Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 1299.14 Kb

Бессоница

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 94 95 96 97 98 99 100  101 102 103 104 105 106 107 ... 111
и эпилог (Не возражай  мне)  всегда  были  одинаковы.  А  если  тебе  не
удавалось заботиться или не удавалось не возражать,  на  сцену  выступал
Материнский Гнев, и тогда помогай тебе Бог. Берта ухватила спицы и вновь
принялась вязать, снимая алые петли  пальцами,  отливавшими  красноватым
светом. Ральф считал, что это лишь иллюзия  или  просто  окраска  шерсти
оказалась неустойчивой и перешла на пальцы матери.
   Ее пальцы? Какая глупая ошибка. Ее пальцы.
   Только... Над  верхней  губой  женщины  пробивались  усики.  Длинные.
Неприятные. И незнакомые. Ральф помнил нежный пушок  над  верхней  губой
матери, но усики!
   Нет. Они были новыми.
   "Новые? Новые? О чем ты думаешь?  Она  умерла  через  два  дня  после
покушения на Роберта Кеннеди в Лос-Анджелесе, так что  же  нового  могло
появиться в ней?"
   Две  сходящиеся  плоскости  расплывались  по  обе  стороны  от  Берты
Робертс, образуя стены кухни, в которой она проводила  столько  времени.
На одной стене висела знакомая Ральфу картина, изображающая семейство за
обедом - отец, мать и двое детишек. Они передавали друг другу  картофель
и початки кукурузы, вспоминая, казалось, лучшие дни.  Никто  из  них  не
замечал пятого человека - бородатого  мужчину  в  белом.  Притаившись  в
углу, он наблюдал за ними. "ХРИСТОС, НЕВИДИМЫЙ  ПОСЕТИТЕЛЬ"  -  сообщала
надпись внизу картины.  Хотя  Ральф  помнил,  что  Христос  был  добрым,
стеснительным м  едва  ли  годился  для  роли  тайно  подслушивающего  и
подглядывающего.  Эта   версия   Христа,   однако,   выглядела   холодно
задумчивой... Оценивающей... Даже сидящей.  На  щеках  этого  мужчины  в
белом горел румянец, словно он услышал нечто, вызвавшее в нем ярость.
   - Мам? Ты... Женщина  вновь  положила  спицы  на  красное  полотно  -
странно сияющее красное полотно - и движением руки остановила его.
   Мама или не мама, какая разница, Ральф, - просто  послушай  меня.  Не
вмешивайся не в свое дело! Слишком  поздно.  Ты  можешь  все  испортить.
Голос был похож, но лицо... В основном кожа. Гладкая,  без  морщин  кожа
была единственным предметом тщеславия Берты Робертс. Кожа  же  создания,
сидевшего в кресле,  казалась  грубой...  Более  чем  грубой.  Она  была
чешуйчатой. А на шее виднелись  две  припухлости  (или  это  всего  лишь
ранки?). При виде этих язвочек ужасное воспоминание (сними это  с  меня,
Джонни, пожалуйста, СНИМИ> возникло в глубинах  мозга  Ральфа.  И...  Ее
аура. Где ее аура?
   Не думай о моей ауре, не думай о той старой потаскухе, с  которой  ты
связался   в   последнее   время...   Могу   спорить,    что    Кэролайн
переворачивается в гробу.
   Рот сидящей в кресле женщины (не женщины, это нечто вовсе не женщина)
больше не был маленьким. Нижняя губа сильно  распухла.  Рот  кривился  в
презрительной ухмылке. В странно знакомой ухмылке.
   Джонни, оно кусает меня. КУСАЕТ МЕНЯ!
   Нечто неприятно знакомое в усиках над верхней губой.
   Джонни, пожалуйста, его глаза, черные глаза.
   Джонни не поможет тебе, мой мальчик.  Он  не  помог  тебе  тогда,  не
сможет помочь и теперь.
   Конечно, не сможет. Его старший брат Джонни умер шесть лет назад.
   Скончался от сердечного приступа, возможно, такого же Случайного, как
и тот, что унес из жизни Билла Мак-Говерна и... Ральф посмотрел  налево,
но кресло пилота также исчезло вместе с Эдом Дипно. Ральф увидел  старую
плиту, на которой его мать готовила в доме на Ричмонд-стрит (занятие, не
нравившееся матери и не удававшееся ей всю жизнь), и  дверь,  ведущую  в
столовую. Он увидел кленовый обеденный стол.
   В центре его стеклянная ваза с огненно-красными розами. У каждой розы
было лицо... Кроваво-красное, задыхающееся лицо...
   "Но это неправильно, - подумал Ральф. - Все неправильно.
   Никогда в доме матери не стояли розы - у нее была аллергия на  многие
цветы и особенно розы. Когда мать проходила мимо  роз,  она  чихала  как
безумная. Я вижу розы потому..."
   Он взглянул на создание в кресле-качалке, на красные пальцы, которые,
сплавляясь вместе, превращались в  плавники.  Ральф  уставился  на  алое
полотно,  лежащее  на  коленях  создания,  и  шрам  на  его  руке  начал
покалывать. "Что же здесь происходит?"
   Но, конечно, он узнал, что  именно  происходит;  ему  следовало  лишь
перевести взгляд от красного  нечто,  сидящего  в  кресле,  на  картину,
висящую на стене,  -  ту,  изображающую  краснолицего  злобного  Иисуса,
подглядывающего за семейной трапезой. Ральф находился не в своем  старом
доме в Мэри-Мид и не в самолете, летящем над Дерри.
   Он находился при дворе Кровавого Царя.
 
Глава двадцать девятая 
 
1 
 
   Не раздумывая, почему и с какой целью он так поступает, Ральф опустил
руку в карман и сжал в ладони одну из сережек Луизы. Казалось, рука  его
находится очень далеко и принадлежит кому-то другому.  Интересная  вещь:
оказывается, до настоящего момента  он  не  понимал,  что  такое  страх.
Конечно, он думал, что боится, но это было иллюзией -  единственный  раз
Ральф приблизился к страху в публичной  библиотеке  Дерри,  когда  Чарли
Пикеринг воткнул в него  нож  и  пообещал  выпустить  кишки.  Однако  по
сравнению с тем, что переживал Ральф  сейчас,  это  представлялось  лишь
кратковременным дискомфортом.
   "Пришел  зеленый  человек...  Он  казался  хорошим,  но  я   могу   и
ошибаться".
   Ральф надеялся, что Луиза не  ошиблась;  потому  что  теперь  у  него
остался только зеленый человек.
   Зеленый человек и серьги Луизы.
   Ральф! Перестань витать в облаках! Смотри на  свою  мать,  когда  она
разговаривает с  тобой!  Тебе  уже  семьдесят,  а  ведешь  ты  себя  как
шестнадцатилетний несмышленыш!
   Он обернулся к рыбообразному  предмету  в  кресле.  Теперь  тот  лишь
отдаленно напоминал его покойную мать.
   - Ты не моя мать! А я по-прежнему нахожусь в самолете!
   Нет, мой мальчик. Не стоит так думать. Сделай один шаг из моей кухни,
и падать тебе придется очень долго.
   - Не трать слов. Я вижу, что ты такое.
   Нечто заговорило голосом задыхающегося от гнева  человека,  отчего  в
груди у Ральфа похолодело.
   Нет. Может, ты так и считаешь, но ошибаешься. Да  тебе  не  захочется
смотреть, если я отброшу маскировку. Уж поверь мне, Ральф.
   С возрастающим ужасом Ральф наблюдал, как эта мать-нечто превращается
в огромного голодного угря, чьи острые зубы сверкали в  открытой  пасти;
усы теперь свисали почти до воротника платья, по-прежнему одетого на это
нечто.
   Жабры, острые, словно  лезвия,  открывались  и  закрывались,  обнажая
красную внутреннюю пасть. Глаза округлялись, зрачки  исчезали,  глазницы
расходились в стороны. Изменения продолжались, пока  выпуклые  глаза  не
оказались по обе стороны чешуйчатого лика создания.
   Не смей  шевелиться,  Ральф.  Возможно,  ты  погибнешь  в  результате
взрыва, на каком бы уровне ни находился  -  здесь  ударная  волна  также
имеет силу, как и в любом здании, - но эта смерть все же лучше, чем  моя
смерть. Чудовище раскрыло пасть. Казалось, оно смеялось над ним.
   - Кто ты? Кровавый Царь?
   Так называет меня Эд - не правда ли, у нас  должны  быть  собственные
имена? Если тебе не нравится обращение "мамочка Робертс", почему  бы  не
звать меня Царь-рыба? Ты ведь слышал по радио о Царь-рыбе?
   Конечно, он об этом когда-то слышал... Но только  настоящая  Царьрыба
никогда  не  носила  платья.  К  тому  же   настоящая   Царь-рыба   была
Царицейрыбой и обитала в глубинах Барренса.
 
2 
 
   Однажды летом, когда ему  было  семь  лет,  рыбача  вместе  с  братом
Джонни, Ральф Робертс поймал невероятных размеров рыбу - это случилось в
те дни, когда без риска для здоровья можно было спокойно есть  пойманное
в водах Барренса. Ральф попросил старшего брата снять рыбу  с  крючка  и
поместить ее в ведро со свежей  водой.  Джонни  отказался,  ссылаясь  на
неписаный Кодекс Чести Рыбака: хороший  рыбак  сам  копает  червей,  сам
насаживает наживку, сам снимает добычу с крючка.
   И только намного позже Ральф понял,  что  Джонни,  возможно,  пытался
скрыть таким образом свой собственный страх  перед  огромным  и  какимто
чужеродным созданием, пойманным его младшим братишкой в  грязных  теплых
водах реки.
   Ральф все же заставил себя прикоснуться к извивающемуся колючему телу
рыбины. А Джонни между тем еще добавил ужасу, предупредив братишку,  что
следует опасаться  усов.  "Они  ядовиты.  Бобби  Терриолт  говорил,  что
прикосновение усов может парализовать человека.
   Представляешь, придется провести остаток жизни в инвалидной  коляске,
так что будь осторожен, Ральфи".
   Ральф изо всех сил пытался снять рыбину с крючка, не касаясь усов (не
веря Джонни насчет их ядовитости и в то  же  время  доверяя  полностью),
глядя на жабры, глаза, вдыхая рыбный запах.
   Наконец внутри рыбины что-то хрустнуло,  и  Ральф  почувствовал,  как
освобождается   крючок.   Струйки   крови   потекли   из   уголков   рта
агонизирующего гиганта.  Ральф  облегченно  вздохнул  -  как  оказалось,
преждевременно. Рыбина, мощно взмахнув хвостом, освободилась от  крючка.
Рука, освобождавшая крючок, соскользнула, и два пальца Ральфа  мгновенно
оказались в зубастой пасти.
   Было ли больно? Ральф не мог вспомнить. Он помнил  лишь  непритворный
крик ужаса, вырвавшийся из груди Джонни, и собственную уверенность,  что
рыба откусит ему пару пальцев правой руки.
   Он помнил свой крик о помощи, но Джонни лишь пятился назад, лицо  его
стало мертвенно-бледным, а рот превратился в полоску  отвращения.  Ральф
что есть мочи махал рукой, но  рыбина  вцепилась  мертвой  хваткой,  усы
(ядовитые усы, из-за них я проведу остаток жизни в  инвалидной  коляске)
обвивались вокруг запястья, черные глаза  неотрывно  смотрели  на  него.
Наконец Ральфу удалось ударить рыбину о дерево, перебив ей хребет.
   Она, по-прежнему извиваясь, упала на траву, и Ральф наступил на  рыбу
ногой.
   Изо рта изрыгну-лась блевотина кишок, а из того места, куда  вонзился
каблук Ральфа, вырвался липкий поток окровавленной икры. Именно тогда он
понял, что это не Царь-рыба, а Царица-рыба.
   Ральф перевел взгляд на свою окровавленную, всю  в  крупных  чешуйках
руку и завыл, как банши . Когда, пытаясь успокоить брата, Джонни  прикоснулся
к его руке, Ральф бросился наутек и без передышки бежал до самого  дома,
а потом весь день отказывался выходить из своей комнаты.  Прошло  больше
времени, прежде чем он смог съесть кусочек рыбы. С тех пор он вообще  не
имел с рыбами никаких дел.
   До настоящего момента.
 
3 
 
   - Ральф?
   Голос Луизы... Но какой далекий! Очень далекий!
   - Ты должен немедленно  что-то  сделать!  Не  позволяй  останавливать
себя!
   Теперь Ральф понял, что за красную шаль на коленях матери  он  принял
окровавленную икру, устилавшую колени Кровавого Царя, который тянулся  к
Ральфу через это ужасное покрывало в притворной заботе.
   Что-то случилось, Ральф? Где болит? Скажи своей мамочке.
   - Ты не моя мать!
   Нет. Я Царица рыб! Вообще-то я могу стать кем захочу. Возможно,  тебе
это не известно, но изменение формы  тела  стало  почетным,  проверенным
временем обычаем Дерри.
   - Ты знаком с зеленым человеком, который приходил к Луизе?
   Конечно! Я знаю почти всех, проживающих по соседству!
   Но Ральф подметил мгновенное замешательство на чешуйчатой физиономии.
Вновь запылал шрам на руке, и Ральф осознал: даже если  сейчас  Луиза  и
рядом, вряд ли она может его видеть.
   Царица-рыба  источала  пульсирующее,   яркое   свечение,   постепенно
окутывающее Ральфа. Свечение красное, а не  черное,  и  это  был  саван;
теперь Ральф знал, каково находиться внутри него, каково быть  пойманным
в  паутину,  сотканную  из  самых   ужасных   страхов,   самых   тяжелых
переживаний,  делающих  душу  больной.  И  не  существовало  возможности
выхода, нельзя было разрезать этот саван  так,  как  он  вспорол  саван,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 94 95 96 97 98 99 100  101 102 103 104 105 106 107 ... 111
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама