Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Реклама    

liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дюрренматт Ф. Весь текст 80.63 Kb

Подельники (пьеса)

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7
если быть точнее.
   Свет. Из холодильника выходит Док, ложится на кушетку, листает комик-
сы, не замечает Джека. Свет на Джека.
   Останемся же в этом позапрошлом.
   Док возвращается назад, не подозревая, что из  глубины  помещения  за
ним наблюдает Билл.
   Лифт идет вниз.
   Лифт идет вниз. Со мной вниз. Действительно, у меня нет ни  малейшего
представления, что со мной произошло, а после того как меня растворили в
какой-то неописуемой жидкости, это тем более невозможно установить. Да и
зачем? С точки зрения драматургии  я,  вероятно,  только  незначительный
второстепенный персонаж с узким кругозором. Итак, лифт со мной на месте.
(Идет к лифту.) Чудовищно, мне кажется, что литература, которую я издаю,
становится реальностью.
   Свет. Джек заходит в лифт, берет оттуда портфель и зонт,  выходит  из
лифта. Осторожно делает шаг в комнату.
   Джек. Джек.
   Док. Док.
   Джек. Я был сегодня приглашен сюда неизвестным к пяти часам.
   Док. Вы пунктуальны.
   Джек. Надеюсь, я не ошибся адресом.
   Док. Вы не ошиблись.
   Дверь лифта закрывается.
   Джек (оглядывается). Ужасно.
   Док. Неуютно?
   Джек. Как издатель самых изысканных поэтов нашего века,  я  привык  к
другому интерьеру.
   Док. Я не читаю поэтов.
   Джек. Я вижу. Комиксы. (Идет назад к лифту.)
   Док. Не доверяете?
   Джек. Субъекты вроде вас не внушают доверия.
   Док. Вы разбираетесь в людях.
   Джек. Вы, очевидно, не привыкли вставать, когда в комнату входит пос-
торонний?
   Док. Когда как.
   Джек. Речь идет о химических заводах.
   Док. А я-то надеялся, что вы хотите помочь исчезнуть кое-кому из поэ-
тов.
   Джек. Я член правления.
   Док. Чем только не занимаются издатели художественной литературы.
   Джек. Я говорю от имени всего правления.
   Док. Говорите.
   Джек. Сути дела не знает только председатель правления.
   Док. Итак?
   Джек. Вероятно, даже вы имеете представление о химических заводах.
   Док. Я там работал.
   Джек. Не могу вас вспомнить.
   Док. Обо мне никто не вспоминает.
   Джек. У нас заняты тысячи.
   Док. Я не занят у вас уже семь лет.
   Джек (усмехается). Жертва экономического кризиса?
   Док. Шеф одного из ваших исследовательских отделов.
   Джек (обрадованно). Сотрудники нерентабельных отделов были вышвырнуты
без всяких церемоний.
   Док. Я был вышвырнут без всяких церемоний.
   Джек (смеется). Судьба.
   Док. Одновременно был расширен штат отдела рекламы.
   Джек (сияет). Дело есть дело.
   Док. Перейдем к нему.
   Джек. Я получил письменное предложение.
   Док. Похоже, оно вас заинтересовало.
   Джек. На определенных условиях.
   Док. И кого вы желаете устранить?
   Джек. Владельца химических заводов. Президента правления.
   Док. Старого Ника?
   Джек. Старый Ник мертв. Речь идет о его пасынке.
   Док. По какой причине мы должны им заниматься?
   Джек (жестко). Ваше дело принять мой заказ, а не задавать вопросы.
   Док (приходит в ярость). Я должен разобраться в деле, а  вы  извольте
отвечать.
   Джек. Не хамите.
   Док (смеется). Кто из нас клиент?
   Джек. Я брат Ника.
   Док. И что?
   Джек (высокопарно). Химические заводы были основаны моим отцом. Я  не
могу допустить, чтобы они попали в руки человека, чье  происхождение  не
поддается никакому описанию.
   Док. И тем не менее попытайтесь.
   Джек. Отец утонул в сточной канаве, шлюха мать пробралась  в  постель
старого Ника, а их сын по завещанию наследует контрольный пакет акций  и
теперь является президентом компании и самым богатым человеком страны.
   Док. Самой свободной страны.
   Джек. Этому скандалу нужно положить конец.
   Док. Только не надейтесь, что я разделяю ваше негодование.
   Джек. Я рассчитываю не на ваше негодование, а  на  заинтересованность
вашей фирмы. У нее фантастическая репутация.
   Док. И прежде всего фантастические цены.
   Джек. Это несущественно.
   Док. Надеюсь.
   Джек. Покончим же с пустяками. Мой шофер ждет.
   Док. Сколько?
   Джек. Сто тысяч.
   Док. Миллион.
   Джек (возмущен). Будьте немного поскромнее.
   Док. При назначении цены я учитываю возможности  клиента.  (Ухмыляет-
ся.)
   Джек. Конкуренты требуют пятьдесят тысяч.
   Док. Если они будут живы утром.
   Джек. Вы приставляете нам нож к горлу?
   Док. Ваше невежество еще более фантастично, чем наша фирма.
   Джек. Я впервые веду такие переговоры.
   Док. Бог мой, представляю, как вы обходитесь со своими поэтами.
   Джек. Я должен собрать правление.
   Док. Можете трубить сбор.
   Джек входит в лифт.
   Джек. Сомневаюсь, что они согласятся.
   Док. Они согласятся. Речь идет о химических заводах, а не о художест-
венной литературе.
   Джек поднимается в лифте наверх. Из глубины помещения появляется Билл
в джинсовом костюме.
   Билл. Папа!
   Док (удивлен). Билл?
   Билл. Комиксы.
   Док. Ну да.
   Билл. Я везде тебя искал.
   Док. Я залег на дно. (Садится.)
   Билл. Много лет назад.
   Док. Время идет.
   Билл. Я уж думал, ты...
   Док. Я свожу концы с концами.
   Шум льющейся воды.
   Билл. Растворился труп?
   Док. Мой бизнес.
   Билл. Я могу посмотреть?
   Док. Пожалуйста.
   Билл идет в камеру.
   Билл. Превосходная работа.
   Док. Я не халтурщик.
   Билл. Это окупается?
   Док. Сносно.
   Билл выходит из камеры.
   Билл. Ясно.
   Док. Как ты проник сюда?
   Билл. Меня сюда послали! Когда я спустился сюда полчаса назад,  здесь
никого не было.
   Док. Я, наверное, чистил холодильник.
   Билл. Здесь, внизу, ты ведешь себя довольно беспечно.
   Док. У нас есть связи. (Смотрит на Билла.) Студент?
   Билл. Социолог.
   Док. Мода.
   Билл. До этого я занимался биологией.
   Док. Это уже не наука для мужчин.
   Билл. Я был ассистентом у Вайта.
   Док (смеется). Мой ученик. (Приносит виски.)
   Билл. Он сожалел о твоем переходе в промышленность.
   Док. Ему тоже пришлось отказаться от биологии.
   Билл. Ты был большим ученым.
   Док. Я понимал кое-что в аминокислотах.
   Билл. Мы обязаны тебе существенными знаниями о жизни.
   Док. Мои существенные знания о жизни состоят в том, что во время кри-
зиса я с треском вылетел на улицу. (Пьет.) Как странно, что мы  с  тобой
встретились.
   Билл. Странно.
   Док. Я ожидал другого.
   Билл. Я тоже.
   Док. Самого богатого человека страны. (Пьет.) Не будем обманывать се-
бя. Ты знаешь, на кого я работаю. Забавно было увидеть тебя. Я  случайно
оказался твоим отцом, а ты случайно - моим сыном, ничего другого мы друг
другу сказать не можем. Прощай, Билл. И пусть лучше наследник химических
заводов пришлет другого парламентера.
   Билл (спокойно наблюдает за отцом). Я и есть наследник химических за-
водов.
   Док молчит.
   Моя мать вышла замуж за старого Ника. Два года назад.
   Док пьет.
   Она перебралась из одной хорошей кровати в еще лучшую.
   Док (прыскает со смеха.) Карьера. (Пьет.) А я тем временем  докатился
до того, что занимаюсь расщеплением трупов. Тоже карьера.
   Билл (остается спокойным). Три недели назад старый Ник с  матерью  на
его частном реактивном самолете врезались в отвесную скалу.
   Док. Соболезную.
   Билл. Катастрофа года.
   Док. Я уже давно не в курсе того, что происходит наверху. Перейдем  к
делу. (Отбрасывает стакан назад.)
   Билл. Перейдем.
   Док. Переговоры ты только что слышал?
   Билл. Слышал.
   Док. За твою голову дают миллион.
   Билл. Я всегда подозревал, что мой сводный дядя занимается не  только
литературой.
   Док поражен, он подходит к Биллу и угрюмо на него смотрит.
   Док. Ты подпишешь чек на два миллиона и исчезнешь.
   Билл. Я не придаю большого значения убийству Джека.
   Док. Напрасно.
   Билл. Зато я предлагаю десять миллионов...
   Док. Шутишь.
   Билл. ...за убийство президента страны.
   Молчание.
   Док. Убийственная шутка.
   Билл. Кровавая серьезность.
   Док. У меня есть чувство юмора, Билл, но  должен  тебя  предупредить,
что у фирмы его нет.
   Билл. Я не шучу. Что касается трупа президента, то тебе  не  придется
его растворять. Я не хочу лишать народ такого удовольствия, как  участие
в церемонии похорон.
   Док (сообразив). Убирайся отсюда.
   Билл. Я сделал предложение.
   Док. Два миллиона за убийство Джека, и баста.
   Билл. Ты посредник.
   Док. Я не передам твое предложение дальше.
   Билл. Передашь.
   Док. Я отказываюсь участвовать в этом идиотизме.
   Билл. Коп дал мне твой адрес.
   Док молчит.
   Иначе я должен буду обратиться к нему.
   Док молчит.
   Я тесно связан с шефом полиции. Он обратил мое внимание на  существо-
вание фирмы и таким образом привел к идее толково ее использовать.
   Док (размышляет). Почему ты хочешь убить президента?
   Билл. Я представляю самое до сих пор радикальное направление анархиз-
ма.
   Док. Это я уже понял.
   Билл. Репрессивные тенденции...
   Док. В наше время убийцы любят рассказывать байки.
   Билл. Давай поговорим по делу. Десять миллионов в год, и фирма убира-
ет одного президента за другим.
   Док. Долгосрочный контракт?
   Билл. Только так можно надолго парализовать страну.
   Док. Дорогое удовольствие.
   Билл. Я взорву весь мир, если просажу огромные прибыли, которые  изв-
лекаю из химических заводов.
   Док. Революцию не покупают, ее делают самостоятельно.
   Билл. Я и сделаю ее с вашей помощью. Мы больше не забойщики свай,  мы
живем в техническом веке. Кому нужна машина, тот не изготовляет ее  сам.
Он может ее купить. Кому нужно убийство, не должен убивать сам. Он может
его заказать. Я покупаю у вас.
   Док молчит.
   Ты в доле?
   Док. Двадцать процентов.
   Билл. Ну вот.
   Док. Решаю не один я.
   Билл. Фирма предложила мне одно дело, я предложил ей другое, лучшее.
   Док. Предложение Джека может быть принято.
   Билл. От десяти миллионов не отказываются.
   Док. Билл, еще раз: два миллиона за убийство Джека, и адью. (Нажимает
на кнопку лифта.)
   Билл. Я самый богатый человек в стране. Вы должны считаться со  мной,
а я с вами, иначе у вас уплывает выгодное дело, а у меня политика.
   Док. Я поговорю в фирме.
   Билл. Вот видишь.
   Док. Тебе сообщат.
   Билл. Когда?
   Док. Скоро.
   Билл. Ты образумился.
   Док. На карте стоит твоя жизнь.
   Билл. Я все ставлю на карту.
   Док. Твоя борьба в одиночку - настоящее безумие.
   Билл. Ты забываешь о потрясающей уязвимости сегодняшнего общества.  С
моими миллионами не нужна партия. С моими миллионами  нужно  просто  ис-
пользовать твои научные познания.
   Док. Наука не имеет ничего общего с политикой.
   Билл. Может, все-таки имеет. Тот, кто подвергает воздействию электри-
ческого разряда смесь метана, водяного пара, аммиака и водорода, получа-
ет аминокислоту, основной элемент жизни. Благодаря этому эксперименту ты
стал знаменитым. Я повторю его в политике. Смесь -  это  наше  общество,
аммиак и метан - самые вонючие газы, а электрическая искра - мои миллио-
ны, которыми я приведу в действие вас.
   Док. Из-за меня?
   Билл. Своими убеждениями я обязан твоей судьбе.
   Док. При чем тут моя судьба?
   Билл. Каждый действует исходя из личного опыта.
   Док. Ты хочешь отомстить за меня?
   Билл. Чти отца своего и матерь свою. Когда тебя вышвырнули с химичес-
кого завода, я начал задумываться над общественной системой,  породившей
этот кризис, а когда моя мать легла со старым Ником, я начал  размышлять
над тем, как бы разрушить тот мир, который разрушил тебя.
   Док. Билл.
   Билл. Что, папа?
   Док. Я предоставил себя в распоряжение фирмы. Почему? Потому что меня
погубило общество? Потому что еще раз хотел  самоутвердиться,  показать,
чего стою? Потому что презирал себя? Из ненависти? Из озлобления?  Гром-
кие слова. Может быть, просто по недомыслию, потому что  ничего  худшего
не пришло мне в голову. Может, просто потому, что хотел жить чуть лучше:
на пятом этаже под землей. Ты не можешь за меня отомстить, так как я сам
давно за себя отомстил. Сам себе. Как обманутый муж,  который  из  мести
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама