Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Томас Костейн Весь текст 764.77 Kb

Гунны

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 66
незаконного захвата наших земель кресло Ильдербурфов пустовало,  поскольку
меня, тогда еще несовершеннолетнего, продали в рабство в Рим.  Сегодня,  к
моему изумлению, я вижу, что оно занято. Я желаю знать, кто  счел  себя  в
праве пойти на такое.
     Тут Ранно  не  выдержал.  Наклонился  вперед,  уперевшись  локтями  в
столик. Одной рукой схватил молоток. Он злости он не говорил, а хрипел.
     - Это уж чересчур. Я желаю, чтобы эти вопросы были решены сейчас же и
навсегда.
     Николан шагнул к нему и два смертельных врага на  какое-то  мгновение
застыли в молчании.
     - Этот человек,  -  Ранно  выпустил  из  руки  молоток  и  указал  на
Николана, - этот предатель собственного народа, обвинен в  столь  страшном
преступлении, что откладывать суд не представляется  никакой  возможности.
Он же пытается затянуть судебное разбирательство, переключая наше внимание
на процедурные вопросы.
     - Я заявляю, - ответил Николан, - что данный суд избран незаконно,  а
потому не имеет права выносить решение ни по  моему  делу,  ни  по  любому
другому.
     - А я заявляю, - Ранно ударил рукой по столу, рукой слишком белокожей
и пухлой для человека, проводящего всю жизнь в седле, - что  никто,  кроме
обвиняемого, не имеет претензий к составу суда.
     Писцы торопливо записывали все сказанное, листки пергамента  относили
глашатаям, которые тут же знакомили с написанным сидящих на склонах.
     - Я предлагаю проголосовать, - воскликнул Ранно. - Устраивает ли вас,
друзья мои, нынешний состав Ферма? Можем ли мы продолжать заседание? Пусть
встанут те, кто нам доверяет.
     Поначалу все остались на своих местах,  как  бы  решая,  а  стоит  ли
следовать желанию Ранно. Потом вскочили несколько человек,  их  число  все
росло,  пример  показался  заразительным.  Наконец,  поднялись   и   самые
нерешительные.
     Ранно удовлетворенно кивнул.
     - Народ плоскогорья доверяет мне. Ты готов продолжать,  господин  мой
Оратор?
     - Мой долг обратить внимание всех на то обстоятельство, что обвинение
выдвинуто новым председателем Ферма. По обычаю  члены  Ферма,  выдвигающие
обвинения, не могут выносить суждения по процессу, в котором они выступают
свидетелем. Могу я  спросить,  намерен  ли  Ранно  Финнинальдер  выйти  из
состава Ферма до вынесения им решения?
     Ранно пренебрежительно хохотнул.
     - Господин Оратор, у меня нет такого желания.
     - У нас нет закона, воспрещающего тебе участвовать в  этом  процессе.
Но этого требует чувство справедливости, столь развитое у нашего народа.
     - Позволю себе сказать, что свойственное мне  чувство  справедливости
требует, чтобы я остался в этом кресле. С тем, чтобы не допустить, что те,
кто погиб на поле у Шалона останутся неотомщенными!
     Такая решительность не могла не вызвать аплодисментов зрителей, и они
последовали, как только глашатаи  донесли  до  сидящих  на  склонах  слова
Ранно.
     - Народ сказал свое слово! -  вскричал  Ранно.  -  Теперь  ты  можешь
открывать слушания.
     Оратору  такой  поворот  событий  пришелся  не  по  душе.   Несколько
мгновений он  молчал,  а  когда  заговорил,  в  голосе  его  чувствовалось
несогласие с происходящим.
     -  Я  уверен,  господин  мой  Ранно,  что  ты  сознательно  нарушаешь
процедуру суда. И приговор, вынесенный при  таких  обстоятельствах,  может
быть обжалован.
     Ранно наклонился вперед, поднял руку, оскалился.
     -  Твои  обязанности  заканчиваются   представлением   доказательств.
Вынесение приговора - дело суда.  Это  ясно,  -  он  откинулся  на  спинку
каменного кресла. - Начинай, господин мой Оратор! Начинай немедленно!
     Первую схватку, в этом никто не мог усомниться, Ранно выиграл.


     Ранно занял стул свидетеля у столика Оратора и легко и уверенно начал
излагать свое видение событий.
     - За час до зари  туман  начал  рассеиваться.  Рорик,  наш  командир,
послал за мной и сказал,  что  я  должен  отправиться  с  моими  людьми  в
разведку. Он опасался, что кавалерия врага  попытается  обойти  наш  левый
фланг.
     Ослау кивнул.
     - Мудрая предосторожность. Но разве ночью равнина на левом фланге  не
патрулировалась?
     - Я этого не знаю.
     - А ты не считаешь, что именно в ночные часы охрана флангов  особенно
необходима?
     Ранно холодно глянул на Ослау.
     - Я не был командиром, а лишь исполнял приказы.
     - Должны ли мы предположить,  что  тебя  послали  в  разведку  именно
потому, что не была принята эта элементарная мера предосторожности.
     - Ты хочешь рассматривать и целесообразность отданного мне приказа? -
возмущенно спросил Ранно.
     - Я считаю необходимым представить суду, да  и  народу,  всестороннюю
информацию, касающуюся данного дела,  с  тем,  чтобы  в  итоге  установить
истину. И позволь указать тебе, господин мой Ранно, что  ведение  слушаний
возложено на меня, а потому я решаю, что нужно рассмотреть, а что - нет!
     Так как Ранно молчал, Оратор продолжил.
     - Я стараюсь  установить,  была  ли  необходимость  посылать  тебя  в
разведку, если равнина патрулировалась ночью. Возможно, позже мне придется
представить свидетеля, который покажет,  что  перед  битвой  были  приняты
обычные меры предосторожности.
     - Мне нечего добавить. Как я уже сказал, я получил приказ. Мне  также
было  велено  прибыть  к  трем  принцам,  командующим  левым  флангом,  за
дополнительными инструкциями.
     - И ты к ним прибыл?
     - Да. Но виделся только с одним. Остальные двое еще не пришли в  себя
после ночной пьянки.
     - Кого же ты видел?
     - Принца Таллимунди. Он сказал мне, что  только  что  получил  приказ
послать  отряд  Рорика  в  атаку  по  северному  склону  холма,   занятого
неприятелем.
     - Этот приказ исходил от императора Аттилы?
     - Вроде бы да. Но послал его Николан Ильдербурф.
     - Посылая его, он действовал по указанию Аттилы?
     Последовала пауза.
     - Не знаю.
     - Ты использовал слова "вроде бы". Этим  ты  хотел  показать,  что  у
Таллимунди возникли сомнения, исходит ли этот приказ от императора?
     - Откуда мне знать, о чем он думал.
     - Но он распорядился послать отряд Рорика в атаку. Не  доказывает  ли
это отсутствие у него каких-либо сомнений?
     - Возможно?
     - Тогда мы должны изъять из твоих показаний слова "вроде бы", как  не
соответствующие действительности.
     - Он сказал... - Ранно огляделся, понимая,  какой  эффект  произведет
окончание фразы, - что не доверяет Николану. Выразил  уверенность  в  том,
что Николану хочется подставить отряд Рорика под удар врага.
     - Чем он обосновал столь серьезное обвинение?
     Ранно ответил не сразу.
     - Он, принц, сказал мне, что вечером он  обсуждал  с  Николаном  план
атаки. И Николан заявил, что лучше всего атаковать по северному склону.
     - В отряде Рорика разделяли это мнение?
     - Нет. Мы тоже обсуждали этот вопрос. И решили, что атаковать надо  с
востока.
     Ослау положил перед свидетелем большую карту.
     - Здесь изображена территория, занятая левым флангом армии  Аттилы  в
битве при Шалоне. Пожалуйста, взгляни на нее и скажи, все ли ту правильно?
     Ранно всмотрелся в карту, кивнул.
     - Похоже, что да.
     Ослау коснулся карты указательным пальцем.
     - Вот передовая линия наших войск.  Вот  холм,  занятый  неприятелем.
Пунктиром показана линия атаки отряда Рорика. Вот здесь, дальше к востоку,
открытая  равнина,  куда  тебе  приказали  ехать  в  разведку.  Когда   ты
возвращался из шатра Таллимунди, тебе пришлось  пересечь  передовую  линию
наших войск.
     - Так оно и было.
     - Ты проехал в нескольких ярдах от отряда Рорика.
     - Да.
     - Ты видел Рорика?
     - Нет.
     - Тебе не пришло в голову, что он понятия не имеет о приказе, который
должен получить от Таллимунди. Ты же не мог не понимать,  что,  сообщи  ты
ему об этом, у него  было  бы  время  выложить  принцу  свои  аргументы  и
изменить направление атаки.
     - Я получил от принца необходимые указания.  И  отправился  выполнять
приказ Рорика.
     Оратор возвысил голос, задавая следующий вопрос.
     - А ты не подумал, что с получением Рориком приказа об атаке ситуация
изменилась?
     - В каком смысле?
     - Рорик мог решить, что в  данной  ситуации  он  не  мог  посылать  в
разведку столь много людей. Он  мог  бы  подумать,  что  ты  и  твои  люди
понадобятся ему в этой атаке на холм.
     - В армии приказ отдается с тем, чтобы его выполняли незамедлительно.
     Последовала долгая пауза. Ослау поднял карту.
     - Равнинный участок,  на  который  тебя  послали  в  разведку,  имеет
двенадцать миль в ширину и шесть в длину. В котором часу ты уехал?
     - Около шести. Точнее сказать не могу.
     - А когда вернулся?
     Ранно замялся.
     - Не помню.
     - После полудня?
     - Да.
     - Часа в четыре дня?
     - Я же сказал, не помню.
     Ослау картинно бросил карту на стол.
     - Ты отсутствовал примерно девять часов. Когда ты вернулся, битва уже
заканчивалась. А большинство твоих товарищей полегло на склоне холма.
     Ранно оперся руками о стол. Его лицо перекосило от ярости.
     - Господин мой Ослау! - взревел он. - Кого здесь судят, Николана  или
меня? Я отвергаю эти гнусные намеки. И далее отказываюсь отвечать на  твои
вопросы!
     Ослау нисколько не смутился.
     - Ты забываешь, что мой  долг  -  докопаться  до  правды,  допрашивая
свидетелей с той  и  другой  стороны,  чтобы  члены  Ферма  могли  вынести
справедливый приговор. Я также обязан подводить итог  допросу  каждого  из
свидетелей. Так вот, исходя из твоих ответов, я могу заявить следующее: ни
один из других командиров отряда Рорика не уехал бы в разведку на равнину,
где и  слыхом  не  слыхивали  о  неприятеле,  первоначально  не  предложив
остающимся помощи. Тем более зная, в какую атаку их посылают.
     Ты выдвинул обвинение. Николан находится  здесь,  чтобы  ответить  на
него. На за долгие годы мне  не  раз  приходилось  становиться  свидетелем
того, как в ходе разбирательства открывались  факты,  радикально  меняющие
ход слушаний. Ты  должен  полностью  осознавать,  что  мотивы  и  действия
обвинителя должны быть  рассмотрены  не  менее  тщательно,  чем  мотивы  и
действия обвиняемого. Роль обвинителя не только трудна  но  и,  случается,
опасна. Он имеет право обвинять лишь в  том  случае,  если  его  репутация
абсолютно безупречна.
     А потому, можно сказать, что суд идет и над  тобой.  Разница  лишь  в
одном. Для тебя на карту поставлена твоя честь, для Николана - жизнь.
     Ранно выиграл первую схватку, но из второй вышел изрядно потрепанным.


     Ранно вернулся на свое кресло  и  сразу  стало  ясно,  что  он  решил
изменить тактику. Ранее он шел напролом, но привело это лишь к  тому,  что
его гордость изрядно потоптали ногами. Более он не пытался  вмешиваться  в
ход процесса. Вместо это ровным голосом вызывал своих свидетелей  и  ничем
не выдавал своих чувств в ходе их допроса Оратором.
     Первым вызвали Раструма, сына Иллелака,  сына  Горлау,  сына  Тельфа.
Имена его прямых предков перечислялись с тем,  чтобы  безусловно  доказать
его принадлежность к народу плоскогорья. Он показал, что день битвы провел
рядом с Ранно и подтвердил все, что говорил тот о действиях своего отряда.
Хотя Раструм сопровождал Ранно в шатер Таллимунди, он не слышал  разговора
своего командира с принцем.
     - Ты знал, что отряду Рорика  предстоит  атаковать  холм?  -  спросил
Ослау.
     - Да, господин.
     - Тебе сказал об этом твой командир?
     - Нет, господин. Но мы узнали об этом.
     - Не думал ли  ты,  что  вам  следует  повернуть  назад  и  вместе  с
остальными принять участие в атаке?
     Раструм недоуменно посмотрел на Оратора.
     - Повернуть назад? Такого приказа не поступало.
     Вторым свидетелем также стал боец и отряда Ранно. Звали его  Радгель,
сын Сулмена, сына Рашго, сына Сулькана. Он показал, что  слышал,  как  его
командир получил приказ от Рорика выехать в разведку. Он сопровождал Ранно
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама