Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Карпентер Л. Весь текст 360.08 Kb

Полководец

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 31
     -- А  почему  тебя  это  так беспокоит, Эвадна? -- спросил
Конан, пристально глядя на нее.-- Может  быть,  тебя  назначили
нянькой  при  мне? Может быть, вы решили следить за каждым моим
шагом, чтобы быть уверенными, что я хорошо играю свою роль?
     -- Не волнуйся  на  этот  счет,  ты  изображаешь  из  себя
аристократического  недоумка  очень  убедительно,-- усмехнулась
Эвадна.-- Не забывай, наше  правительство  еще  совсем  юное  и
неопытное, в котором, к тому же, много... нездоровых элементов.
Две  наши самые шатающиеся опоры -- это ты и бедная сумасшедшая
госпожа  Калисса.  Поэтому  необходимо,   чтобы   кто-то   взял
ответственность за твое благоденствие.
     -- А  каково  сейчас  состояние  Калиссы?  --  Конан отвел
взгляд в сторону, почувствовав внезапный приступ грусти.--  Она
все еще безумствует?
     -- Нет,  ее  ярость  уже  прошла, и она больше не пытается
сорвать талисман со своей шеи. Она  не  связана,  ей  разрешено
свободно ходить по комнате, конечно, при этом за ней наблюдают.
Она больше не бредит, и даже не говорит. Ни с кем.
     -- Бедная  Калисса!  --  вздохнул Конан,-- хотелось бы мне
знать, кто из нас больше является заключенным: она или я?
     -- Ерунда,-- поморщилась Эвадна,-- Если ты  решил  бросить
Динандар  на произвол судьбы и лишиться ежедневного поступления
на твой счет золотых монет, мы вряд ли сможем тебя удержать.
     -- Но тем не менее попытаетесь, не так ли?  --  усмехнулся
Конан.--  И  поэтому  ты  сейчас  пришла в мою комнату? А может
быть,  где-нибудь  под  твоей  туникой  спрятан  кинжал?   Ведь
насколько  я знаю, ты предпочитаешь ставить на место строптивых
лордов именно с помощью него!
     -- Хватит! Я этого не хотела!  --  побледнев,  воскликнула
Эвадна и поднялась с места.-- Но хочу тебя предупредить -- ради
блага  нашей  провинции  я  готова пойти на все, если это будет
необходимо. Своим честным участием в нашей борьбе  ты  заслужил
определенные привилегии. Но очень ограниченные.
     -- Спасибо  и  на  этом.--  Конан  тоже поднялся на ноги и
сделал  несколько  шагов  по  направлению  к  ней.--  Послушай,
Эвадна,  я  слышал,  что  твоя  недавняя  свадьба  была  просто
обманом.
     -- Нет! -- Она отступила назад, увидев, что Конан протянул
к ней руки.-- Я не проститутка  из  таверны,  чтобы  скрашивать
твой  досуг!  И  не  следующая  в  цепи твоих завоеваний в этом
замке. Я здесь совсем по другим делам, более важным, чем это. А
что  касается  моей  свадьбы,  она   могла   быть   и   простой
формальностью,  но я этого никогда не узнаю, потому что мой муж
был первым,  кого  убили  гвардейцы  Бальдра  во  время  нашего
восстания,--  она  шагнула  к  двери и, прежде, чем открыть ее,
любезно поклонилась.-- Удачного вам дня, милорд барон!
     Конан доплелся до своей кровати и тяжело опустился на нее.
Взглянув на остатки своего завтрака, он  протянул  было  к  ним
руку,  но  затем  вдруг  со  злобой  отшвырнул поднос вместе со
столиком  из  слоновой  кости.  Испытывая   какое-то   странное
опустошение, он лег поперек кровати и закрыл глаза.
     @***=
     Прошли  мгновения или часы, прежде чем дверь комнаты снова
скрипнула. Нащупав рукой меч, лежавший у него  в  кровати,  как
невеста,  Конан  приподнялся  на  локте и увидел, что в комнату
вошли Дарвальд и Эвадна.
     -- Ну, лорд Фавиан,  рад  вас  видеть  живым  и  здоровым!
Однако  я  смотрю  вы  немного  взлохмачены...  хотя это совсем
неважно, ведь все  равно  вряд  ли  мы  найдем  другого,  более
утонченного  двойника,--  с  улыбкой  сказал  Дарвальд,  обойдя
опрокинутый столик, чтобы подойти к Конану.-- Но я надеюсь, что
ты уже выздоровел после твоего ночного веселья. Нас ждет  дело,
которое требует, чтобы мы все были в хорошей форме.
     -- Освежающая ванна уже готовится,-- добавила Эвадна.-- Мы
подождем, пока ты моешься и переодеваешься.
     -- А  по какому поводу? -- Конан откинул со лба непокорную
прядь  черных  волос.--  Неужели  какая-нибудь   юная   невеста
произносит сейчас свои клятвы, в душе ожидая нежного свидания с
лордом-наследником?
     Эвадна   застыла   при  этих  словах,  но  Дарвальд  снова
улыбнулся:
     -- Только что прибыли гонцы  от  соседних  баронов.  Лорды
собираются  отправить  военную  экспедицию  против  поклонников
культа змеи и они ожидают, что мы к ним присоединимся.
     -- А вы  не  думаете,  что  это  ловушка?  --  недоверчиво
спросил  Конан.--  Больше  похоже  на то, что бароны собираются
идти против нас, воспользовавшись временным ослаблением  власти
в  Динандаре.  Вы  ведь  сами, маршал, предупреждали о подобной
возможности. Так мы будем готовить город к осаде  или  встретим
их на равнине?
     -- Не  рвись  раньше  времени в драку, парень! -- Дарвальд
терпеливо покачал головой.--  Конечно,  бароны  уже  слышали  о
наших  недавних  событиях  и, естественно, они желают проверить
нашу силу и выведать, может ли все еще Динандар удерживать свои
территории. Но я могу поклясться, что цель этой миссии честная.
     Маршал уселся на край широкого письменного  стола,  сложив
руки на груди.
     -- Культ   змеи  стремительно  распространяется,  они  уже
двинулись на юг, к владениям  барона  Оттислава,  и  он  первым
пришел  к  своему  другу,  Сигмарку,  за  помощью. А теперь оба
пришлю сюда. Это наш шанс показать им, во-первых, что у нас нет
никаких связей с культом змеи, и, во-вторых, что у нас  сильная
власть в нашей провинции, и достаточно сил, чтобы защитить ее.
     Пока  Дарвальд говорил, в комнату вошел Рудо, неся тазик с
водой  и  свежее  белье.  Конан  опустил  лицо  в  воду,  потом
выпрямился  и  потряс  мокрой  головой,  как  лохматый  терьер,
брызгая на своих гостей.
     -- Может быть, вместо этого  нам  лучше  присоединиться  к
этим  сторонникам  культа  змеи,  если бароны, как вы говорили,
такие алчные,-- сказал Конан вытирая лицо полотенцем.
     -- Объединиться с последователями Сета? Ко... Лорд Фавиан,
это едва  ли  можно  назвать  разумным  предложением,--  Эвадна
взглянула на него с отвращением.
     -- А  ты  веришь  этим баронам? -- Конан энергично плеснул
воды себе на  грудь  и  растер  ее  полотенцем.--  А  если  эти
соседние  бароны  натравят тебя на твоих товарищей по мятежу? Я
думаю,  если  они  направят  тебя  против  твоего  собственного
народа, то половину успеха им уже обеспечено.
     -- Нет,  лорд-барон,  вы  не представляете себе, что такое
культ змеи,-- сказал Дарвальд, подчеркнуто выделив ложный титул
Копана.-- Они даже не похожи на  людей.  Вы  ведь  видели  того
негодяя, которого мы допрашивали в замке сквайра Ульфа.
     -- Это  так,  поверь  мне,--  добавила  Эвадна.-- Когда мы
двинулись  на  восток,  чтобы  устроить  засаду   Бальдру,   мы
проходили  через  долину,  опустошенную их нашествием. Это даже
нельзя назвать верой, скорее это чума, которая распространяется
и распространяется, пока  ее,  наконец,  не  остановить  силами
армии.
     -- Ну  что  ж,  раз двое из вас окончательно соглашаются в
чем-то, то это может быть правдой,--  сказал  Конан,  продолжая
плескаться водой из тазика.-- Итак, что я должен сделать, чтобы
успокоить этих баронов? А вообще, они знают меня, то есть лорда
Фавиана в лицо ?
     Дарвальд покачал головой.
     -- Дипломатические   отношения   между  нами  всегда  были
прохладными, и я уверен, что никто из них за  последние  десять
лет   не  видел  Фавиана.  Ты  можешь  снять  свой  шлем  в  их
присутствии,-- сказал маршал.-- Они,  конечно,  слышали  разные
сплетни  и  намеки,  но  если  ты  будешь  держаться спокойно и
уверенно, то, думаю, все пройдет хорошо.
     -- Используй приветствия и правила этикета,  которым  тебя
учили,--  добавила  Эвадна.--  И  ничего не бойся, у тебя будет
надежная охрана.
     -Да.    Мы,    как    твои    советники,    будем    вести
переговоры,-Дарвальд  похлопал  Конана  по плечу.-- Они не ждут
большого опыта в ведении государственных дел  от  такого  юного
наследника.
     -- В    главном    зале   уже   идут   приготовления   для
переговоров,-Эвадна отвела глаза в сторону, чтобы  не  смотреть
на  обнаженную фигуру Конана, едва прикрытую полотенцем.-Войска
разместятся вдоль реки, а  гостей  мы  ожидаем  с  наступлением
ночи.  Мы должны сейчас собрать всех советников, потому что нам
многое надо обсудить,
     @***=
     Лампы ярко освещали главный зал замка, в котором  лорды  и
полководцы   не   спеша   занимали   свои   места  за  столами,
уставленными яствами и бочонками  с  пивом.  Впрочем,  угощение
было  довольно  скромным,  без  прежней расточительности барона
Бальдра.   Толпа   горожан,   заполнившая   внутренний    двор,
приветствовала  гостей  радостными  возгласами, советники, даже
старый Лотиан, были одеты по-военному, а  стража  расположилась
вдоль стен зала с равными промежутками.
     Прибывшие лорды, казалось, не обращали на все это никакого
внимания.   Барон   Сигмарк,  низенький,  худощавый  человек  с
приятными чертами лица, старательно принюхивался к кускам  мяса
на своей тарелке и время от времени бросал недоверчивые взгляды
на   хозяев   замка.   Оттислав,  лысый,  но  с  пышными  усами
полководец,   увешенный   золотыми    цепочками,    старательно
обслуживал  сам себя. накладывая себе на тарелку огромные куски
мяса и обильны запивая их пивом:  но,  когда  хозяева  пытались
обратиться  к  нему  по какому-нибудь вопросу, его единственным
ответом было слово :"Хау!", произносимое резко и даже злобно.
     Посмотрев   на   поведение    за    столом    этих    двух
аристократов,-Конан  понял, что никто из них не ожидает от него
изысканных манер, и позволил себе немного расслабиться. Рядом с
ним сидел Дарвальд, по другую сторону -- Эвадна, еще  несколько
советников  присутствовали за столом, готовые отвечать на любые
вопросы гостей,  так  что  Конан  мог  не  опасаться,  что  ему
придется   что-нибудь  говорить.  Он  с  большим  удовольствием
налегал не  еду  и  питье,  а  затем  с  интересом  смотрел  на
немедийские  крестьянские  танцы,  устроенные  для  развлечения
гостей лидерами мятежников.
     Когда селяне-танцовщики покинули зал, началось  обсуждение
восточного  похода.  Резким  лающим тоном маршалы обоих баронов
изложили свои цели, сводящиеся к полному истреблению  восточных
приверженцев  Сета  и  возвращению  домой  до  того, как первый
мокрый снег превратит дороги в слякоть.
     Затем  гости  кратко  ответили  на  вопросы   динандарских
советников.  Сначала в их ответах сквозили прозрачные намеки на
то, что последователей культа змеи поддерживают новые правители
Динандара. Когда хозяева замка энергично запротестовали,  гости
сменили тон и попросили военную поддержку для своего похода.
     Во  время  переговоров  Дарвальд, Эвадна и Лотиан усиленно
делали вид, что совещаются со своим бароном по каждому вопросу.
На самом деле оживленный обмен мнениями между ними троими  лишь
едва  доносился  до  ушей  Конана,  хотя он не забывал время от
времени кивать с важным видом и бормотать что-то себе под нос.
     Переговоры  стали  более  напряженными,  когда   советники
переместились  по  ту  сторону  стола, чтобы лично поговорить с
иноземными баронами. Услышав вдруг какое-то  странное  мычание,
киммериец  посмотрел  на  противоположный конец стола и увидел,
как Эвадна схватила большой  палец  Оттислава,  резко  вывернув
его,  после того, как оторвала его руку от своей груди, куда он
уверенно залез. Когда она отпустила его, лысый аристократ  впал
в  неистовство,  так  что  помощникам  пришлось его удерживать.
Глядя на эту сцену, лорд Сигмарк перестал обнюхивать тарелку  и
злобно рассмеялся.
     Низенький  барон, очевидно презиравший ведение переговоров
с подобного рода  излишествами,  перевел  взгляд  на  Конана  и
обратился прямо к нему:
     -- Фавиан!  Хватит  уже  пустой  болтовни.  Вы выставляете
десять отрядов -- ни больше, ни меньше.  В  конце  концов,  эти
змеепоклонники  появились уже в ваших собственных землях. Итак,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама