  при  возведении  армейских  укреплений  и
складов. Каждый стальной прутик занимал почти несколько  минут.  Только  в
21:06 достаточное отверстие было проделано. Когда Борн не без труда пролез
через него, часы показывали 21:08.
     Осторожно,  стараясь  двигаться  вдоль  ограждения,  он  двинулся   к
площадке, где,  вероятно,  была  стоянка  для  машин.  Ворота,  освещенные
прожекторами, находились в двухстах футах слева от него.
     Неожиданно появился первый автомобиль. Это  был  русский  ЗИЛ  старой
модели. Развернувшись на  стоянке,  он  занял  место  рядом  с  помещением
сторожей. Из машины вышли шесть мужчин и исчезли в темноте,  и  только  по
вспышкам карманных фонарей можно  было  понять  направление  их  движения.
Джейсон  внимательно  наблюдал  за  ними,  полагая,   что   ему   придется
воспользоваться этим путем.
     Тремя минутами позже, следуя расписанию, появилась  вторая  машина  и
остановилась рядом с ЗИЛом. Трое мужчин вышли на площадку, в то время  как
водитель и пассажир рядом с ним продолжали разговаривать. Через  несколько
секунд вышли и эти двое. Борну казалось, что он теряет над собой контроль,
когда он увидел высокого, двигающегося с гибкостью черной  кошки  мужчину,
который присоединился к водителю, вышедшему  с  другой  стороны.  Это  был
наемник!
     Через восемнадцать минут шесть автомобилей уже находились на стоянке.
Пассажиры растворились в темноте, присоединившись к своим коллегам  где-то
в лесной  темноте  заповедника.  И,  наконец,  последним  появился  крытый
брезентом грузовик и, сделав широкий разворот, остановился не более чем  в
тридцати футах от Борна. Почти шокированный, он  наблюдал,  как  связанные
мужчины и женщины,  с  заткнутыми  ртами,  выгружались  из  грузовика.  И,
наконец, зажатый между  двух  охранников,  вырывающийся,  сопротивляющийся
всем своим  тонким  и  коротким  телом,  появился  белый  человек...  Борн
буквально покрылся льдом. Перед ним был де Анжу! В свете прожекторов  было
видно, что его лицо представляло сплошную тестообразную маску, глаза  были
едва различимы, а когда его ставили на ноги,  то  было  заметно,  что  его
левая нога отказывается служить ему.
     Что-то надо было срочно сделать!  Но  что?  В  "Медузе"  у  них  были
сигналы. Какие? Камни, палки... гравий! Обычно  они  бросали  что-то,  что
создавало посторонний слабый звук, отвлекающий внимание. Сделать это  надо
было быстро!
     Джейсон опустился на колени в тени ограждения.  Он  набрал  пригоршню
мелкого гравия и бросил его через головы пленников, поднимающихся на ноги.
     Резкий звук ударов о крыши автомобилей насторожил охрану. Борн бросил
гравий еще и еще раз.  В  этот  момент  его  внимание  привлекла  женщина,
попытавшаяся побежать к воротам. Охранник схватил ее за волосы  и  оттащил
назад, к группе других пленников.
     Неожиданно Борн затих на месте. Он увидел, что де Анжу упал на  землю
и наблюдал за охранником, который  был  отвлечен  непонятными  звуками,  а
затем медленно повернулся в направлении, где в тени листвы укрывался Борн.
     "Медуза" никогда не покидала Эхо,  он  все  помнил!  Дельта  выставил
из-за листьев ладонь руки, раз, потом  еще  раз.  Смутные  очертания  руки
должны быть различимы Французом, по крайней мере он надеялся на это. Затем
Борн слегка приподнял голову  над  листьями.  Эхо  увидел  его!  Их  глаза
встретились. Де Анжу кивнул, затем отвернулся и с трудом поднялся на  ноги
как раз в тот момент, когда вернулся охранник.
     Джейсон пересчитал пленников.  Было  две  женщины  и  пятеро  мужчин,
включая  Эхо.  В  сопровождении  двух  охранников  группа   двинулась   по
направлению к дорожке, уходящей в лес. И в этот момент де  Анжу  упал.  Он
почти рухнул на левую ногу и перевернулся едва тело коснулось земли.  Борн
продолжал пристально  следить  за  ним,  так  как  ему  показалось  что-то
странное в этом падении. Наконец он  понял.  Руки  Француза  были  связаны
впереди, но при этом  пальцы  оставались  свободными.  Прикрывая  движения
своим телом, Эхо схватил две пригоршни гравия, а когда подошел охранник  и
поднял его на ноги, то он вновь посмотрел в сторону Борна. Это был сигнал.
Эхо собирался сбрасывать эти камни на своем пути, насколько хватит,  чтобы
попытаться обозначить дорогу, по которой их поведут, чтобы Борн  попытался
следовать за ними.
     Пленников повели вправо, в  сторону  от  площадки  покрытой  гравием.
Ночной сторож закрывал ворота. Борн быстро перебежал из тени ограждения, в
тень грузовика, доставая из-за пояса охотничий нож, и продолжал следить за
стеклянным помещением. Сторож как раз находился у наружной стороны двери и
что-то говорил в карманную рацию, которая была его единственной  связью  с
тем  местом,  куда  отправились  ночные  посетители   заповедника.   Рацию
необходимо было забрать, и средство для этого было известным и простым.
     Борн бросился на землю и воткнул охотничий нож в левую переднюю  шину
грузовика, и как только она выпустила воздух он  перебежал  к  соседней  и
сделал тоже самое. Обогнув грузовик сзади,  он  пробрался  в  пространство
между  грузовиком  и  соседним  автомобилем.   Переворачиваясь   в   узком
пространстве, он проткнул оставшиеся шины грузовика и проделал то же самое
с соседним автомобилем. Так он продолжал до тех пор, пока очередь не дошла
до ЗИЛа, который стоял ближе всех к помещению для сторожей. Теперь настала
очередь сторожа.
     Джейсон очень тихо открыл дверь автомобиля  и  поднял  рычаг  ручного
тормоза. Упираясь в раму открытого окна он с неимоверным усилием  раскачал
автомобиль и столкнул его с места, так что  тот  прокатился  около  восьми
ярдов и уткнулся в  стальное  ограждение  недалеко  от  ворот,  а  Джейсон
укрылся в тени соседнего с ЗИЛом автомобиля. Из правого кармана он  достал
моток тонкой стальной проволоки и приготовился.
     Услышав странный звук на стоянке, сторож  обежал  вокруг  стеклянного
домика и  появился  на  стоянке,  оглядываясь  по  всем  сторонам.  Увидев
сдвинувшийся с места ЗИЛ, он уставился на него как на что-то невероятное и
некоторое время неподвижно стоял, покачивая головой,  затем  повернулся  и
пошел к дверям в дом.
     Борн, как стальная пружина, вырвался из темноты, набрасывая  стальную
петлю на шею китайца. Через три  секунды  все  было  кончено,  без  лишних
звуков и без шума борьбы.
     Сняв рацию с пояса китайца, Джейсон  исследовал  его  одежду.  Он  не
оставлял надежды, что он найдет там что-то, что поможет ему. Так  и  есть!
Первое, что он обнаружил, это был автоматический пистолет, и он не  вызвал
особого удивления. Калибр был  тот  же  самый,  что  и  у  захваченного  в
мавзолее Мао. Во всяком случае, у него теперь был комплект  патронов,  что
вместе с глушителем что-то значило. Вторым  предметом  оказался  бумажник,
где лежали деньги и официальный документ, подтверждающий, что его владелец
является представителем Народных Сил Безопасности. Борн затолкал труп  под
автомобиль и надрезал все четыре покрышки, после чего  тяжелый  автомобиль
медленно опустился на землю.
     После этого Джейсон направился к помещению сторожей и, войдя  внутрь,
присел на колено около окна, где  он  перезарядил  свой  пистолет.  Выходя
наружу, он заметил на стене связку ключей, которую захватил с собой.
     С гравийной площадки он свернул на центральную дорожку,  где  темнота
едва прерывалась слабым отблеском фонарей над входными  воротами.  Освещая
ручным фонарем дорожку, он мог разглядеть отдельные кусочки гравия, но его
интересовало еще и соответствующее расстояние между ними.
     Наконец он обнаружил два камешка  на  небольшом  расстоянии  друг  от
друга. Это был сигнал. Дорожка продолжалась прямо, но от нее  ответвлялась
направо еще одна, по которой и повели пленников. Два близко  расположенных
камня означали поворот.
     Затем камни стали располагаться все дальше и дальше друг от друга,  и
в тот момент, когда Борн решил, что их больше  не  будет,  он  увидел  еще
один. Затем ему попалось сразу два, отмечая пересечение дорожек.  Де  Анжу
понимал, что камни у него рано или поздно кончатся, и поэтому он  применил
другую тактику, раскладывая камни только на поворотах  и  пересечениях,  и
Джейсон очень скоро это понял.
     Он остановился, инстинктивно почувствовав  что-то  необычное  впереди
себя. Наконец он понял,  что  это  было  мерцание  сигареты,  перемещаемой
чьей-то невидимой рукой. Осторожно продвигаясь вперед и стараясь держаться
в тени деревьев, Борн теперь  смог  различить  охранника,  который  курил,
расхаживая взад и  вперед  по  дорожке.  Скорее  всего,  здесь  начиналась
территория, отведенная для  проведения  этого  странного  приема,  и  Борн
должен проникнуть туда.
     Он затаился в траве с правой дорожки, наблюдая за охранником, который
в этот момент закурил уже вторую сигарету. Достав из  кармана  проволочную
петлю, Джейсон выпрыгнул из травы в тот  момент,  когда  китаец  готовился
выпустить очередное облачко дыма, и накинул петлю. Дым медленно выходил из
конвульсивно дергающегося рта.
     Вытерев проволоку о траву, Борн проверил содержимое карманов,  прежде
чем убрать труп подальше в кусты. Он нашел оружие и  бумажник  в  котором,
кроме денег, было аналогичное удостоверение Народных Сил  Безопасности,  а
также пропуск на посещение магазинов, обслуживающих иностранцев.  Подобные
документы  могли  быть   только   у   высокопоставленных   государственных
чиновников, что говорило о том, что собравшиеся  здесь  люди  занимают  не
последнее положение  в  государстве,  если  обслуживаются  такой  охраной.
Джейсон вынул патроны из пистолета, оттащил труп в кусты, поближе к  стене
высоких деревьев, а пистолет отбросил как можно  дальше  в  густую  траву.
После  этого  он  вышел  на  тропу  и  продолжил  свой  путь,  внимательно
всматриваясь вперед, где сквозь деревья едва пробивался  слабый  мерцающий
свет.
     То, что он увидел, не  было  долиной,  а  скорее  напоминало  ущелье,
оставшееся со времен ледникового периода. Борн стоял над обрывом и смотрел
вниз  сквозь  листву  деревьев  на  группы  людей,   напоминавших   чем-то
средневековое   сборище   жрецов.   Такое   впечатление   усиливалось   от
многочисленных факелов, расставленных  по  границам  ущелья  и  образующих
мерцающее огненное кольцо. Давид Вебб задыхался от  подступающей  тошноты,
но  раздававшиеся  внутри  него  команды,  буквально  леденящие  рассудок,
требовали обратного: "Продолжай наблюдать.  Надо  знать  с  чем  мы  имеем
дело".
     На дереве был подвешен человек. Он висел,  привязанный  за  вытянутые
вверх руки,  его  ноги  едва  касались  земли,  а  сквозь  завязанный  рот
прорывались приглушенные стоны.
     Стройный, средних лет мужчина, одетый в полувоенный костюм времен Мао
Цзе Дуна, стоял перед извивающимся  от  паники  и  боли  телом.  В  правой
вытянутой руке он сжимал меч, рукоятка которого была украшена драгоценными
камнями, а узкий и длинный клинок был направлен к земле. Давид Вебб  узнал
это оружие, которое однако имело еще  и  другое  предназначение.  Это  был
ритуальный меч  полководцев  14  века,  принадлежавших  к  клану  жестоких
завоеваний, которых противопоставляли даже монголам. Меч использовался для
церемоний, которые по  своей  жестокости  превосходили  ритуальные  обряды
императорского двора.  Давид  чувствовал,  что  рассудок  его  мутится  от
понимания всего, что происходило внизу.
     - А теперь все слушайте меня! -  почти  прокричал  человек  с  мечом,
поворачиваясь к слушателям. Его  голос  был  слишком  высоким,  но  в  нем
чувствовалась уверенность и привычка повелевать. Борн  отметил  про  себя,
что его лицо трудно забыть. Коротко подстриженные волосы, худые и  бледные
черты и, особенно пристальный, дерзкий взгляд. Джейсон не  мог  разглядеть
его  глаза,  но  ему  было  достаточно  видеть  пляшущее  пламя   факелов,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 121 122 123 124 125 126 127  128 129 130 131 132 133 134 ... 154
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама