каждый вновь встал на ноги и снова сделал несколько выстрелов. Несколько
минут спустя Савелий наткнулся на мертвое тело Кристофера Говарда по
кличке Перс, а Билли тщетно пытался нащупать пульс на шее Сержа Вудворда
по кличке Мулла.
Судьбы Кристофера Говарда и Сержа Вудворда были удивительно похожи и
было бы странным предположить, что они никогда не пересекуться. Оба были
из Бостона, обоим было по двадцать пять. Их семьи были среднего достат-
ка, но отцы довольно сильно увлекались алкоголем и почти не занимались
единственными отпрысками. И они, находясь под неусыпным надзором своих
матерей, мечтали о том времени, когда смогут жить в свое удовольствие и
когда не нужно будет отчитываться перед матерью за каждый свой шаг. Пос-
тепенно материнское внимание стало столь назойливым и нетерпимым, что
оба просто возненавидели весь женский пол. И эта ненависть вылилась в
чувственность к себе подобным. (Природа не терпит пустоты).
Каждый из них прошел настоящую войну, и каждый с особым удовольствием
расправлялся с мирным населением, убивая прежде всего женщин. После то-
го, как и тот и другой были изгнаны из армии за жестокость по отношению
к мирному населению и за сексуальную ориентацию они стали подрабатывать
наемниками и однажды произошло то, что и должно было произойти: их пути
пересеклись. Они настолько понравились друг другу, что с того момента
стали просто неразлучной "сладкой парочкой".
Однажды на Кристофера положил глаз человек из Великого Ордена, и
предложил служить ему. Однако Кристофер не соглашался до тех пор, пока
не был подписан договор и с его любимым Сержем. До встречи с Хиксом эта
"сладкая парочка" провернула несколько удачных дел и, несмотря на свою
ориентацию, им удалось заслужить авторитет и уважение своего непос-
редственного начальника службы безопасности Ордена.
Перемахнув через забор и не найдя противника, "сладкая парочка" недо-
уменно переглянулась, и они уже хотели было пасть друг другу в объятия,
как вдруг, почти одновременно, как сиамские близнецы, почувствовали одно
и то же, увидели незнакомые лица, выглядывающие из дверей у ворот.
Действуя как единый механизм, бандиты вскинули автоматы и дали по очере-
ди. Пули легли точно в цель, взлохматив дерево в тех местах, где только
что были лица незнакомцев.
- Отлично, милый! - воскликнул Кристофер, вскинув кверху большой па-
лец.
- Спасибо, Криста, ты тоже неплохо стреляла! - подмигнул тот. - Что,
вперед?
- Конечно!
Они выскочили из своих укрытий, но успели сделать лишь по одному ша-
гу. Из распахнутых в воротах дверей торпедоносно вылетели две стреми-
тельные фигуры, которые в полете открыли ураганный огонь из двух ство-
лов. Словно по заказу, чтобы никому не было обидно, каждый из любовнич-
ков получил по три пули в грудь. Серж оказался более жизнестойким пар-
нем. Когда он увидел как падает его любимый Кристофер, то успел сделать
в его сторону пару шагов, но упал, и даже в смертельной агонии продолжал
тянуться рукой к нему, пытаясь в последний раз прикоснуться к любимому
человеку, но его попытка была оборвана очередной серией выстрелов.
Как говорится, они любили друг друга и умерли в один час...
Глядя на них Савелий покачал головой, потом сплюнул, хотел что-то
сказать, но тут послышался какой-то шум...
Откуда-то снизу раздалось не то бульканье, не то всхлипы.
Говорков поднялся на крыльцо, заглянул в дом. Внутри было тихо.
- Есть кто-нибудь в доме? - крикнул он, но ответом было только эхо. -
Стрельба закончилась! Выходите!
Но никто не отозвался, да и Савелий не почувствовал чьего-либо при-
сутствия. Он повернулся, вышел из дому, и снова раздались приглушенные
странные звуки. Перевесившись через перила, Говорков увидел под крыльцом
хныкавшую маленькую девочку, дрожащую от холода и страха. Она с трудом
прикрывала свое голое тельце лоскутами рваной одежды.
- Не бойся, милая, - ласково проговорил Савелий, затем скинул с себя
куртку, прикрыл ее, подхватил на руки и прижал к себе. - Не бойся, тебе
никто больше не причинит вреда.
Он успел разглядеть кровоподтеки на ее маленькой груди, а чуть ранее
обратил внимание на полуспущенные брюки парня с пробитой головой. Нет-
рудно было догадаться, что тут произошло.
- Мне больно! - не переставая всхлипывать, сказала девочка. - Вот
тут. - Она прижала ладонь к груди.
- Все пройдет, милая. Ты где живешь, сейчас я тебя отнесу, хорошо?
- Хорошо! - Она доверчиво обхватила его шею руками и глубоко вздохну-
ла: - Туда...
- Куда ты? - крикнул сержант.
- Отнесу девочку родителям и вернусь.
- Может вместе?
- Не стоит!
- Боишься, что мертвецы разбегутся? - сострил тот.
- Кто его знает?! - серьезно ответил Савелий. - Ты бы осмотрел пока
остальных, сдается мне, вон тот громила еще дышит!
- Какой?
- А вон негр, который ласково обнимает парня, - кивнул Савелий в сто-
рону Тайсона.
Вслед Говоркову вскоре донеслось:
- Ты оказался прав: он действительно жив! Вызови "скорую", а я пока
его перевяжу.
Едва Савелий оказался за воротами, как к нему навстречу бросились
мужчина и женщина, родители Сью.
- Папа, мама! - закричала девочка обрадованно.
- Боже, доченька, - всхлипнула мать, - что с тобой?
- Не волнуйтесь, кажется, все обошлось, - ответил Савелий. - Ей нужны
покой и врач.
- Кто это сделал с моей дочерью? - с трудом двигая мгновенно окаме-
невшей челюстью, выдавил из себя ее отец. Казалось, одним только взгля-
дом он мог убить насильника.
- Эта мразь уже мертва! - откликнулся Савелий. - Вызовите "скорую по-
мощь" в тот дом, - кивнул он в сторону особняка.
- Насильнику? - взревел отец.
- Нет, я же сказал, что он мертв! - возразил Савелий.
- Хорошо, - облегченно вздохнул мужчина, затем добавил: - Извините!
Давайте, я верну вам куртку.
- Оставьте, - отмахнулся Савелий, затем наклонился к девочке. - Все
будет хорошо, верь мне Сьюзи?
- Я верю! - она вдруг всхлипнула и обвила ручонками его шею.
- Ну-ну, успокойся, - смутился вдруг Савелий и погладил ее по голове.
- Живи долго! - добавил он и заторопился назад, к сержанту. Оказалось,
тот уже перевязал Тайсона, использовав его же сорочку, причем так про-
фессионально, что ему позавидовала бы любая хирургическая сестра.
- Военный опыт? - спросил Савелий.
- Не только. - Сержант хитро улыбнулся. - "Скорую" вызвал?
- Да, попросил позвонить родителей девочки. Как он?
- Я, конечно, не врач, да к тому же он крови много потерял, но мне
кажется, выживет. А чего это ты так о нем заботишься? Знакомый, что ли?
- Не знакомый, но я кое-что слышал об этом здоровячке. В частности,
он честно заботится о жене, прикованной к постели, а также оплачивает
обучение дочери.
- Ну и что? Он обязан это делать! - безапелляционно заявил Билли.
- Если бы! С женой он развелся задолго до несчастного случая, а дочь
ему не родная. А ты говоришь! Эх! - Савелий махнул рукой.
- Да... - Сержант удивленно покачал головой. - Но откуда ты столько о
нем знаешь?
- Так, случайно.
- Понятно! Это что, и есть тот самый Рассказов, о котором упомянул
умирающий грабитель?
- Нет, это не он, но какая разница? На совести этих парней, - он кив-
нул в сторону лежащих боевиков Ордена, - столько крови, что, наверное,
хватило бы на целую ванну! А теперь мрази чуть поубавилось!
- Профессиональные убийцы... - вздохнул сержант. - Понятно... Слы-
шишь? Кажется едут! - Вдали отчетливо послышался звук спецсирены. - Что
говорить-то?
- Говорить буду я!
- Отлично! - облегченно вздохнул сержант, подумывая о том, что, ка-
жется, напрасно он связался с этим парнем, и весело добавил: - Не люблю
всех этих расспросов-допросов!
В этот момент резкий визг тормозов прервал его раздумья.
В открытые ворота торопливо вбежали сначала трое полицейских во главе
с лейтенантом, потом врач и сестра "скорой помощи".
- Сколько раненых? - спросил врач.
- Один: проникающее пулевое ранение в живот, но не очень глубокое, -
ответил сержант.
- Вы что, медик? - Врач склонился над Тайсоном.
- Нет, но уверен, что так оно и есть: он ранен пулей, которая перед
этим уже прошила одно тело...
- Кто перевязывал?
- Я...
- Отличная работа, если учесть, что в качестве перевязочных материа-
лов вам пришлось использовать подручные средства. - В голосе его слыша-
лись ирония и явное уважение. Он повернулся к медсестре. - Мими, санита-
ров сюда с носилками! И сообщи, чтобы вызвали машины за трупами...
Сколько их? - спросил он сержанта.
- Вроде шесть.
- Шесть? Да это же настоящая бойня! - ужаснулась девушка и с опаской
осмотрелась.
- Беги, беги, Мими! - поторопил врач.
- Доктор, в том доме девочка лет двенадцати: она подверглась насилию
одного из убитых и тоже нуждается в вашей помощи.
- Зверье! - поморщился врач, затем быстро двинулся вслед за сестрой.
- Отдел убийств, лейтенант Глендовер! - представился Савелию и сер-
жанту полицейский, пока его коллеги осматривали трупы. - Разрешите уз-
нать, кто вы и что здесь произошло?
- Офицер, можно вас на минуту? - попросил Савелий.
Тот очень удивился, хотел было возразить, но потом передумал. Они
вышли за ворота.
- Слушаю вас!
- Мне кажется, офицер, что случившееся вне вашей юрисдикции, а потому
прошу: позвоните в Управление ФБР!
- Кто вы такой, чтобы мне указывать?! - высокомерно спросил тот. - Я
сам решу, что делать!
- Ошибаетесь, лейтенант! - раздался насмешливый голос.
Савелий повернулся и с облегчением увидел улыбающегося Джеймса в ха-
рактерном темно-сером пальто.
- Не вмешивайтесь, сэр! Езжайте своей дорогой! - отмахнулся лейте-
нант.
- Смирно! - неожиданно рявкнул адмирал. - Надоело быть лейтенантом?
От неожиданности парень замер, пытаясь сообразить, как вести себя
дальше. Савелий никогда не видел Майкла таким разъяренным и тотчас решил
помочь испуганному лейтенанту.
- Господин адмирал, разрешите доложить? - четко проговорил Савелий,
вытянувшись по стойке "смирно".
- Подожди, капитан, - поморщился Майкл догадливо. - Какой пример вы
подаете своим коллегам, младшим по званию? Вести себя так по-хамски?!
- Я не знал, кто передо мной, сэр! - Лейтенант побледнел как мел.
- Какая разница, кто перед вами, адмирал или простой гражданин? -
вспылил Майкл. - Ладно, лейтенант, благодари Бога, что у меня сейчас от-
личное настроение! Забирай свою команду и возвращайся к себе!
- Но...
- Майкл Джеймс, начальник Управления ФБР! - Он показал свое удостове-
рение. - С этого момента вы и ваши коллеги должны забыть о том, что
здесь видели! Понятно?
- Так точно, сэр! Пошли, ребята! - крикнул лейтенант своим. - Нас
вызвали ошибочно!
Адмирал тотчас отдал необходимые распоряжения.
- Это что, капитан Панкрофт тебя настрополил? - спросил Савелий.
- И не зря, - улыбнулся Майкл. - Видишь, какой строгий лейтенант по-
пался... Спасибо тебе, что прикрыл нашу задницу от этой сволочи Минкву-
да! - Адмирал брезгливо поморщился.
- Сильно напакостил?
- Мог, если бы не ты. Пришлось срочно уничтожить все его документы.
Удостоверение у тебя?
- Вот! - Савелий протянул ему удостоверение Кена Минквуда.
- Хорошо, что оно не попало в чужие руки...
- Ничего, - подмигнул Савелий. - Представляешь, я уже и тебя стал по-
дозревать.
- Что ж, могу себе представить. Кто тебя посылал на "стрелку"? Адми-
рал Джеймс! Невольно задумаешься. - Майкл покачал головой. - Измучился?
- Ничего, сидеть можно, если только тебя не пытаются убить! - Савелий
улыбнулся.
- И там? Кто? - удивился Майкл.
- Тот, кто и засадил: Комиссар!
- Сволочь! - Адмирал зло сплюнул.
- Когда там сидел, убить был готов, а сейчас мне его даже жалко ста-
ло: он же за дочь мстил!